Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.w.z.
Dat wil zeggen
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging

Vertaling van "zeggen als rapporteur " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de opsporing van inhoud te bespoedigen, is het raadzaam dat onlineplatforms nauw samenwerken met betrouwbare rapporteurs, dat wil zeggen gespecialiseerde entiteiten met de nodige deskundigheid op het gebied van illegale inhoud. Daarnaast dienen zij eenvoudig te gebruiken mechanismen in te voeren waarmee gebruikers illegale inhoud kunnen markeren, en te investeren in technologieën voor automatische opsporing.

Darüber hinaus sollten sie leicht zugängliche Mechanismen, die den Nutzern die Meldung illegaler Inhalte erlauben, einführen und in automatische Erkennungstechnologien investieren.


Dat zeggen de rapporteurs terecht. Ik zeg altijd: we moeten een paar prioriteiten vastleggen, die staan in de strategie EU 2020, en we moeten het beleid in de verschillende Europese regio’s flexibel implementeren, dat is niet tegenstrijdig. Dat staat ook heel duidelijk in de conclusies van het cohesieverslag.

Ich sage immer – es ist ja auch ein Herzstück des Kohäsionsberichts und der Schlussfolgerungen: Fokussierung auf einige wenige Prioritäten, festgelegt in der EU 2020-Strategie, und die Flexibilität bei der Implementierung in den diversen europäischen Regionen sind kein Widerspruch.


Nu wil ik iets zeggen als rapporteur voor advies van de Commissie industrie, onderzoek en energie en mevrouw McAvan, de rapporteur voor dit verslag, bedanken.

Zuerst möchte ich als Berichterstatterin für die Stellungnahme des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie sprechen und mich bei der Berichterstatterin Frau McAvan für ihren Bericht bedanken.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur – dat wil zeggen, als rapporteur van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten – wil ik zeggen dat wij vanavond spreken over een vraagstuk dat raakt aan de organisatorische autonomie, aan de organisatorische soevereiniteit van het Europees Parlement.

– (EL) Herr Präsident! Als Berichterstatter für die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischer Demokraten möchte ich sagen, dass das Thema des heutigen Abends die organisatorische Unabhängigkeit und Selbstbestimmung des Parlaments berührt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een eerste ontwerpverslag, waarin tamelijk uitgesproken standpunten werden geformuleerd, hebben alle betrokkenen, dat wil zeggen de rapporteur, de deskundigen die door de Commissie zijn gehoord, de leden van de Commissie economische en monetaire zaken, het secretariaat en het personeel van de Commissie, veel tijd en energie in dit dossier gestoken.

Nach einem ersten Berichtsentwurf mit relativ unterschiedlichen Thesen haben alle Beteiligten – die Berichterstatterin, die von der Kommission angehörten Sachverständigen, die Mitglieder des ECON-Ausschusses, das Sekretariat der Kommission sowie die Mitarbeiter der Kommission – großen Einsatz für diese Frage gezeigt.


Met betrekking tot paragraaf 71 wil ik nog zeggen dat mijn fractie uiteraard tegen deze paragraaf zal stemmen, onder andere en vooral omdat daarin een reeks technische onjuistheden staat en daarmee een debat wordt uitgelokt dat hier helemaal niet op zijn plaats is en dat het zicht zou onttrekken aan de belangrijkste aspecten van dit verslag en vooral - en ik moet dat hier zeggen - aan het uitstekende werk van de rapporteur, mevrouw Jeggle, die een behendige, hardwerkende en zeer weldenkende rapporteur is geweest.

Was Ziffer 71 angeht, möchte ich sagen, dass meine Fraktion natürlich unter anderem gegen diesen Punkt stimmen wird, und zwar in erster Linie, weil er eine Reihe von technischen Fehlern enthält und eine völlig verfehlte Debatte hervorruft, eine Debatte, die die wichtigsten Aspekte dieses Berichts verschleiert und vor allem – das muss ich sagen – den ausgezeichneten Bericht von Frau Jeggle beeinträchtigt, die gründlich und gewissenhaft gearbeitet und einen sehr ausgewogenen Ansatz gefunden hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen als rapporteur' ->

Date index: 2024-06-08
w