Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.w.z.
Dat wil zeggen
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende huisvesting
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Traduction de «zeggen een voldoende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

Opersationsumfeld vorbereiten


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

ausreichende Schalldämmung


voldoende huisvesting

genügende Unterkunftsmöglichkeiten


van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

von einwandfreier und handelsüblicher Qualit




nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut


dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

geeignete Versorgung von Apotheken gewährleisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat in het onderhavige geval in het Parlement niet is gebleken van fumus persecutionis, dat wil zeggen een voldoende ernstig en nauwkeurig vermoeden dat de het verzoek is gedaan om de het lid van het Parlement vanuit politiek oogpunt te beschadigen;

F. in der Erwägung, dass in dem vorliegenden Fall das Parlament keine Anzeichen von fumus persecutionis gefunden hat, d. h. einen hinreichend ernsten und genauen Verdacht, dass dem Antrag die Absicht zugrunde liegt, der politischen Tätigkeit des Mitglieds zu schaden,


J. overwegende dat in het onderhavige geval voor het Parlement niet aannemelijk is gemaakt dat er sprake is van fumus persecutionis , dat wil zeggen een voldoende ernstig en nauwkeurig vermoeden dat de procedure is ingeleid met de bedoeling het lid politieke schade toe te brengen;

J. in der Erwägung, dass das Parlament im vorliegenden Fall keine Anzeichen von fumus persecutionis gefunden hat, d. h. dass kein hinreichend ernster und konkreter Verdacht vorliegt, dass der Antrag auf Aufhebung der Immunität im Zusammenhang mit einem Verfahren gestellt wurde, dem die Absicht zugrunde liegt, dem betroffenen Mitglied politisch zu schaden;


J. overwegende dat in het onderhavige geval voor het Parlement niet aannemelijk is gemaakt dat er sprake is van fumus persecutionis, dat wil zeggen een voldoende ernstig en nauwkeurig vermoeden dat de procedure is ingeleid met de bedoeling het lid politieke schade toe te brengen;

J. in der Erwägung, dass das Parlament im vorliegenden Fall keine Anzeichen von fumus persecutionis gefunden hat, d. h. dass kein hinreichend ernster und konkreter Verdacht vorliegt, dass der Antrag auf Aufhebung der Immunität im Zusammenhang mit einem Verfahren gestellt wurde, dem die Absicht zugrunde liegt, dem betroffenen Mitglied politisch zu schaden;


G. in het onderhavige geval is het Parlement niet gebleken van fumus persecutionis , dat wil zeggen een voldoende ernstig en nauwkeurig vermoeden dat de procedure is ingeleid om het lid van het Parlement vanuit politiek oogpunt schade te berokkenen;

G. in der Erwägung, dass das Parlament in dem vorliegenden Fall keine Anzeichen von fumus persecutionis gefunden hat, d. h. einen hinreichend ernsten und genauen Verdacht, dass dem Verfahren die Absicht zugrunde liegt, der politischen Tätigkeit des betroffenen Mitglieds zu schaden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in het onderhavige geval is het Parlement niet gebleken van fumus persecutionis, dat wil zeggen een voldoende ernstig en nauwkeurig vermoeden dat de procedure is ingeleid om de politieke activiteiten van het lid van het Parlement te beschadigen;

G. in der Erwägung, dass das Parlament in dem vorliegenden Fall keine Anzeichen von fumus persecutionis gefunden hat, d. h. einen hinreichend ernsten und genauen Verdacht, dass dem Verfahren die Absicht zugrunde liegt, der politischen Tätigkeit des betroffenen Mitglieds zu schaden;


Zo zeggen nog altijd ongeveer 37 % van alle Luxemburgers (en 54 % van de Europeanen) dat ze niet voldoende over hun rechten als EU-burger zijn geïnformeerd.

Beispielsweise meinen immer noch rund 37% aller Luxemburger (und 54% der Europäer), nicht ausreichend über ihre Rechte als EU-Bürger informiert zu sein.


Omdat de voor deze doeleinden beschikbare EU-middelen beperkt zijn, is de Commissie echter van mening dat een partij bovendien blijk moet geven van voldoende Europese ambitie. Ook moet zij duidelijk maken dat zij reële electorale steun geniet, dat wil zeggen, de standpunten en meningen van voldoende EU-burgers vertegenwoordigt.

Da jedoch nur begrenzte Mittel zur Verfügung stehen, muss eine Partei nach Dafürhalten der Kommission außerdem ein ausreichendes Maß an europäischem Engagement und Rückhalt bei den EU-Bürgern nachweisen, d.h. die Ansichten und Meinungen eines hinreichenden Anteils der Unionsbevölkerung vertreten.


De Commissie is van mening dat de Ierse wetgeving niet voldoende rekening houdt met kwetsbare gebieden of met cumulatieve effecten, dat wil zeggen dat een aantal kleine afzonderlijke projecten samen hebben een grote uitwerking kunnen hebben.

Nach Auffassung der Kommission berücksichtigten die irische Rechtsvorschriften nicht genügend die gefährdeten Gebiete und die Kumulierungswirkung, d. h. dass mehrere kleine Projekte zusammen eine erhebliche Auswirkung haben können.


Bij geen van deze onderzoeken kwam men tot de conclusie dat de onderzochte contracten een economisch verantwoord prijsniveau hebben, dat wil zeggen dat de prijs voldoende is om de productiekosten te dekken, winst te maken en schulden af te betalen.

In keinem Fall konnte festgestellt werden, dass ein Auftrag rentabel kalkuliert wurde, d. h., die Betriebskosten deckt, eine Gewinnmarge enthält und einen Beitrag zum Schuldendienst leistet.


De relevante markt is een combinatie van de productmarkt (dat wil zeggen de markt van alle producten en/of diensten die door de consument als onderling verwisselbaar of substitueerbaar worden beschouwd) en de geografische markt (dat wil zeggen het gebied waarbinnen de betrokken ondernemingen een rol spelen in de het aanbod van goederen of diensten, waarbinnen de concurrentievoorwaarden voldoende homogeen zijn en dat van aangrenzende gebieden kan worden onderscheiden).

Der relevante Markt ist sowohl der sachlich relevante Markt (d.h. sämtliche Erzeugnisse und/oder Dienstleistungen, die die Verbraucher als austauschbar oder substituierbar betrachten) als auch der räumlich relevante Markt (d.h. das Gebiet, in dem die beteiligten Unternehmen die relevanten Produkte oder Dienstleistungen anbieten, in dem die Wettbewerbsbedingungen hinreichend homogen sind und das sich von benachbarten Gebieten durch spürbar unterschiedliche Wettbewerbsbedingungen unterscheidet).




D'autres ont cherché : z     dat wil zeggen     voldoende geluiddemping     voldoende geluidsdemping     voldoende huisvesting     voldoende kennis     zeggen een voldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen een voldoende' ->

Date index: 2022-07-12
w