Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zei destijds wij hebben echt europese inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

Jean Monnet, die wij eren als een van de vaders van het naoorlogse partnerschap en die als econoom niet slechts droomde van een economische eenheid in Europa, zei destijds: "Wij hebben echt Europese inspanningen nodig.

Jean Monnet, den wir als einen der Väter der Zusammenarbeit nach dem Krieg verehren und der sogar als Volkswirt von einer nicht nur wirtschaftlichen Einheit Europas geträumt hat, sagte damals: „Wir benötigen echte europäische Bemühungen.


Zoals de heer Van Orden zei, begint ten minste de Afrikaanse Unie nu een soort oppositie tegen hem op de been te brengen, en dat biedt ons hier in de Europese Unie de kans om de kant van de Afrikaanse Unie te kiezen en alle diplomatieke macht die we hebben in de strijd te gooien om ervoor te zorgen dat, ten eerste, de heer Mugabe een einde maakt aan de arrestaties en executies, en, ten tweede, de grondwet wordt aanvaard voor de vrijheid van het Zimbabwaanse volk, wat tot vrije verkiezingen en een ...[+++]

Wie Herr Van Orden sagte, bildet wenigstens die Afrikanische Union allmählich eine gewisse Opposition gegen ihn und das gibt uns hier in der Europäischen Union die Möglichkeit, uns an ihre Seite zu stellen und die gesamte uns zur Verfügung stehende diplomatische Macht auf dieses Thema zu richten, um erstens sicherzustellen, dass Herr Mugabe mit den Verhaftungen und Exekutionen aufhört und damit zweitens die Verfassung zugunsten der Freiheit des Volkes von Simbabwe angenommen wird ...[+++]


47. onderstreept dat een communicatiebeleid rekening moet houden met het bijzondere "tempo" van de Europese aangelegenheden, vaak losgekoppeld van de nationale politieke agenda's en zich niet echt kan ontwikkelen los van de beleidslijnen en concrete acties van de Europese Unie, die een onafhankelijke agenda hebben; is derhalve van mening dat de Commissie, de Raad en het Parlement het eens moeten worden over een planning voor ...[+++]

47. hebt hervor, dass eine Kommunikationspolitik das besondere, häufig von den nationalen politischen Agenden abgekoppelte "Tempo" der europäischen Themen berücksichtigen muss und sich nicht am Rande der konkreten Politiken und Aktionen der Europäischen Union, die ihren eigenen Zeitplan haben, wirklich entwickeln kann; ist daher der Auffassung, dass die Kommission, der Rat und das Parlament sich auf einen Zeitplan für die wichtige ...[+++]


7. onderstreept dat een communicatiebeleid rekening moet houden met het bijzondere "tempo" van de Europese aangelegenheden, vaak losgekoppeld van de nationale politieke agenda's en zich niet echt kan ontwikkelen los van de beleidslijnen en concrete acties van de Europese Unie, die een onafhankelijke agenda hebben; is derhalve van mening dat de Commissie, de Raad en het Parlement het eens moeten worden over een planning voor ...[+++]

7. hebt hervor, dass eine Kommunikationspolitik das besondere Tempo der europäischen Themen berücksichtigen muss, das oft nicht der nationalen politischen Agenda folgt, und sich nicht am Rande der konkreten Politiken und Aktionen der Europäischen Union, die ihren eigenen Zeitplan haben, wirklich entwickeln kann; ist daher der Auffassung, dass die Kommission, der Rat und das Parlament sich auf einen Zeitplan für die wichtigen Themen, die die europäische Öffentlichkeit beso ...[+++]


Maar zoals ik al zei: er is geen reden om in pessimisme te vervallen, mits de nieuwe impuls voor de strategie van Lissabon niet beperkt blijft tot mooie woorden, maar echt aanleiding geeft tot een nieuw elan. Zo’n elan is wat wij nodig hebben, wat de Europese burgers nodig hebben en waar zij echt op wachten.

Ich sagte ja bereits, dass dennoch kein Anlass für Pessimismus besteht, wenn es beim Neustart der Lissabon-Strategie nicht bei wohlgesetzten Worten bleibt, sondern tatsächlich neue Impulse gegeben werden, neue Impulse, die wir brauchen, die die Bürger Europas brauchen und die sie wirklich erwarten.


In zijn toespraak bij de opening van een Europese conferentie over "COMMERCE 2000" op 14 juni in Brussel, zei de heer Padraig Flynn, Europees Commissaris belast met werkgelegenheid en sociale zaken, dat de handelssector en het midden- en kleinbedrijf een cruciale rol hebben te vervullen bij de inspanningen om uit de huidige economische en werkgelegenheidscrisis te geraken.

Herr Padraig Flynn, der innerhalb der EG-Kommission für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständig ist, wies in seiner Eröffnungsansprache zur europäischen Konferenz "Commerce 2000" am 14. Juni in Brüssel darauf hin, daß dem Handel und den KMU eine entscheidende Rolle bei der Lösung der gegenwärtigen Wirtschafts- und Beschäftigungskrise zukommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zei destijds wij hebben echt europese inspanningen' ->

Date index: 2022-05-21
w