Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zegde andermaal haar volledige " (Nederlands → Duits) :

De EU zegde andermaal haar volledige steun toe aan de speciale procedures van de Raad voor de mensenrechten en dringt er bij alle staten, en in het bijzonder de leden van de HRC, op aan er volledig aan mee te werken.

Die EU bekräftigt, dass sie die Sonderverfahren des HRC uneingeschränkt unterstützt, und fordert alle Staaten, darunter insbesondere die Mitglieder des HRC, dringend zur vorbehaltlosen Mitwirkung an diesen Verfahren auf.


De Raad roept de DVK andermaal op om opnieuw een geloofwaardige en betekenisvolle dialoog met de internationale gemeenschap aan te gaan, met name in het kader van het zespartijenoverleg, om haar provocaties te staken en om op een volledige, verifieerbare en onomkeerbare wijze af te zien van alle kernwapens en bestaande nucleaire programma's.

Der Rat appelliert erneut an die DVRK, wieder einen glaubhaften und konstruktiven Dialog mit der internationalen Staatengemeinschaft — insbesondere im Rahmen der Sechs-Parteien-Gespräche — aufzunehmen, ihre Provokationen einzustellen und alle Kernwaffen und bestehenden Nuklearprogramme komplett, verifizierbar und unumkehrbar aufzugeben.


Op de zitting van de Raad van Ministers die op 16 juli 2007 in Brussel werd gehouden heeft de Europese Commissie andermaal haar volledige steun toegezegd aan de voordracht door de UNESCO van het Mediterraan voedselpakket als Onaantastbaar Cultureel Erfgoed van de Mensheid.

Auf der Tagung des Ministerrats vom 16. Juli 2007 in Brüssel bekräftigte die Kommission, dass sie die Einstufung der Mittelmeerdiät als immaterielles Kulturerbe der Menschheit durch die UNESCO uneingeschränkt unterstützen werde.


8. De Raad zegde andermaal zijn volledige steun toe aan het lopende onderzoek van het Internationaal Strafhof (ICC) naar mensenrechtenschendingen in Darfur, waartoe bij Resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad opdracht was gegeven, en riep alle partijen, in het bijzonder de regering van Sudan, op volledig samen te werken met het ICC.

8. Der Rat bekräftigt erneut, dass er die laufenden Ermittlungen, die der Internationale Strafgerichtshof (IStGH) gemäß dem mit der Resolution 1593 (2005) des VN-Sicherheitsrates erteilten Mandat zu Menschenrechtsverletzungen in Darfur durchführt, uneingeschränkt unterstützt, und fordert alle Parteien, insbesondere die Regierung Sudans, auf, mit dem IStGH uneingeschränkt zusammenzuarbeiten.


De Raad zegde andermaal zijn volledige steun toe aan het lopende onderzoek van het Internationaal Strafhof (ICC) naar mensenrechtenschendingen in Darfur, waartoe bij Resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad opdracht is gegeven, en riep alle partijen, en in het bijzonder de regering van Sudan, op volledig samen te werken met het ICC.

Der Rat bekundet erneut seine uneingeschränkte Unterstützung für die laufenden, gemäß dem Mandat aus der Resolution 1593 (2005) des VN-Sicherheitsrates durchgeführten Ermittlungen des Internationalen Strafgerichtshofs (IStGH) zu Menschenrechtsverletzungen, und fordert alle Parteien, insbesondere die Regierung Sudans, auf, mit dem IStGH uneingeschränkt zusammenzuarbeiten.


[24] In haar Vrouwenhandvest[25] van 5 maart 2010 benadrukte de Europese Commissie dat vrouwen nog steeds geen volledige toegang hebben tot de machtsuitoefening en de besluitvorming in het politieke en economische leven en verklaarde zij andermaal zich sterk te zullen blijven maken voor een eerlijker vertegenwoordiging van vrouwen en mannen op verantwoordelijke posities.

