Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeggen weinig over » (Néerlandais → Allemand) :

Deze algemene cijfers zeggen weinig over het gemak waarmee leerlingen gebruikmaken van computers en internet.

Diese Gesamtzahlen sagen wenig über die Mühelosigkeit aus, mit der Schüler Zugang zu Computer und Internet haben.


Bij de beoordeling van de concurrentiesituatie dient de Commissie zich sterker te concentreren op het bedrijfsmodel van een onderneming en niet slechts op enkele factoren, zoals prijzen en omzet, die weinig zeggen over de feitelijke marktmacht.

Bei der Bewertung des Wettbewerbs sollte die Kommission sich stärker auf das jeweilige Geschäftsmodell des Unternehmens konzentrieren und nicht nur auf einige wenige Kennzahlen wie Preise und Umsätze, die wenig über die tatsächliche Marktmacht aussagen.


D. overwegende dat grensoverschrijdende leveringen door 57 % van de webwinkels worden aangehaald als een obstakel, terwijl de helft van de consumenten zich naar eigen zeggen zorgen maakt over de levering bij grensoverschrijdende aankopen; overwegende dat problemen met de levering (inclusief het retourneren van producten) en de hoge leveringskosten de twee grootste kopzorgen zijn voor de consument die online koopt en ertoe bijdragen dat de consument weinig vertrouwen stelt in ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die grenzüberschreitende Zustellung von 57 % der Einzelhändler als Hindernis erachtet wird, während jeder zweite Verbraucher erklärt, er hätte Bedenken hinsichtlich grenzüberschreitender Zustellungen; in der Erwägung, dass Bedenken im Hinblick auf die Zustellungen (einschließlich von Rücksendungen) und hohe Zustellkosten die beiden wichtigsten Kritikpunkte der Verbraucher darstellen, was zu geringem Verbrauchervertrauen im grenzüberschreitenden elektronischen Handel beiträgt;


- (IT) Geachte Voorzitter, dames en heren, eerst wil ik zeggen dat ik voor het verslag van de heer Van Nistelrooij heb gestemd, maar ik neem deze gelegenheid te baat, voor de weinige, overgebleven toeschouwers, om te zeggen dat als degenen die hier nu zo uitgebreid de Europese Unie en haar werkwijze hebben bekritiseerd, veel objectievere informatie zouden verstrekken, in plaats van door de Europese Unie te trekken voor hun kiesdistrict en kwaad te spreken over de Unie, ze zeker een volledig an ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte sagen, dass ich für den Van-Nistelrooij-Bericht gestimmt habe. Aber ich möchte diese Gelegenheit auch nutzen, um den wenigen noch verbliebenen Zuschauern zu sagen, dass wenn diejenigen Abgeordneten in diesem Haus, die die Europäische Union und ihre Verfahrensweise heute so rundweg kritisiert haben, deutlich objektivere Informationen bereitstellen müssten, statt in der gesamten Europäischen Union und ihren Wahlkreisen schlecht über die Union zu sprechen, die ...[+++]


Wij zeggen tegen de Europese burgers dat wij spreken over de kleinste wetgevingsdetails, maar zeggen wij hun ook dat, als zij bezorgd zijn over transparantie en mensenrechten en aantijgingen waar zij weinig van af weten, wij als Parlement ons daar niet mee bezig kunnen houden?

Wir sagen den Bürgern Europas, dass wir über das kleinste legislative Detail sprechen werden, aber sagen wir ihnen auch, wenn sie wegen der Transparenz und Menschenrechten und Anschuldigungen besorgt sind, über die sie sehr wenig wissen, dass wir als Parlament nichts ausrichten können?


Deze algemene cijfers zeggen weinig over het gemak waarmee leerlingen gebruikmaken van computers en internet.

Diese Gesamtzahlen sagen wenig über die Mühelosigkeit aus, mit der Schüler Zugang zu Computer und Internet haben.


Bij wijze van paradox zou ik kunnen zeggen dat het eigenlijk het beste zou zijn om zo weinig mogelijk over dit verslag te zeggen, want hoe meer wij duidelijk maken dat het maar om kleine stapjes gaat, hoe meer het crimineel milieu zich in de handen wrijft en hoe meer de schrille wanverhouding tussen de georganiseerde misdaad en het acuut gebrek aan justitiële samenwerking tot uiting komt.

Paradoxerweise könnte ich sagen: Am besten wäre es, wir sprächen so wenig wie möglich über diesen Bericht. Je mehr wir klar machen, daß es sich nur um ganz kleine Schritte handelt, um so mehr reibt sich die organisierte Kriminalität die Hände, und um so deutlicher tritt auch das krasse Mißverhältnis zwischen dem organisierten Verbrechen und dem akuten Mangel an justitieller Zusammenarbeit zutage.




D'autres ont cherché : algemene cijfers zeggen weinig over     weinig zeggen     weinig     weinig zeggen over     eigen zeggen     consument weinig     zorgen maakt over     wil ik zeggen     weinige     spreken over     wij zeggen     waar zij weinig     wij spreken over     zeggen     weinig mogelijk over     zeggen weinig over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen weinig over' ->

Date index: 2024-09-09
w