Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.w.z.
Dat wil zeggen
Staatssteun

Traduction de «zeggen dat staatssteun » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013


communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu | communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen




dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is heel leuk en aardig om te zeggen dat staatssteun niet goed is, maar dat neemt niet weg dat de Chinezen, de Koreanen, de Amerikanen en anderen staatssteun verlenen.

Es ist sehr schön, wenn wir sagen, dass staatliche Hilfe nicht gut ist, aber das ändert nichts an der Tatsache, dass China, Korea, die Vereinigten Staaten und andere staatliche Hilfen gewähren.


„[.] wanneer een onderneming welke een onwettige staatssteun heeft genoten tegen de marktprijs wordt gekocht, dat wil zeggen tegen de hoogste prijs die een particuliere investeerder die onder normale mededingingsvoorwaarden handelt, bereid was voor deze vennootschap te betalen in de toestand waarin zij zich bevond, met name na staatssteun te hebben genoten, dit steunelement is geraamd tegen de marktprijs en meegerekend in de aankoopprijs.

„[.] wenn ein Unternehmen, das eine rechtswidrige staatliche Beihilfe erhalten hat, zum Marktpreis erworben wird, d. h. zum höchsten Preis, den ein privater Investor unter normalen Wettbewerbsbedingungen für diese Gesellschaft in der Situation, in der sie sich — insbesondere nach dem Erhalt staatlicher Beihilfen — befand, zu zahlen bereit war, das Beihilfeelement zum Marktpreis bewertet und in den Kaufpreis einbezogen [wurde].


Ten aanzien van compensatiemaatregelen bevat het herstructureringsplan de volgende voorstellen: a) terugtrekking van de onderneming uit de Griekse markt met ten minste 10 % ten opzichte van de omzet in Griekenland in 2009 gedurende de periode tot eind 2013, dat wil zeggen tot twee jaar na afloop van de herstructurering, en b) een verbod op elke vorm van staatssteun voor de onderneming gedurende de periode tot eind 2013, dat wil zeggen tot twee jaar na af ...[+++]

Im Hinblick auf die vorgeschlagenen Ausgleichsmaßnahmen werden im Umstrukturierungsplan vorgeschlagen: a) Rückzug des Unternehmens vom griechischen Markt um einen Marktanteil von mindestens 10 % gegenüber dem Umsatz des Jahres 2009 in Griechenland für den Zeitraum bis Ende 2013, d. h. zwei Jahre nach Ende der Umstrukturierung, und b) Verbot jeglicher staatlicher Hilfen für das Unternehmen im Zeitraum bis Ende 2013, d. h. zwei Jahre nach Ende der Umstrukturierung.


een verbod op elke vorm van staatssteun voor de onderneming tot eind 2013, dat wil zeggen tot twee jaar na afloop van de herstructurering.

Verbot jeglicher staatlicher Beihilfen für das Unternehmen im Zeitraum bis Ende 2013, d. h. zwei Jahre nach Ende der Umstrukturierung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het begrip staatssteun objectief is (118) en de Commissie ten aanzien van de uitleg ervan — anders dan bij de toetsing van de verenigbaarheid — geen discretionaire bevoegdheid heeft, wordt iedere namens de Commissie afgegeven precieze en onvoorwaardelijke verklaring, volgens welke een nationale maatregel niet als staatssteun moet worden beschouwd, uit de aard der zaak zodanig uitgelegd dat deze betekent dat de maatregel vanaf het begin (dat wil zeggen ook vóór de verklaring in kwestie) geen steun was.

Da der Begriff der staatlichen Beihilfe objektiv ist (118) und die Kommission im Hinblick auf seine Auslegung — anders als bei der Prüfung der Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt — über keinen Ermessensspielraum verfügt, wird jede im Namen der Kommission abgegebene präzise und unbedingte Erklärung, der zufolge eine nationale Maßnahme nicht als staatliche Beihilfe zu betrachten ist, naturgemäß so verstanden, dass die Maßnahme von An ...[+++]


Het is met name noodzakelijk dat de staatssteun in verhouding staat tot het doel van algemeen belang, dat wil zeggen dat de staatssteun niet meer mag bedragen dan de nettokosten van de openbare opdracht, waarbij ook rekening wordt gehouden met andere rechtstreekse of indirecte inkomsten uit het vervullen van de openbare dienst.

