Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandragen
Aangeven
Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid
Beslissing ter voorbereiding
D.w.z.
Dat wil zeggen
PETRA
Premedicatie
Stadium inzake de voorbereiding
Voorbereiding op het ouderschap

Vertaling van "zeggen de voorbereiding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | PETRA [Abbr.]


technologie voor de voorbereiding van inslagbreisels gebruiken | technologie voor de voorbereiding van kuleerbreisels gebruiken

Technologie zur Vorbereitung von Kulierware verwenden


Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen

Amt für Katastrophenverhütung und -vorbeugung


dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]


voorbereiding op het ouderschap

Vorbereitung auf die Elternschaft




stadium inzake de voorbereiding

Stand der Vorbereitungen


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

Prämedikation | Medikamentengabe vor einem Eingriff


beoordelingstechnieken toepassen ter voorbereiding op een vertaling

Bewertungsverfahren zur Einschätzung des Übersetzungsaufwands einsetzen


voorbereiding op het ouderschap

Vorbereitung auf die Elternschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiertoe behoorden ook 14 in 2002 goedgekeurde nieuwe maatregelen voor de voorbereiding van projecten voor 2003 en daarna, dat wil zeggen voor het Cohesiefonds.

Darin enthalten sind 14 neue, im Jahr 2002 angenommene Maßnahmen zur Vorbereitung von neuen Projekten im Jahr 2003 und darüber hinaus, d. h. zur Finanzierung aus dem Kohäsionsfonds.


Volgens dezelfde parlementaire voorbereiding is die bepaling in overeenstemming met artikel 13 van de Machtigingsrichtlijn en met considerans 32 ervan; zij leidt tot een splitsing van de voor de gebruiksrechten verschuldigde vergoedingen tussen een eenmalig gedeelte en een jaarlijks gedeelte : het eenmalige gedeelte zou het recht om frequenties te gebruiken dekken en zou overeenstemmen met de waarde van de schaarse hulpbron die het spectrum is, terwijl het jaarlijkse gedeelte de kosten van het frequentiegebruik zou dekken, dat wil zeggen « de controle, de c ...[+++]

Denselben Vorarbeiten zufolge entspreche diese Bestimmung Artikel 13 der Genehmigungsrichtlinie und ihrer Erwägung 32; sie führe zu einer Aufteilung der für die Nutzungsrechte geschuldeten Entschädigungen zwischen einem einmaligen Teil und einem jährlichen Teil; der einmalige Teil decke das Recht auf Nutzung der Frequenzen und entspreche dem Wert der seltenen Ressource, die das Spektrum darstelle, während der jährliche Teil die Kosten zur Nutzung der Frequenz decke, nämlich « die Kontrolle, die Koordinierung, die Prüfung und andere diesbezügliche Tätigkeiten des Instituts » (ebenda).


Luidens de parlementaire voorbereiding, kunnen diverse rechtvaardigingsgronden worden aangevoerd (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2012/1, p. 19) : enerzijds, kan de kerkfabriek aanvoeren dat de onbebouwde bouwgronden of kavels die haar toebehoren « niet realiseerbaar zijn, in de zin van artikel 3.2.1, 1° » (ibid. ), dit wil zeggen dat ze beantwoorden aan een of meer van de in die bepaling vermelde bijzondere karakteristieken; anderzijds, kan de kerkfabriek ten aanzien van onbebouwde gronden of kavels die niet beantwoorden ...[+++]

Gemäss den Vorarbeiten können verschiedene Rechtfertigungsgründe angeführt werden (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2008-2009, Nr. 2012/1, S. 19); einerseits kann die Kirchenfabrik anführen, dass die unbebauten Baugrundstücke oder Parzellen, die ihr gehören, « nicht realisierbar sind im Sinne von Artikel 3.2.1 Nr. 1 » (ebenda), das heisst, dass sie eines oder mehrere der in dieser Bestimmung erwähnten besonderen Merkmale aufweisen; andererseits kann die Kirchenfabrik in Bezug auf unbebaute Grundstücke oder Parzellen, die nicht den vorerwähnten besonderen Merkmalen entsprechen, « Entschuldigungsgründe vorbringen, in denen angegeben ist ...[+++]


Ik wil in het kort iets zeggen over de voorbereiding van het standpunt van de Europese Unie met het oog op de topontmoetingen met de Verenigde Staten, Rusland en de Oekraïne.

