Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
Beroep in cassatie
Docent acteren hoger onderwijs
Docent beeldende kunsten hoger onderwijs
Docent computerwetenschappen hoger onderwijs
Docent drama hoger onderwijs
Docent informatica hoger onderwijs
Docent theater hoger onderwijs
Docente acteren hoger onderwijs
Docente beeldende kunsten hoger onderwijs
Docente computerwetenschap hoger onderwijs
Docente kunsteducatie hoger onderwijs
Elektriciteitsmeter
Elektrisch apparaat
Elektrisch materiaal
Elektrische uitrusting
Gerecht in hoger beroep
Grande école
Hoger beroep
Hoger beroep aantekenen
Hoger beroep instellen
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
Hoofdzekering
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Lampfitting
Lamphouder
Lector computerwetenschap
Lector vrije kunsten
Rechter in hoger beroep
Rechtsmiddel
Schakelaar
Stopcontact
Tertiair onderwijs
Vaststaand verschuldigd bedrag
Zekere schuld
Zekering

Vertaling van "zeker een hoger " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
docent acteren hoger onderwijs | docente acteren hoger onderwijs | docent drama hoger onderwijs | docent theater hoger onderwijs

Schauspiellehrer | Schauspiellehrerin | DozentIn für Schauspiel | Lehrkraft für Darstellende Kunst im Bereich Theater


hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

Hochschulausbildung [ Akademie | akademische Ausbildung | Elitehochschule („grande école) | Fachhochschule | Gesamthochschule | Hochschule | Hochschulinstitut | Hochschulwesen | Technische Hochschule | Tertiärbereich ]


gerecht in hoger beroep | rechter in hoger beroep

Berufungsgericht | Berufungsrichter


hoger beroep aantekenen | hoger beroep instellen

Berufung einlegen


docente kunsteducatie hoger onderwijs | lector vrije kunsten | docent beeldende kunsten hoger onderwijs | docente beeldende kunsten hoger onderwijs

Hochschulassistent/in für Bühnengestaltung | ProfessorIn für Konservierung und Restaurierung | Hochschullehrkraft für Bildende Kunst | Universitätslehrer für Bildende Kunst


docente computerwetenschap hoger onderwijs | lector computerwetenschap | docent computerwetenschappen hoger onderwijs | docent informatica hoger onderwijs

Universitätsassistentin für Informatik | Universitätslehrer für Computerwissenschaften | Hochschullehrkraft für Informatik | Universitätslehrkraft für IT


vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld




elektrisch materiaal [ elektriciteitsmeter | elektrisch apparaat | elektrische uitrusting | hoofdzekering | lampfitting | lamphouder | schakelaar | stopcontact | zekering ]

Elektromaterial [ Buchse | elektrische Sicherung | Elektrizitätszähler | Elektroausrüstung | Elektroschalter | Steckdose | Überlastschalter ]


rechtsmiddel [ beroep in cassatie | hoger beroep ]

Rechtsmittel [ Berufung | Revision | Wiederaufnahmeverfahren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We willen zeker zijn dat consumenten in België door deze overnameplannen niet worden geconfronteerd met hogere tarieven en minder keuze".

Wir wollen sicherstellen, dass die geplante Übernahme für die Verbraucher in Belgien nicht zu höheren Preisen und weniger Auswahl führt“.


Zij aanvaardt dat de plaats waar studenten wonen voordat zij hoger onderwijs volgen, een zekere invloed kan hebben op de plaats waar zij gaan studeren en dat het woonplaatsvereiste studenten belet MNSF te gebruiken om te studeren waar zij wonen, omdat buiten Nederland wonende studenten geen MNSF kunnen aanvragen.

Der Ort, an dem ein Studierender vor Aufnahme seines Studiums gewohnt hat, mag zwar bei der Wahl des Studienorts eine gewisse Rolle spielen, und das Wohnsitzerfordernis mag verhindern, dass Studierende die MNSF zum Studium an ihrem Wohnort verwenden, da außerhalb der Niederlande wohnende Studierende keinen Antrag auf MNSF stellen können.


overwegende dat het aanbieden van adequate, houdbare en zekere pensioenen onlosmakelijk verbonden is met een hogere arbeidsparticipatie, een grotere productiviteit en economische groei,

in der Erwägung, dass die Bereitstellung angemessener, nachhaltiger und gesicherter Pensionen und Renten untrennbar mit Beschäftigungs- und Produktivitätszuwächsen sowie Wirtschaftswachstum verbunden ist,


5. keurt het verzoek om "globale" overschrijving DEC 36/2007 in zijn totaliteit goed en is verheugd dat in 2007, in vergelijking met de globale overschrijvingen 2005 en 2006, minder kredieten worden overgeschreven; erkent dat de huidige onderbenutting van bepaalde posten in 2007 mogelijkerwijs het gevolg is van de late goedkeuring van de rechtsgrondslagen in het eerste jaar van het MFK; wijst op het feit dat in gewijzigde begroting 7/2007 en de "globale" overschrijving verdere belangrijke betalingsverlagingen van 1,7 miljard EUR in 2007 worden voorgesteld; hamert op streng toezicht op de implementatie van de begroting 2008 via de verschillende instrumenten, zoals de regelmatige "waarschuwing begrotingsvooruitzichten" en de monitoringgroe ...[+++]

