Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest doeltreffende schatter
Meest efficiënte schatter
Meest gerede partij
Meest kansarme groep
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule

Traduction de «zeiden de meeste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

höchstwertiges Bit | Ziffer mit hoechstem Stellenwert | MSD [Abbr.]


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


meest doeltreffende schatter | meest efficiënte schatter

höchsteffiziente Schätzfunktion








meest volstrekte geheimhouding

absolute Schweigepflicht


meest kansarme groep

am stärksten benachteiligte Gruppe


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

Meistbegünstigung [ MBK | Meistbegünstigungsklausel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dan is er nog de zeer ernstige situatie van de landen die dit afval, deze illegale overbrengingen, om zo te zeggen in ontvangst nemen: deze afvalstoffen verontreinigen de lucht, het water, de bodem en de huizen in aanzienlijke mate, en vormen een bedreiging – zoals u zojuist zei, mevrouw Wils, en zoals mevrouw Bearder en mevrouw Rosbach vóór u met dezelfde emotie zeiden – voor de gezondheid van mensen en met name kinderen, wat nog het meest schokkend is, evenals voor de gezondheid van werknemers en een groot deel van de bevolking.

Eine Rolle spielt auch die sehr schwierige Lage der Länder, die diese Abfälle, diese illegalen Transporte, sozusagen empfangen, die zu einer erheblichen Verschmutzung von Luft, Wasser, Boden und Häusern führen und die – wie Sie, Frau Wils, soeben und vor Ihnen Frau Bearder und Frau Rosbach ebenso emotional sagten – die Gesundheit der Menschen und insbesondere der Kinder, was am schockierendsten ist, sowie die Gesundheit der Arbeiterinnen und Arbeiter und eines großen Teils der Bevölkerung gefährden.


De meeste ondervraagden zeiden dat de Europese Unie te ver van de burger af staat, corrupt is en de burger geen waar voor zijn geld biedt; 83 procent van de ondervraagden wil dat de wetgeving van het Verenigd Koninkrijk prevaleert en dat de EU-wetgeving minder dominant wordt; 71 procent wil een referendum over de voortzetting van het Britse lidmaatschap.

Die meisten Befragten gaben an, die Europäische Union sei unerreichbar und korrupt und böte ein schlechtes Preis-Leistungs-Verhältnis. 83 % der Befragten wünschen sich den Vorrang des britischen Rechts und möchten den Vorrang des EU-Rechts abschaffen. 71 % wollen ein Referendum zur Fortsetzung der britischen Mitgliedschaft in der EU.


Vicevoorzitter Günter Verheugen, bevoegd voor ondernemingen en industriebeleid, en milieucommissaris Stavros Dimas zeiden hierover: “REACH is de meest ambitieuze stoffenwetgeving ter wereld.

Kommissionsvizepräsident Günter Verheugen, zuständig für Unternehmens- und Industriepolitik, und Umweltkommissar Stavros Dimas erklärten gemeinsam: „REACH ist die weltweit strengste Chemikaliengesetzgebung.


Ten tweede kan de bewoording van het verslag de indruk wekken dat Georgië het meest problematische land in de regio is; ik heb dit ook zien gebeuren in debatten in diverse Parlementaire commissies en in fracties waarin ambassadeurs dit zelf zeiden.

Zweitens könnte der Wortlaut des Berichts den Eindruck vermitteln, Georgien sei das problematischste Land der Region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben het met de meeste sprekers eens, met name met mevrouw McGuinness, de heer Tomaszewska en de heer Matsakis, die zeiden dat dit een van de belangrijkste commissies is en dat zij een schakel vormt tussen de Europese burgers en de instellingen van de Europese Unie.

Ich stimme mit den meisten Rednern überein, vor allem mit Frau McGuinness, Frau Tomaszewska und Herrn Matsakis, die feststellten, dass dieser Ausschuss zu den wichtigsten zählt und dass er die europäischen Bürger mit den Institutionen der EU verbindet.


In het geval van Noord-Korea ben ik het natuurlijk eens met wat mijn collega's eerder zeiden, namelijk dat de migratie duidelijk niet alleen economisch is, maar het resultaat of het gevolg van één van de ergste en meest gewelddadige dictaturen die nog voorkomen op aarde.

Was Nordkorea anbelangt, so pflichte ich selbstverständlich den Ausführungen meiner Vorredner bei: Diese Migration ist ganz klar keine reine Wirtschaftsmigration, sondern das Ergebnis oder Produkt einer der schlimmsten und grausamsten Diktaturen, die es noch auf unserem Planeten gibt.


Naar aanleiding van de tweede vraag "Vindt u het belangrijk om, concreet en met eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel, te werken aan een Europees cultuurproject dat kan worden ingepast in het politiek, economisch en monetair, sociaal .project?" zeiden de meeste lidstaten en de Commissie dat er meer middelen voor de cultuur beschikbaar moeten komen; andere lidstaten vonden dat een en ander gezien moet worden in het licht van de resultaten van de evaluatie van de toepassing van artikel 151 van het Verdrag.

Bei der Beantwortung der zweiten Frage "Halten Sie es für wichtig, konkret und unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips auf ein europäisches Kulturprojekt hinzuwirken, das sich in das politische, wirtschaftliche und monetäre, soziale .Projekt einfügen kann?" vertraten die Mehrheit der Mitgliedstaaten sowie die Kommission die Auffassung, dass im Kulturbereich die Ausstattung mit den für die Umsetzung erforderlichen Mitteln verbesserungsbedürftig ist, während nach Ansicht anderer Mitgliedstaaten diese Frage im Lichte der Ergebnisse der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeiden de meeste' ->

Date index: 2021-02-22
w