Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeker een welkome stap » (Néerlandais → Allemand) :

In samenhang met deze ontwikkeling, die inhoudt dat de nationale mededingingsautoriteiten meer verantwoordelijkheid krijgen, hebben de lidstaten (met name Ierland, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) een welkome stap gemaakt door extra middelen beschikbaar te stellen.

In Verbindung mit dieser Entwicklung, die mit mehr Verantwortung für die nationalen Wettbewerbsbehörden einhergeht, haben die Mitgliedstaaten (insbesondere Irland, die Niederlande, Spanien und das Vereinigte Königreich) in einem willkommenen Schritt zusätzliche Ressourcen zur Verfügung gestellt.


In de aanloop naar de volgende stap ter bevordering van biobrandstoffen is de Commissie zich ervan bewust dat de lidstaten en de leden van het Europees Parlement er zeker van willen zijn dat de gunstige behandeling van biobrandstoffen inderdaad een wenselijke doelstelling is.

Die Kommission ist sich darüber im Klaren, dass die Mitgliedstaaten und die Mitglieder des Europäischen Parlaments, bevor sie den nächsten Schritt zur Förderung von Biokraftstoffen tun, Gewissheit darüber benötigen, dass dies auch wirklich ein erstrebenswertes Ziel ist.


Dit is zeker een welkome stap vooruit, maar we mogen onszelf niet voor de gek houden: onze ambitie en onze inzet wordt nog niet geëvenaard door anderen.

Das ist sicherlich ein willkommener Schritt nach vorne, wir sollten uns aber keine Illusionen machen: Andere passen sich noch nicht unserem Engagement und unseren Zusagen an.


Dit is zeker een welkome stap vooruit, maar we mogen onszelf niet voor de gek houden: onze ambitie en onze inzet wordt nog niet geëvenaard door anderen.

Das ist sicherlich ein willkommener Schritt nach vorne, wir sollten uns aber keine Illusionen machen: Andere passen sich noch nicht unserem Engagement und unseren Zusagen an.


Deze voorstellen voorzien in specifieke beperkingen op posities of alternatieve regelingen (artikel 59) voor grondstoffenderivaten, wat een welkome stap in de goede richting is om de prijsvorming en het doeltreffend afdekken van de prijsrisico's waaraan producenten en consumenten worden blootgesteld, te bevorderen en bijgevolg activazeepbellen en andere verstoringen te voorkomen en te corrigeren.

Diese Vorschläge sehen insbesondere Positionslimits oder alternative Regelungen (Artikel 59) zu warenbezogenen derivativen Finanzinstrumenten vor, was ein willkommener Zug ist, wenn das allgemeine Ziel ist, die Preisbildung und eine effiziente Sicherung der Preisrisiken zu erleichtern, denen Erzeuger und Verbraucher ausgesetzt sind, und somit Spekulationsblasen und sonstige Verzerrungen zu verhindern und zu korrigieren.


2. herinnert aan de belofte die de EU na de Arabische Lente heeft gedaan om de zuidelijke Middellandse-Zeelanden te helpen bij de overgang naar democratie door handels- en economische instrumenten te gebruiken om meer vrijheid en grotere economische kansen te creëren; is van oordeel dat Marokko belangrijke stappen heeft gezet op het pad van consolidering van democratie in de vorm van hervorming van de grondwet en het houden van ee ...[+++]

2. verweist auf die Zusage der EU im Anschluss an den Arabischen Frühling, die Länder des südlichen Mittelmeerraums bei ihrem Übergang zur Demokratie zu unterstützen und dazu Handels- und Wirtschaftsinstrumente zu nutzen, um mehr Freiheit und wirtschaftliche Chancen zu schaffen; ist der Auffassung, dass Marokko durch die Verfassungsreform und die Durchführung fairer Wahlen bedeutende Schritte zur Konsolidierung der Demokratie unternommen hat; begrüßt das Abkommen in diesem Zusammenhang als positiven Schritt zur Unterstützung der politischen Stabilisierung und beiderseits nachhaltigen Wirtschaftsentwicklung;


Bij gelegenheid van de tussentijdse herziening van de overeenkomst in 2004 heeft de Commissie tot op zekere hoogte met deze verontrusting rekening gehouden door de aan de EU toegewezen quota meer af te stemmen op de werkelijkheid, en dit was een welkome stap.

Bei der Halbzeitbewertung des Abkommens im Jahr 2004 hat die Kommission auf diese Bedenken reagiert, indem sie die der EU eingeräumten Fangquoten realistischer festgesetzt hat, was zu begrüßen war.


In samenhang met deze ontwikkeling, die inhoudt dat de nationale mededingingsautoriteiten meer verantwoordelijkheid krijgen, hebben de lidstaten (met name Ierland, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) een welkome stap gemaakt door extra middelen beschikbaar te stellen.

In Verbindung mit dieser Entwicklung, die mit mehr Verantwortung für die nationalen Wettbewerbsbehörden einhergeht, haben die Mitgliedstaaten (insbesondere Irland, die Niederlande, Spanien und das Vereinigte Königreich) in einem willkommenen Schritt zusätzliche Ressourcen zur Verfügung gestellt.


De Commissie ziet deze aanpak als een belangrijke stap in de richting van eenvoudiger programma's, maar het is zeker geen definitieve oplossing.

Die Kommission betrachtet diesen Ansatz der Vereinfachung, wie in der vorliegenden Mitteilung erläutert, als wichtigen Schritt auf einfachere Programme hin, aber noch nicht als Ende des Weges.


Tot op zekere hoogte kan deze "nationalisering" van de plannen worden gezien als een positieve stap naar integratie van de opstelling van plannen in nationale beleidsvormingsprocessen.

In gewissem Grade kann diese ,nationale Ausprägung" der Pläne als positiver Schritt gesehen werden, der die Einbindung in die allgemeine Politik des betreffenden Landes erleichtert.




D'autres ont cherché : koninkrijk een welkome     welkome stap     parlement er zeker     leden     volgende stap     dit is zeker een welkome stap     wat een welkome     gebruiken om meer     welkome     tot op zekere     toegewezen quota meer     zeker     belangrijke stap     plannen worden gezien     positieve stap     zeker een welkome stap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker een welkome stap' ->

Date index: 2023-12-02
w