Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeggenschap staande ondernemingen " (Nederlands → Duits) :

Het beloningsbeleid van CGD voor leden van de raad van bestuur moet ook in overeenstemming zijn met Wetsbesluit nr. 71/2007 van 27 maart, dat de regeling van het statuut van de leden van de raad van bestuur van onder zeggenschap van de overheid staande ondernemingen vaststelt.

Darüber hinaus entspricht die Vergütungspolitik der CGD bezüglich der Vorstandsmitglieder auch der Gesetzesverordnung 71/2007 vom 27. März, in der die Satzungsbestimmungen für die Vorstandsmitglieder staatlich kontrollierter Unternehmen festgelegt werden.


3. Lidstaten die de door hen voorbehouden diensten vóór 31 december 2012 vrijgeven, kunnen van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012, weigeren de in artikel 9, lid 2, van Richtlijn 97/67/EG bedoelde machtiging tot het aanbieden van de vrijgegeven voorbehouden diensten in kwestie te verlenen aan exploitanten van postdiensten die binnen de werkingssfeer van de universele dienst vallende diensten aanbieden, alsmede aan onder hun zeggenschap staande ondernemingen, indien zij in een andere lidstaat voorbehouden diensten mogen aanbieden.

(3) Mitgliedstaaten, die ihre reservierten Bereiche vor dem 31. Dezember 2012 abschaffen, können zwischen dem 1. Januar 2011 und dem 31. Dezember 2012 die Erteilung von Genehmigungen gemäß Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie 97/67/EG für Dienstleistungen innerhalb des betreffenden abgeschafften reservierten Bereichs an Postbetreiber verweigern, die Dienstleistungen im Bereich des Universaldienstes erbringen (sowie durch sie kontrollierte Gesellschaften) und denen ein reservierter Bereich in einem anderen Mitgliedstaat eingeräumt wird.


3. Lidstaten die de door hen voorbehouden diensten vóór 31 december 2012 vrijgeven, kunnen van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012, weigeren de in artikel 9, lid 2, van Richtlijn 97/67/EG bedoelde machtiging tot het aanbieden van de vrijgegeven voorbehouden diensten in kwestie te verlenen aan exploitanten van postdiensten die binnen de werkingssfeer van de universele dienst vallende diensten aanbieden, alsmede aan onder hun zeggenschap staande ondernemingen, indien zij in een andere lidstaat voorbehouden diensten mogen aanbieden.

(3) Mitgliedstaaten, die ihre reservierten Bereiche vor dem 31. Dezember 2012 abschaffen, können zwischen dem 1. Januar 2011 und dem 31. Dezember 2012 die Erteilung von Genehmigungen gemäß Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie 97/67/EG für Dienstleistungen innerhalb des betreffenden abgeschafften reservierten Bereichs an Postbetreiber verweigern, die Dienstleistungen im Bereich des Universaldienstes erbringen (sowie durch sie kontrollierte Gesellschaften) und denen ein reservierter Bereich in einem anderen Mitgliedstaat eingeräumt wird.


De bepalingen van deze richtlijn verplichten een lidstaat niet om voor internationale passagiersvervoerdiensten tot 1 januari 2010 en voor alle andere soorten passagiersvervoerdiensten tot 1 januari 2017 het in lid 3 bis bedoelde recht op toegang te verlenen aan spoorweg­ondernemingen en de direct of indirect onder hun zeggenschap staande dochter­ondernemingen met een vergunning van een lidstaat waar soortgelijke toegangs­rechten niet worden verleend.

Diese Richtlinie verpflichtet keinen Mitgliedstaat, für den grenzüberschreitenden Personenverkehr vor dem 1. Januar 2010 sowie für alle weiteren Arten des Personenverkehrs vor dem 1. Januar 2017 Eisenbahnunternehmen und ihren direkt oder indirekt kontrollierten Tochterunternehmen, die in einem Mitgliedstaat zugelassen sind, in dem keine vergleichbaren Zugangsrechte erteilt werden, das Zugangsrecht nach Absatz 3a zu erteilen.


De bepalingen van deze richtlijn verplichten een lidstaat niet om tot 1 januari 2010 het in lid 3 bis bedoelde recht op toegang te verlenen aan spoorweg­ondernemingen en de direct of indirect onder hun zeggenschap staande dochter­ondernemingen met een vergunning van een lidstaat waar soortgelijke toegangs­rechten niet worden verleend.

Diese Richtlinie verpflichtet keinen Mitgliedstaat, vor dem 1. Januar 2010 Eisenbahnunternehmen und ihren direkt oder indirekt kontrollierten Tochterunternehmen, die in einem Mitgliedstaat zugelassen sind, in dem keine vergleichbaren Zugangsrechte erteilt werden, das Zugangsrecht nach Absatz 3a zu erteilen.


een algemene beschrijving van de financiële positie en de prestaties van de uitgevende instelling en de onder hun zeggenschap staande ondernemingen tijdens de betreffende periode.

eine allgemeine Beschreibung der Finanzlage und des finanziellen Ergebnisses des Emittenten und der von ihm kontrollierten Unternehmen im Berichtszeitraum.


een toelichting van belangrijke gebeurtenissen en transacties die in de betreffende periode hebben plaatsgevonden en van de gevolgen daarvan voor de financiële positie van de uitgevende instelling en de onder haar zeggenschap staande ondernemingen; en

eine Erläuterung der Ereignisse und Transaktionen, die in dem betreffenden Zeitraum stattgefunden haben, und ihre Auswirkungen auf die Finanzlage des Emittenten und der von ihm kontrollierten Unternehmen sowie


- een algemene beschrijving van de financiële positie en prestaties van de uitgevende instelling en de onder haar zeggenschap staande ondernemingen tijdens de betreffende periode.

eine allgemeine Beschreibung der Finanzlage und des finanziellen Ergebnisses des Emittenten und der von ihm kontrollierten Unternehmen in dem betreffenden Zeitraum.


- een toelichting van belangrijke gebeurtenissen en transacties die in de betreffende periode hebben plaatsgevonden, alsook van de gevolgen daarvan voor de financiële positie van de uitgevende instelling en de onder haar zeggenschap staande ondernemingen, en

eine Erläuterung der Ereignisse und Transaktionen, die in dem betreffenden Zeitraum stattgefunden haben, und ihre Auswirkungen auf die Finanzlage des Emittenten und der von ihm kontrollierten Unternehmen sowie




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggenschap staande ondernemingen' ->

Date index: 2022-02-01
w