In ihrer Frauen-Charta[25] vom 5. März 2010 betonte die Europäische Kommission, dass Frauen nach wie vor die volle Teilhabe an der Macht und an Entscheidungsprozessen in Politik und Wirtschaft fehlt, und bekräftigte ihre Entschlossenheit, auf eine fairere Vertretung von Frauen und Männern in Verantwortungspositionen hinzuwirken.


19. betuigt andermaal zijn steun aan de MONUC in de gegeven dramatische omstandigheden, waarin haar aanwezigheid, alle gebreken ervan ten spijt, onontbeerlijk blijft, en verlangt dat alles in het werk wordt gesteld opdat de vredesmacht haar mandaat volledig kan uitvoeren en gebruik kan maken van zijn wapens om mensen in gevaar te beschermen; dringt er in dit verband bij de Raad, en met name België, Frankrijk, Italië en het Verenig ...[+++]

19. bekräftigt seine Unterstützung für die MONUC angesichts der dramatischen Umstände, unter denen ihre Präsenz vor Ort trotz ihrer Schwächen weiterhin unerlässlich ist, und fordert, alles daran zu setzen, damit sie ihr Mandat in vollem Umfang wahrnehmen und mit Waffengewalt die bedrohten Menschen schützen kann; fordert in diesem Zusammenhang den Rat und insbesondere Belgien, Frankreich, Italien und das Vereinigte Königreich auf, sich an vorderster Front dafür einzusetzen, dass der UN-Sicherheitsrat und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze die MONUC unterstützt, indem die operativen Kapazitäten, was angemessene Ausrüstung und Personal betrifft, ...[+++]


19. betuigt andermaal zijn steun aan de MONUC-vredesmacht in de gegeven dramatische omstandigheden, waarin haar aanwezigheid, alle gebreken ervan ten spijt, onontbeerlijk blijft, en verlangt dat alles in het werk wordt gesteld opdat de vredesmacht haar mandaat volledig kan uitvoeren en gebruik kan maken van zijn wapens om mensen in gevaar te beschermen; dringt er in dit verband bij de Raad, en met name België, Frankrijk, Italië en ...[+++]

19. bekräftigt seine Unterstützung für die MONUC angesichts der dramatischen Umstände, unter denen ihre Präsenz vor Ort trotz ihrer Schwächen weiterhin unerlässlich ist, und fordert, alles daran zu setzen, damit sie ihr Mandat in vollem Umfang wahrnehmen und mit der Kraft ihrer Waffen die bedrohten Menschen schützen kann; fordert in diesem Zusammenhang den Rat und insbesondere Belgien, Frankreich, Italien und das Vereinigte Königreich auf, sich an vorderster Front dafür einzusetzen, dass der UN-Sicherheitsrat die MONUC unterstützt, indem die operativen Kapazitäten, was angemessene Ausrüstung und Personal betrifft, ausgebaut ...[+++]


In dit verband zegt de Europese Unie andermaal haar volledige steun toe voor de bemiddelingspoging van President Bongo van Gabon en van de heer Mohamed Sahnoun, Speciale Vertegenwoordiger van de Secretarissen-Generaal van de VN en de OAE.

In diesem Zusammenhang bekräftigt die Europäische Union, daß sie die vom gabunischen Präsidenten Bongo im Benehmen mit dem Sonderbeauftragten der Generalsekretäre der VN und der OAO, Mohamed Sahnoun, unternommenen Vermittlungsbemühungen uneingeschränkt unterstützt.


De Europese Unie bevestigt andermaal haar volledige steun voor de fungerend voorzitter van de OVSE en de Steungroep bij de uitvoering van hun mandaat, ook met betrekking tot mensenrechtenvraagstukken.

Die Europäische Union bekräftigt, daß sie den amtierenden OSZE-Präsidenten und die Unterstützungsgruppe bei der Ausführung ihres Mandats voll unterstützt; dies gilt insbesondere für Menschenrechtsfragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zegde andermaal haar volledige' ->

Date index: 2022-06-01
w