Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeggen beursgenoteerde ondernemingen " (Nederlands → Duits) :

Vanwege hun economische belang, hun zichtbaarheid en hun impact op de EU-markt zouden wetgevingsmaatregelen op EU-niveau alleen maar van toepassing moeten zijn op beursgenoteerde ondernemingen, dat wil zeggen ondernemingen in een lidstaat waarvan de effecten tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten[35].

Wegen der wirtschaftlichen Bedeutung, der Bekanntheit und des Einflusses börsennotierter Gesellschaften auf den EU-Markt sollte eine EU-Regelung nur auf diese Gesellschaften Anwendung finden, also auf mitgliedstaatliche Unternehmen, deren Wertpapiere zum Handel auf einem geregelten Markt[35] zugelassen sind.


Voorts bevat het voorstel als bijkomende maatregel een bepaling over zogeheten "flexi-quota" voor uitvoerende bestuursleden (artikel 5, lid 1), dat wil zeggen dat beursgenoteerde ondernemingen individuele verbintenissen dienen aan te gaan met betrekking tot een evenwichtige man-vrouwverhouding bij uitvoerende bestuursleden, en dat zij deze verbintenissen en de doelstelling van 40% voor niet-uitvoerende bestuursleden binnen dezelfde termijn nagekomen respectievelijk gerealiseerd moeten hebben.

Als zusätzliche Maßnahme umfasst der Vorschlag auch eine Bestimmung über eine sogenannte „Flexi-Quote“ für Direktoren/Vorstandsmitglieder (Artikel 5 Absatz 1), d.h. die börsennotierten Gesellschaften müssen Eigenverpflichtungen hinsichtlich einer ausgewogenen Vertretung beider Geschlechter unter den geschäftsführenden Direktoren/Vorstandsmitgliedern eingehen, die bis zum selben Datum wie das Ziel von 40 % bei nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern umgesetzt werden müssen.


Met deze intentieverklaring zeggen beursgenoteerde ondernemingen toe dat zij het aantal vrouwelijke bestuurders zullen verhogen tot 30% in 2015 en tot 40% in 2020 (zie bijlage).

Die Erklärung stellt eine freiwillige Selbstverpflichtung börsennotierter Unternehmen dar, den Frauenanteil in ihren Vorständen oder Aufsichtsräten bis 2015 auf 30 % und bis 2020 auf 40 % zu erhöhen (siehe Anhang).


Dit initiatief vormt een reactie op vicevoorzitter Reding's oproep aan beursgenoteerde ondernemingen om vrijwillig toe te zeggen het aantal vrouwelijke bestuurders te verhogen tot 30% in 2015 en 40% in 2020 (MEMO/11/124).

Ihre Initiativen knüpfen an einen Aufruf von Vizepräsidentin Reding an Unternehmen an, sich freiwillig dazu zu verpflichten, die Zahl der Frauen in den Vorständen bis 2015 auf 30 % und bis 2020 auf 40 % zu erhöhen (MEMO/11/124).


Zij daagde alle beursgenoteerde ondernemingen in Europa uit om de intentieverklaring "Meer vrouwen in topfuncties" te ondertekenen en op vrijwillige basis toe te zeggen de deelname van vrouwen in ondernemingsdirecties te verhogen tot 30% in 2015 en tot 40% in 2020 (zie IP/11/242 en MEMO/11/124).

Sie forderte alle börsennotierten Unternehmen in Europa auf, die Erklärung „Frauen in Vorständen – Verpflichtung für Europa“ zu unterschreiben und sich dadurch freiwillig zu verpflichten, den Frauenanteil im Vorstand bis 2015 auf 30 % und bis 2020 auf 40 % zu erhöhen (siehe IP/11/242 und MEMO/11/124).


Zij daagde alle beursgenoteerde ondernemingen in Europa uit om de intentieverklaring "Meer vrouwen in topfuncties" te ondertekenen en op vrijwillige basis toe te zeggen de deelname van vrouwen in ondernemingsbesturen te verhogen tot 30% in 2015 en tot 40% in 2020 (zie IP/11/242 en MEMO/11/124).

Sie forderte alle börsennotierten Unternehmen in Europa auf, die Erklärung „Frauen in Chefetagen – Verpflichtung für Europa“ zu unterschreiben und sich dadurch freiwillig zu verpflichten, den Frauenanteil in Aufsichtsräten bis 2015 auf 30 % und bis 2020 auf 40 % zu erhöhen (siehe IP/11/242 und MEMO/11/124).


De definities waarborgen met name dat de richtlijn gelijkelijk van toepassing is op de verschillende in de lidstaten bestaande bestuursstructuurstelsels voor beursgenoteerde ondernemingen, dat wil zeggen zowel op een dualistisch (tweelagig) model, waarin de raad van bestuur en de raad van commissarissen gescheiden zijn, een monistisch (eenlagig) model, waarin de bestuurs- en toezichtsfuncties door een enkele raad worden vervuld, als een gemengd stelsel dat zowel kenmerken van een monistisch als een dualistisch model vertoont of ...[+++]

Die Begriffsbestimmungen sollen insbesondere gewährleisten, dass die Richtlinie auf alle in den Mitgliedstaaten existierenden Leitungsstrukturen der börsennotierten Gesellschaften gleichermaßen angewandt werden kann, d.h. auf ein dualistisches (zweigliedriges) System, in dem getrennte Organe für die Geschäftsführung und die Aufsicht zuständig sind, ebenso wie auf ein monistisches (eingliedriges) System, in dem ein und dasselbe Organ für die Geschäftsführung und die Aufsicht der Gesellschaft zuständig ist, und auf hybride Systeme, die ...[+++]


Vervolgens komen de fondsbeheeractiviteiten, dat wil zeggen met schulden gefinancierde overnames (leveraged buy-outs of lbo’s, waarbij meestal wordt geïnvesteerd in beursgenoteerde ondernemingen die vervolgens van de beurs worden gehaald), durfkapitaal, groeikapitaal, mezzanine-leningen, enzovoort.

Daraufhin folgt die Verwaltung der Mittel, d.h. fremdfinanzierte Übernahmen (LBOs), meistens Beteiligungen an börsennotierten Unternehmen, die dann von der Börse genommen werden), Risikokapital- und Wachstumsfinanzierungen, mezzanines Kapital usw.


We hebben er bovendien voor gezorgd dat ondernemingen die in een derde land, dat wil zeggen buiten de EU, beursgenoteerd zijn, eveneens van de prospectusplicht vrijgesteld worden – net zoals Europese bedrijven – wanneer zij aandelen aanbieden aan hun werknemers, op voorwaarde dat zij aantoonbaar voldoen aan de gelijkwaardigheidscriteria voor de verplichtingen tot informatieverstrekking.

Gleichzeitig haben wir sichergestellt, dass Unternehmen, die in einem dritten Staat, außerhalb der Europäischen Union börsennotiert sind, ebenfalls von einer Prospektpflicht befreit werden – so wie die europäischen Unternehmen –, wenn sie ihren Mitarbeitern Aktien anbieten, wenn sie bei den Offenlegungspflichten Gleichwertigkeit nachweisen können.


Om dan nu reeds te zeggen dat deze IAS moeten worden toegepast door niet-beursgenoteerde ondernemingen zou, om het in het Duits te zeggen, des Guten zu viel zijn.

Jetzt bereits zu sagen, diese IAS müßten auch von nicht an der Börse notierten Unternehmen angewendet werden, wäre des Guten zuviel.


w