Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder geval
Bijzonder kenmerk
Bijzonder paspoort
Bijzonder plan van aanleg
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs
Oven met bijzonder hoog vermogen
UHP-oven

Traduction de «zei bijzonder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

mobile Heilpädagogin | mobiler Sonderpädagoge | mobile Sonderpädagogin | mobiler Sonderpädagoge/mobile Sonderpädagogin


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

FörderschullehrerIn Sekundarstufe | SonderschullehrerIn Sekundarstufe | Sonderpädagoge Sekundarstufe/Sonderpädagogin Sekundarstufe | Sonderpädagogin Sekundarstufe


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

InklusionslehrerIn | Sonderpädagogin für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung/Sonderpädagogin für Frühförderung


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Hauptberater


oven met bijzonder hoog vermogen | oven met een bijzonder hoge specifieke transformator-capaciteit | UHP-oven

Hochleistungs-Lichtbogenofen | UHP-Ofen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissaris Navracsics zei hierover het volgende: "Culturele Hoofdsteden van Europa brengen gemeenschappen samen rond cultuur. De positieve effecten ervan zijn nog lang merkbaar, voor de steden zelf, hun inwoners en de economie. 2018 wordt een bijzonder jaar.

EU-Kommissar Navracsics erklärte: „Durch das Projekt ‚Europäische Kulturhauptstadt‘ werden Menschen über die Kultur einander nähergebracht, was langfristige Vorteile für die jeweiligen Städte, ihre Bürger und die Wirtschaft vor Ort mit sich bringt.


In de aanloop naar de ondertekeningsceremonie zei commissaris Avramopoulos: "Vroegtijdige arbeidsmarktparticipatie is essentieel om nieuwkomers, en vluchtelingen in het bijzonder, succesvol te integreren.

Kommissionsmitglied Dimitris Avramopoulos erklärte im Vorfeld der feierlichen Unterzeichnung: „Für die erfolgreiche Integration von Neuankömmlingen, insbesondere Flüchtlingen, spielt die frühzeitige Teilhabe am Arbeitsmarkt eine entscheidende Rolle.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans zei: "De Europese Commissie is bijzonder ingenomen met deze stap van het Verenigd Koninkrijk. Het betekent dat het Verenigd Koninkrijk de grensoverschrijdende criminaliteit samen met zijn buurlanden in een EU-breed kader wil blijven bestrijden.

Frans Timmermanns, Erster Vizepräsident der Europäischen Kommission, erklärte hierzu: „Die Europäische Kommission begrüßt diese Initiative des Vereinigten Königreichs sehr, denn sie bedeutet, dass das Vereinigte Königreich weiterhin mit seinen Nachbarländern bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität in einem EU-weiten Rahmen zusammenarbeiten wird.


Commissaris Neven Mimica, verantwoordelijk voor consumentenbeleid, zei: "Consumenten, en in het bijzonder kinderen, moeten beter worden beschermd tegen onverwachte kosten van in-app-aankopen.

Kommissar Neven Mimica, zuständig für Verbraucherpolitik, kommentierte: „Verbraucher und insbesondere Kinder brauchen einen besseren Schutz vor unerwarteten Kosten durch In-App-Käufe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Philippe Maystadt, president van de EIB, zei bijzonder verheugd te zijn dat “de EIB bijdraagt tot een verbetering van de gezondheidssector – een première voor de EIB in België”.

Der EIB-Präsident sagte hierzu: „Ich freue mich, dass die EIB dazu beitragen kann, den Gesundheitssektor zu verbessern – es ist unser erstes Projekt dieser Art in Belgien“.


De Commissie zal in het bijzonder onderzoeken of de indirecte effecten van de regeling verenigbaar zijn met de EU-regels inzake staatssteun", zei Joaquín Almunia, vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid.

Die Kommission wird insbesondere prüfen, ob die indirekten Auswirkungen der Regelung mit den EU‑Beihilfevorschriften vereinbar sind“, so der für Wettbewerbspolitik zuständige Vizepräsident der Kommission, Joaquín Almunia.