Insbesondere muss staatliche Finanzierung in einem angemessenen Verhältnis zum Ziel des Allgemeininteresses stehen, d. h. sie darf nicht die Nettokosten des öffentlich-rechtlichen Sendeauftrags übersteigen und muss außerdem die sonstigen direkten oder indirekten Einnahmen aus diesem Auftrag berücksichtigen.


Het is met name noodzakelijk dat de staatssteun in verhouding staat tot het doel van algemeen belang, dat wil zeggen dat de staatssteun niet meer mag bedragen dan de nettokosten van de openbare opdracht, waarbij ook rekening wordt gehouden met andere rechtstreekse of indirecte inkomsten uit het vervullen van de openbare dienst.

Insbesondere muss staatliche Finanzierung in einem angemessenen Verhältnis zum Ziel des Allgemeininteresses stehen, d. h. sie darf nicht die Nettokosten des öffentlich-rechtlichen Sendeauftrags übersteigen und muss außerdem die sonstigen direkten oder indirekten Einnahmen aus diesem Auftrag berücksichtigen.


De Commissie blijft bij haar standpunt dat de Vrijstaat Saksen zich bij de verkoop van Sachsen LB niet heeft gedragen als een investeerder die tegen marktvoorwaarden handelt. De verkoop van Sachsen LB aan LBBW zou in tweeërlei opzicht een vorm van staatssteun kunnen zijn: in de eerste plaats steun ten gunste van de koper (dat wil zeggen LBBW), indien een te lage koopprijs werd geaccepteerd, en in de tweede plaats steun ten gunste van Sachsen LB, indien liquidatie voordeliger zou zijn geweest dan verkoop met de ver ...[+++]

Die Kommission hält an ihrem Standpunkt fest, dass sich der Freistaat Sachsen beim Verkauf der Sachsen LB nicht wie ein marktwirtschaftlich handelnder Investor verhalten hat. Der Verkauf der Sachsen LB an die LBBW könnte in zweierlei Hinsicht eine staatliche Beihilfe beinhalten: erstens eine Beihilfe zugunsten der Käuferin (d. h. der LBBW), wenn ein zu niedrigerer Kaufpreis akzeptiert wurde, und zweitens eine Beihilfe zugunsten der Sachsen LB, wenn die Liquidation kostengünstiger gewesen wäre als der Verkauf mit der gewährten Garantie ...[+++]


En tot slot wil ik heel duidelijk zeggen dat wij niet terug willen naar de tijd van staatssteun of gecamoufleerde staatssteun.

Abschließend möchte ich ganz deutlich sagen, dass wir nicht wieder zu den staatlichen Beihilfen bzw. den verkappten staatlichen Beihilfen früherer Zeiten zurückkehren wollen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen de rapporteur feliciteren en zeggen dat ik dit initiatief toejuich, aangezien het de relatie verheldert tussen enerzijds staatssteun en anderzijds de verstrekking van compensaties door de lidstaten voor de kosten van diensten van algemeen economisch belang anderzijds.

– (EN) Herr Präsident! Zuallererst möchte ich die Berichterstatterin beglückwünschen und sagen, dass ich diese Initiative begrüße, mit der das Verhältnis zwischen staatlichen Beihilfen auf der einen Seite und dem von den Mitgliedstaaten gewährten Ausgleich für die Kosten der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse auf der anderen Seite klargestellt wird.




D'autres ont cherché : z     dat wil zeggen     staatssteun     zeggen dat staatssteun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen dat staatssteun' ->

Date index: 2021-04-16
w