Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum van waardering
Evaluatie van de marktwaarde
Maaier
Methode van waardering
Steel van de zeis
Waardering
Waardering tegen de marktprijs
Zeis

Vertaling van "zei zijn waardering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






Evaluatie van de marktwaarde | Waardering tegen de marktprijs

Bewertung mit dem Marktpreis






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij willen eveneens uiting geven aan onze oprechte waardering voor de buitengewone eer die ons te beurt valt om de plenaire zitting van het Europees Parlement - zoals de Voorzitter al zei - voor de tweede maal toe te mogen spreken, zeer zeker tijdens deze gelegenheid, nu wij het Europees Jaar van de interculturele dialoog vieren.

Wir möchten auch unseren aufrichtigsten Dank für die außerordentliche Ehre aussprechen, zum zweiten Mal (wie der Präsident bereits erwähnt hat) vor dem Plenum des Europäischen Parlaments sprechen zu dürfen, insbesondere anlässlich des Europäischen Jahrs des interkulturellen Dialogs.


Tijdens deze audiëntie sprak het hoofd van de katholieke kerk zijn waardering uit voor de activiteiten van de Hongaarse kerk en bekritiseerde de seculiere staat, welke, zo zei hij, nadelig is voor het gezin; hij veroordeelde de wet die het geregistreerd partnerschap van ongetrouwde paren toestaat omdat deze het samenwonen van ongetrouwde paren wettelijk toestaat en burgerlijke rechten toekent aan homoseksuele partnerschappen.

Im Rahmen dieser Audienz brachte das Oberhaupt der katholischen Kirche seine Wertschätzung für die Tätigkeit der ungarischen Kirche zum Ausdruck und kritisierte den weltlichen Staat, der, wie er sagte, die Familien bestrafe.


– (EN) Voorzitter, eerst en vooral wil ik de rapporteur van onze fractie, de heer Lechner, feliciteren met de enorme vooruitgang die is geboekt in dit dossier en mijn waardering uiten tegenover de Commissie en de Raad voor het werk dat we samen hebben verzet. Het was een moeilijk en soms controversieel dossier dat, zoals de commissaris al zei, enkele jaren in beslag heeft genomen.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte eingangs die enormen Anstrengungen würdigen, die Herr Lechner, der Berichterstatter für unsere Fraktion unternommen hat, sowie der Kommission und dem Rat meine Anerkennung für ihre Zusammenarbeit zu diesem schwierigen und bisweilen kontroversen Vorschlag aussprechen, der, wie die Kommissarin sagte, bereits seit Jahren in Arbeit ist.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb veel waardering voor de vasthoudendheid waarmee de commissaris vandaag, in de eindfase van deze zittingsperiode, is teruggekomen op hetgeen de vorige spreker zojuist al zei, namelijk op de noodzaak de verdediging van het Europese levensmodel tot een van onze hoofddoelstellingen te maken.

– (IT) Herr Präsident, ich habe es heute begrüßt, dass der Herr Kommissar jetzt, da sich diese Legislaturperiode ihrem Ende zuneigt, erneut nachdrücklich auf die von meinem Vorredner erwähnte Notwendigkeit hingewiesen hat, dass die Verteidigung der europäischen Lebensweise eines unserer Hauptziele sein muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder zei de heer Barón Crespo - voor wie ik mijn waardering nogmaals wil uitspreken – dat wij niet over Eurostat en een resolutie moeten beraadslagen respectievelijk stemmen, maar dat heeft het Parlement gisteren besloten.

Dann hat der Kollege Baron Crespo - und meine Wertschätzung möchte ich nochmals zum Ausdruck bringen - davon gesprochen, dass wir über Eurostat und eine Entschließung nicht beraten bzw. abstimmen sollen.


De heer Flynn zei zijn waardering te willen uitspreken voor de grote steun van de EPFA voor het streven naar voorziening in de behoeften met kosteloos op basis van vrijwilligheid gegeven bloed en de bereidheid van de Vereniging om aan de waarborging van veilige en hoogwaardige plasmaprodukten en bloed mee te werken.

Flynn erklärte, er wolle der EPFA seine Anerkennung für ihre nachdrückliche Unterstützung des Ziels der Selbstversorgung durch freiwillige, unentgeltliche Spenden und ihre Bereitschaft zur Zusammenarbeit bei der Gewährleistung der Versorgung mit sicheren und hochwertigen Blutprodukten und Plasmaderivaten aussprechen.


Tenslotte sprak de heer Flynn zijn waardering uit voor het werk dat het Permanent Comité verricht door het voorbereiden en publiceren van discussienota's over de rol van verplegend personeel in het volksgezondheidsbeleid en andere gebieden en zei hij uit te zien naar een constructieve dialoog en een harmonieuze relatie in de toekomst met het verplegend personeel.

Abschließend würdigte Kommissionsmitglied Flynn die Arbeit des Ständigen Ausschusses, der wichtige Diskussionspapiere zur Rolle des Pflegepersonals in der staatlichen Gesundheitspolitik und anderen Bereichen ausgearbeitet und veröffentlicht habe. Er freue sich auf einen konstruktiven Dialog und eine harmonische Zusammenarbeit mit den Angehörigen der Krankenpflegeberufe in den kommenden Jahren.


De heer Flynn zei dat de belangrijkste oorzaken van ziekte en sterfte in de Gemeenschap momenteel hart- en vaatziekten, kankers en ongevallen zijn, maar dat veel sterftegevallen en heel veel lijden konden worden voorkomen als er voor de rol van gedragsfactoren, waarover de mens enige controle heeft, meer begrip en waardering zou komen.

Kommissionsmitglied Flynn erklärte, daß Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Krebs und Unfälle heutzutage die häufigsten Todes- und Krankheitsursachen in der Gemeinschaft seien. Zahlreiche Todesfälle und großes Leid könnten jedoch vermieden werden, wenn die Rolle verhaltensbedingter Faktoren, die durchaus der Kontrolle des einzelnen unterlägen, stärker ins Bewußtsein gerückt und besser verstanden würde.


Zij sprak haar grote waardering uit over de rol die dit personeel gespeeld heeft bij de totstandbrenging van de grote Europese markt per 1 januari 1993 en zei met name: "Het opheffen van de fiscale grenzen tussen de Twaalf, het afschaffen van douanecontroles op goederen aan de binnengrenzen en de invoering van het nieuwe stelsel van BTW en accijnzen per 1 januari 1993, gepaard gaande aan een intensivering van de controles aan de buitengrenzen van de Gemeenschap hebben tot ingrijpende wijzigingen geleid.

Frau Scrivener würdigte die wichtige Rolle, die das Personal der Finanz- und Zollverwaltungen seit 1. Januar 1993 bei der Vollendung des Europäischen Binnenmarktes gespielt hat, und erklärte: "Die Aufhebung der Steuergrenzen zwischen den Zwölf, die Streichung der Zollkontrollen für Waren an den innergemeinschaftlichen Grenzen, die neue Regelung für die MwSt. und die Verbrauchssteuern seit dem 1. Januar 1993 sowie die Verschärfung der Kontrollen an den Außengrenzen der Gemeinschaft - all dies bedeutet eine erhebliche Veränderung.




Anderen hebben gezocht naar : evaluatie van de marktwaarde     waardering tegen de marktprijs     datum van waardering     maaier     methode van waardering     steel van de zeis     waardering     zei zijn waardering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zei zijn waardering' ->

Date index: 2023-05-05
w