Ik ben ervan overtuigd dat we in het kader van het buitenlands beleid van de EU, en in het bijzonder van het Europees nabuurschapsbeleid, deze regio’s in de wereld moeten steunen teneinde veiligheid, stabiliteit en bescherming van de mensenrechten te bevorderen als onderdeel van een uitgebreider ontwikkelingsproces, zoals ik al zei in mijn verslag over de herziening van het Europees nabuurschapsbeleid – de zuidelijke dimensie, waarover we ook deze week zullen stemmen.

Ich bin der Ansicht, dass die europäische Außenpolitik, und insbesondere die DEP, Hilfen an diese Regionen der Welt bereitstellen sollte, mit denen die Sicherheit, die Stabilität und der Schutz der Menschenrechte als Teil eines erweiterten Entwicklungsprozesses gefördert werden, wie ich in meinem Bericht zur Überarbeitung der DEP/Süden, über den diese Woche ebenfalls abgestimmt wird, feststelle.


Slechts enkele weken zijn verstreken sinds onze laatste gedachtewisseling en in het bijzonder sinds het belangrijke moment waarop het vertrouwenspact werd gesloten tussen het Parlement en de Raad onder het waakzaam oog van de Commissie, en ik kom nu bij u terug in een poging om, zoals president Sarkozy vanmorgen zei, unaniem een reeks instrumenten vast te stellen waarmee wij de economie van de 27 landen kunnen committeren aan duurzame ontwikkeling, de CO2-emissies kunnen verminderen, Kopenhagen kunnen voorbereiden en de concurrentiekracht van onze economieën kunnen versterken en voorbereiden op de komende eeuw.

Nach wenigen Wochen – nach sehr wenigen Wochen – bin ich nun wieder bei Ihnen, im Anschluss an unsere letzte Aussprache, und insbesondere im Anschluss an einen wichtigen Moment, in dem zwischen dem Parlament und dem Rat unter dem wachsamen Auge der Kommission ein Vertrauenspakt geschlossen wurde, mit dem Ziel, einstimmig, wie Präsident Sarkozy heute Morgen sagte, eine Reihe von Mechanismen zu erarbeiten, mit denen wir die Volkswirtschaften der 27 Länder zu nachhaltigem Wirtschaften, zur Verringerung der CO2-Emissionen, zur Vorbereitung auf Kopenhagen und zur Verbesserung und Vorbereitung unserer Volkswirtschaften auf das kommende Jahrhun ...[+++]


José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, zei hierover het volgende: "De gevolgen van hoge voedselprijzen zijn bijzonder ernstig voor de armste bevolkingsgroepen in de wereld.

Der Präsident der Europäischen Kommission, José Manual Barroso, sagte "Die Erhöhung der Lebensmittelpreise trifft die ärmsten Bevölkerungen dieser Welt besonders hart.


Wij hebben begrip voor de moeilijkheden van de Oostenrijkse bevolking en alhoewel wij deze niet kunnen rechtvaardigen, zijn wij bereid daar rekening mee te houden en nog een voorrecht toe te kennen. Het is namelijk een voorrecht, zoals ook de commissaris al zei: wij breiden een bijzonder gevoelig gebied, het Alpengebied, uit tot heel het Oostenrijks grondgebied. In feite geven wij zelfs een dubbel voorrecht want in plaats van de toepassing te beperken tot 2004 en daarna te besluiten wat er in 2005-2006 gedaan moet worden, verlengen wij hele zaak automatisch tot 2006.

Angesichts der Schwierigkeiten der österreichischen Bevölkerung – die wir verstehen, auch wenn wir die Forderungen nicht rechtfertigen können – haben wir die Gewährung eines weiteren Privilegs beschlossen – denn darum geht es, wie die Frau Kommissarin gesagt hat –, das für ein besonders sensibles Gebiet wie die Alpenregion und das gesamte österreichische Staatsgebiet gelten soll – womit es sich um ein doppeltes Privileg handelt –, und anstatt es auf das Jahr 2004 zu beschränken und dann eventuell zu prüfen, was im Zeitraum 2005-2006 zu tun ist, haben wir es automatisch bis zum Jahre 2006 verlängert.


w