Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeggen dat we hem graag hadden " (Nederlands → Duits) :

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, misschien kan u voorzitter Barroso zeggen dat we hem graag hadden zien deelnemen aan dit debat, want dit is het eerste debat over de inzet van de jaarlijkse groeianalyse, de hoeksteen van dit Europees semester dat hij zo vurig wenste en dat hij beschouwt als een cruciaal onderdeel om de Europese Unie uit de crisis te helpen.

− (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Vielleicht könnten Sie Herrn Präsident Barroso mitteilen, dass wir ihn bei dieser Diskussion gerne dabei gehabt hätten, denn es handelt sich um die erste Diskussion über die durch den Jahreswachstumsbericht aufgeworfenen Fragen. Und der ist ja sozusagen der Eckpfeiler des von ihm als Ausgang aus der Krise so gepriesenen Europäischen Semesters.


– (EL) Voorzitter, graag zou ik willen zeggen dat ik in theorie de voorstellen van de heer Olli Rehn absoluut steun. Ik durf te zeggen dat ik hem beschouw als een politiek kopstuk voor Europa, een persoon die ons bijzondere respect verdient.

– (EL) Herr Präsident, ich möchte feststellen, dass ich theoretisch die von Herrn Olli Rehn vorgebrachten Vorschläge uneingeschränkt unterstütze. Ich bin mutig genug, ihn als den politischen Kopf von Europa und als die Person zu betrachten, die unseren besonderen Respekt verdient.


We hadden hem graag willen bedanken voor het uitstekende werk dat hij gedurende vele jaren heeft verricht, en ik hoop dat we hem volgende week in de Commissie milieubeheer zullen zien zodat we onze dank alsnog kunnen overbrengen.

Wir hätten ihm gerne für die ausgezeichnete Arbeit gedankt, die er über viele Jahre hinweg geleistet hat, und ich hoffe, wir werden ihn nächste Woche im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit sehen, um ihm unseren Dank auszudrücken.


Ik was ook blij, en daar wil ik hem graag voor bedanken, dat hij meldde dat de reden voor dit korte verslag was dat de grote belanghebbenden beide terecht hadden aangegeven voorstander te zijn van dit gemeenschappelijke standpunt, waardoor ook de Raad het kon steunen.

Ich war ebenfalls glücklich darüber – und ich danke dem Berichterstatter hierfür –, dass er als Grund für den kurz gehaltenen Bericht zutreffenderweise angab, dass sich beide hauptbetroffene Seiten einer solchen Regelung für diesen Gemeinsamen Standpunkt ausgesprochen hätten, sodass auch der Rat sein grünes Licht geben konnte.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, helaas is de heer Booth vertrokken, want ik wil hem graag zeggen dat ik erg van muziek hou en hem vragen een Euro-rap ten beste te geven bij de presentatie van mijn volgende verslag.

– (EN) Herr Präsident! Ich bedauere, dass Herr Booth nicht im Saal ist, denn ich wollte ihm sagen, dass ich Musikliebhaberin bin. Vielleicht könnte er bei der nächsten Aussprache über meinen Bericht einen Euro-Rap vortragen!


Hij zei dat het hem was opgevallen dat in het gehele raadplegingsproces dat is aangezwengeld via de Groen- en Witboeken, veel mensen - Lid-Staten, vakbonden en het Europees Parlement - moeilijk, althans binnen de termen van de bestaande Verdragen, concreet konden zeggen welke soort sociale ambities zij voor Europa hadden".

Ihm sei während des Konsultationsprozesses im Anschluß an das Grünbuch und das Weißbuch aufgefallen, daß viele Menschen in den Mitgliedstaaten, den Gewerkschaften und im Europäischen Parlament - zumindest im Rahmen der bestehenden Verträge - Schwierigkeiten hätten, der Art von sozialen Ambitionen, die sie für Europa haben, konkret Ausdruck zu verleihen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen dat we hem graag hadden' ->

Date index: 2023-05-30
w