5. hat den Antrag DEC 36/2007 auf "globale" Mittelübertragung in vollem Umfang genehmigt und begrüßt die Tatsache, dass im Jahr 2007 im Vergleich zu den globalen Mittelübertragungen 2006 und 2005 ein geringerer Betrag übertragener Mittel zu verzeichnen ist; erkennt an, dass der derzeitige Minderverbrauch von Mitteln aus bestimmten Haushaltslinien im Jahr 2007 eine Folge der späten Annahme von Rechtsgrundlagen im ersten Jahr des MFR sein könnte; weist darauf hin, dass im Berichtigungshaushaltsplan Nr. 7/2007 und in der "globalen" Mittelübertragung weitere erhebliche Zahlungskürzungen in Höhe von 1,7 Milliarden EUR im Jahr 2007 vorgeschl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Geven de voorwaarden die op straffe van nietigheid zijn bepaald in artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek geen aanleiding tot discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, in zoverre de toepassing van de voormelde wettelijke bepaling (artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek), wegens de voorwaarden die zij zonder onderscheid bepaalt, zou leiden tot een identieke behandeling van sociaal verzeke ...[+++]

« Führen die in Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches zur Vermeidung der Nichtigkeit vorgeschriebenen Bedingungen nicht zu einer Diskriminierung im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit deren Artikel 23 sowie mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, durch den das Recht auf ein faires Verfahren gewährleistet wird, indem die Anwendung der vorerwähnten Gesetzesbestimmung (Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches) wegen der unterschiedslos darin vorgeschriebenen Bedingungen die Gleichbehandlung von Sozialversicherten zur Folge hätte, und zwar von besonders bedürftigen Rechtsuchenden ...[+++]


« Geven de voorwaarden die op straffe van nietigheid zijn bepaald in artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek geen aanleiding tot discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, in zoverre de toepassing van de voormelde wettelijke bepaling (artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek), wegens de voorwaarden die zij zonder onderscheid bepaalt, zou leiden tot een identieke behandeling van sociaal verzeke ...[+++]

« Führen die in Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches zur Vermeidung der Nichtigkeit vorgeschriebenen Bedingungen nicht zu einer Diskriminierung im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit deren Artikel 23 sowie mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, durch den das Recht auf ein faires Verfahren gewährleistet wird, indem die Anwendung der vorerwähnten Gesetzesbestimmung (Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches) wegen der unterschiedslos darin vorgeschriebenen Bedingungen die Gleichbehandlung von Sozialversicherten zur Folge hätte, und zwar von besonders bedürftigen Rechtsuchenden ...[+++]


7. De douaneautoriteiten kunnen afzien van de eis tot zekerheidstelling indien het bedrag van de zeker te stellen in- of uitvoerrechten niet hoger is dan de overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1172/95 van de Raad van 22 mei 1995 betreffende de statistieken van het goederenverkeer van de Gemeenschap en haar lidstaten met derde landen (13) vastgestelde statistische drempel voor aangiften.

(7) Die Zollbehörden können auf eine Sicherheitsleistung verzichten, wenn der zu sichernde Einfuhr- oder Ausfuhrabgabenbetrag den nach Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1172/95 des Rates vom 22. Mai 1995 über die Statistiken des Warenverkehrs der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten mit Drittländern (13) festgelegten statistischen Mindestwert für Anmeldungen nicht überschreitet.


De Europese commissaris voor onderwijs, opleiding, cultuur en meertaligheid, Jan Figel’, voegde hieraan toe: “Erasmus is en blijft de belangrijkste factor in de internationalisering en in zekere zin ‘Europeanisering’ van de systemen voor hoger onderwijs in de EU. De maanden die in een ander land worden doorgebracht, zijn ook een keerpunt in het leven van duizenden studenten.

Ján Figel’, Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Mehrsprachigkeit, erklärte: „Erasmus ist nach wie vor ein Schlüsselfaktor bei der Internationalisierung und „Europäisierung“ der EU-Hochschulbildungssysteme.


In de praktijk zijn de mogelijkheden van individuele lidstaten om strengere milieueisen toe te passen of extra inkomsten te verwerven door veel hogere accijnstarieven voor brandstoffen te heffen dan buurlanden, in zekere mate beperkt door het feit dat hun wegvervoerders en busbedrijven die internationale routes exploiteren, hun brandstof simpelweg in een buurland kunnen kopen.

In der Praxis werden die Möglichkeiten der einzelnen Mitgliedstaaten, durch höhere Verbrauchsteuern auf Kraftstoff als in den Nachbarländern anspruchsvollere umweltpolitische Ziele zu erreichen oder zusätzliche Einnahmen zu erzielen, dadurch beschränkt, dass im grenzüberschreitenden Verkehr tätige Kraftverkehrsunternehmer ihre Fahrzeuge ja einfach in einem Nachbarland betanken können.


Aangezien bovendien de hogere tuchtoverheid een eenvormige toepassing van het tuchtrecht moet waarborgen (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1965/1, p. 3), en de wetgever bij de voorgenomen toepassing van de meest ingrijpende lichte tuchtsanctie - de schorsing tot ten hoogste vijftien dagen - toch een zekere controle heeft willen inbouwen (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1965/6, pp. 22-23), is het evenmin onredelijk dat de hogere tuchtoverheid de zaak op grond van artikel 37, tweede lid, kan evoceren nadat de gewone tuchtoverheid de in ...[+++]

Da die übergeordnete Disziplinarbehörde darüber hinaus eine einheitliche Anwendung des Disziplinarrechtes gewährleisten muss (Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nr. 1965/1, S. 3) und der Gesetzgeber bei der geplanten Anwendung der schärfsten leichten Disziplinarstrafe - einstweilige Amtsenthebung für höchstens fünfzehn Tage - dennoch eine gewisse Kontrolle vorsehen wollte (Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nr. 1965/6, SS. 22-23), ist es ebenfalls nicht unvernünftig, dass die übergeordnete Disziplinarbehörde die Sache aufgrund von Artikel 37 Absatz 2 an sich ziehen kann, nac ...[+++]


w