Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Maaier
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet
Zeis

Traduction de «zei is tevens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tibor Navracsics, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport en tevens verantwoordelijk voor het GCO, zei hierover het volgende: "Voor het tot stand brengen van een echte energie-unie is er een degelijke wetenschappelijke basis nodig en ik ben blij dat de interne wetenschappelijke dienst van de Commissie, het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek, hierbij een belangrijke rol speelt.

Tibor Navracsics, EU-Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport und zuständig für die Gemeinsame Forschungsstelle, sagte: „Die Schaffung einer echten Energieunion setzt eine solide wissenschaftliche Basis voraus, und ich freue mich, dass der interne Forschungsdienst der Kommission, die Gemeinsame Forschungsstelle, eine zentrale Rolle dabei spielt.


Professor Jari Kinaret, hoogleraar in de natuurkunde aan de Chalmers University of Technology in Zweden, tevens directeur van het kernproject "Grafeen", zei hierover het volgende: "De respons was overweldigend, wat een indicator is voor de erkenning van en het vertrouwen in de inspanningen op het gebied van grafeen in heel Europa.

Prof. Jari Kinaret, Professorin für Physik an der Chalmers University of Technology in Schweden und Leiterin der Graphen-Leitinitiative, erklärte: „Die Ausschreibung ist auf massives Interesse gestoßen – ein Zeichen für die Anerkennung und das Vertrauen, das die Leitinitiative in ganz Europa genießt.


Wat u zei is tevens het antwoord op de brief die wij u op de tweede dag van de bosbranden hebben gestuurd. Daarin hebben wij een voorstel gedaan voor gezamenlijk optreden van Zuid-Europa bij de preventie en bestrijding van bosbranden en ook nog andere concrete voorstellen naar voren gebracht.

Ich denke, dass das, was Sie hier gesagt haben, meinen Brief beantwortet, den ich Ihnen am zweiten Tag der Brände geschickt habe, und in dem wir zusammen mit einigen anderen detaillierten Vorschlägen auch einen Vorschlag für gemeinsame Maßnahmen in Südeuropa unterbreitet haben, um Brände zu verhindern und zu bekämpfen.


Hij ging tevens in op de kritieke situatie van de lokale en regionale overheden, en zei dat Europa "duidelijke signalen moet geven om de huidige moeilijkheden te boven te komen".

Im Mittelpunkt seiner Ausführungen standen die kritische Lage der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften und die Notwendigkeit, dass Europa "deutliche Signale sendet, um die Bewältigung der derzeitigen Schwierigkeiten schneller voranzutreiben".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag terugkomen op wat de heer Verheugen zei en tevens de heren Pflüger en Batten antwoord geven op de vraag wat de burgers van de Europese Unie willen.

− Herr Präsident! Ich möchte das gerne aufgreifen, was Herr Verheugen gesagt hat, und dabei gleichzeitig auch beantworten, was Herr Pflüger und Herr Batten über das, was die Bürger in der Europäischen Union wollen, gesagt haben.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de geachte collega's eraan herinneren dat ik zei dat er meerdere redenen aan de huidige tekorten ten grondslag liggen. Het is echter waar dat ik tevens zei dat - en dit is noch door de heer Schulz, noch door zijn collega's ontkend - dat alle socialistische regeringen dergelijke problemen hebben doen ontstaan, omdat het om welbewust gekozen beleid ging.

- Frau Präsidentin! Ich möchte die Kolleginnen und Kollegen hier daran erinnern, dass ich gesagt habe, dass es vielerlei Gründe für die Defizitprobleme, die wir haben, gibt, doch ich habe ebenfalls gesagt – und weder Herr Schulz noch seine Kollegen haben das bestritten –, dass es richtig ist, dass wir diese Probleme in allen sozialistischen Regierungen haben kommen sehen, weil es eine bewusst gewählte Politik war.


En om te reageren op wat de heer Karas zei, is het tevens een essentiële opstap naar de afronding van de Economische en Monetaire Unie, door de sterke monetaire unie dan eindelijk aan te vullen met een echte, functionerende economische unie.

Darüber hinaus, und als Antwort auf die Äußerung von Herrn Karas, stellt es auch einen wichtigen Meilenstein für die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion dar, durch den die starke Währungsunion schließlich mit einer wahren und funktionsfähigen Wirtschaftsunion ergänzt wird.


Daarom dienen in een constitutionele staat wettelijke acties in het openbaar te worden genomen en het is tevens de reden waarom ik het compleet eens ben met wat mevrouw Wallis zei.

Das ist der Grund, warum sich in einem Rechtsstaat Gerichtsverfahren öffentlich abspielen müssen, und das ist auch der Grund, warum ich dem völlig zustimme, was Frau Wallis gesagt hat.


Tevens zei hij: "voor de vakbonden is ook een nieuwe taak weggelegd.

Auch müssen die Gewerkschaften eine neue Rolle übernehmen.


Mevrouw Gradin zei tevens dat het Waarnemingscentrum een belangrijke rol moet gaan spelen bij de drugsbestrijding".

Frau Gradin wies ebenfalls darauf hin, daß die Drogenbeobachtungsstelle eine wichtige Rolle bei der Drogenbekämpfung spielen wird".




D'autres ont cherché : maaier     zei is tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zei is tevens' ->

Date index: 2024-01-11
w