HERHAALT dat een koolstofheffing voor de emissies van het we
reldwijde lucht- en zeevervoer het prijssignaal zou afgeven dat nodig is om in deze sectoren daadwerkelijk tot meer emissiereducties te komen en dat een koolstofheffing op het wereldwijde lucht- en zeevervoer goed zou kunnen zijn voor grote financiële stromen; VERZOEKT de Commissie om uiterlijk juni dit jaar met een discussienota over koolstofheffing op het wereldwijde lucht- en zeevervoer te komen, rekening houdend met de ontwikkelingen in de IMO en de ICAO en de werkzaamheden die de AGF, de Wereldbank en andere internationale organisaties eerder voor de G20 hebben verricht;
...[+++]BEKLEMTOONT dat rekening moet worden gehouden met de nationale begrotingsregels en de beginselen en bepalingen van het UNFCCC die gelden voor het gebruik van potentiële inkomsten; ROEPT de partijen bij de IMO en de ICAO OP zich nog meer in te spannen om vooruitgang te boeken op het gebied van marktgebaseerde mechanismen waarmee emissies van het wereldwijde lucht- en zeevervoer kunnen worden aangepakt; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für die CO2-Emissionen des w
eltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Reduzierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und dass die Preisfestsetzung für die CO2-Emissionen des weltweiten Flug- und Seeverkehrs außerdem umfangreiche Finanzströme in Gang setzen könnte; ERSUCHT die Kommission, bis Juni ein Diskussionspapier über die Preisfestsetzung für die CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs auszuarbeiten und dabei den Entwicklungen in der IMO und der ICAO und die bisherigen Arbeiten der Hochrangigen Beraterg
...[+++]ruppe zur Frage der Finanzierung des Klimawandels, der Weltbank und anderer internationaler Organisationen für die G20 zu berücksichtigen; BETONT, dass dabei den nationalen Haushaltsvorschriften sowie den Grundsätzen und Bestimmungen des UNFCCC bezüglich der Verwendung potenzieller Einkünfte Rechnung zu tragen ist; FORDERT die Mitglieder der IMO und der ICAO NACHDRÜCKLICH AUF, sich noch stärker um Fortschritte bei marktgestützten Mechanismen zur Senkung der Emissionen des weltweiten Flug- und Seeverkehrs zu bemühen;