Ich möchte kurz auf die Vorbereitung des Standpunkts der Europäischen Union angesichts des Gipfels mit den Vereinigten Staaten, Russland und der Ukraine eingehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
kunnen immigratieverbindingsfunctionarissen hun eigen bevoegde autoriteiten beter helpen bij de uitoefening van hun taken (dat wil zeggen de voorbereiding van de terugkeer van personen, de totstandbrenging van contacten in het ontvangende land, de identificatie van onderdanen van derde landen enz.)?

konnten die Verbindungsbeamten ihre eigenen zuständigen Behörden bei der Erfüllung deren Aufgaben wirksamer unterstützen (z. B. Vorbereitung von Rückführungen, Herstellung von Kontakten im Gastland, Identitätsfeststellung von Drittstaatsangehörigen).


kunnen immigratieverbindingsfunctionarissen hun eigen bevoegde autoriteiten beter helpen bij de uitoefening van hun taken (dat wil zeggen de voorbereiding van de terugkeer van personen, de totstandbrenging van contacten in het ontvangende land, de identificatie van onderdanen van derde landen enz.)?

konnten die Verbindungsbeamten ihre eigenen zuständigen Behörden bei der Erfüllung deren Aufgaben wirksamer unterstützen (z. B. Vorbereitung von Rückführungen, Herstellung von Kontakten im Gastland, Identitätsfeststellung von Drittstaatsangehörigen);


- Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie over de voorbereiding van de Europese Raad van 14 en 15 december, dat wil zeggen de Raad die morgen begint.

Als nächster Punkt folgen die Erklärungen des Rates und der Kommission über die Vorbereitung des Europäischen Rates am 14. und 15. Dezember, der morgen beginnt.


Uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde wet en van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen blijkt dat die wetten hoofdzakelijk beoogden « een wettelijke basis te verstrekken aan de onderzoeken die worden ingesteld voor het afgeven van een veiligheidsmachtiging, dat wil zeggen van een officiële machtiging welke toegang verleent tot geclassificeerde gegevens » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nrs. 1193/1 en 1194/1, p. 2).

Aus den Vorarbeiten zum fraglichen Gesetz und zum Gesetz vom 11. Dezember 1998 über die Klassifizierung und die Sicherheitsermächtigungen geht hervor, dass diese Gesetze hauptsächlich bezweckten, « eine gesetzliche Grundlage zu schaffen für die Voruntersuchungen für die Erteilung einer Sicherheitsermächtigung, das heisst einer amtlichen Genehmigung für den Zugang zu klassifizierten Angaben » (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nrn. 1193/1 und 1194/1, S. 2).


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, wij zijn getuige van een, ik zou haast zeggen, voortvarende voorbereiding van een nieuwe ronde in de smerige oorlog tegen Joegoslavië, tegen het Joegoslavische volk. Alle gebeurtenissen buiten Kosovo zijn daar een bewijs van.

– (EL) Wir sind Zeugen der forcierten Vorbereitung einer neuen Runde des schmutzigen Krieges gegen Jugoslawien und sein Volk, und was derzeit um das Kosovo herum geschieht, beweist das.


De verzoekende partij in de zaak nr. 1987 is van oordeel dat de artikelen 6, 25, 34 en 39 van de aangevochten wet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, in voorkomend geval in combinatie met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat uit de parlementaire voorbereiding geen enkel objectief en redelijk element blijkt waarbij wordt verantwoord dat de kansspelen enkel in inrichtingen van klasse II kunnen worden geëxploiteerd, dat wil zeggen speelautomatenhallen, of i ...[+++]

Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 1987 vertritt den Standpunkt, dass die Artikel 6, 25, 34 und 39 des angefochtenen Gesetzes gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstiessen, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern aus den Vorarbeiten keinerlei objektives und vernünftiges Element hervorgehe, das rechtfertigen könnte, dass automatische Glücksspiele nur in den Einrichtungen der Klasse II betrieben werden dürften, das heisst in Spielautomatenhallen oder in Einrichtungen der Klasse III, das heisst in Schankstätten, unter Ausschluss jeglichen and ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen de voorbereiding' ->

Date index: 2024-04-20
w