Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Dan al een vrij beroep
Elektrothermische zekering
Hun belangen eerder
In zeker zin gecompenseerd
Mag
Moet hebben
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Omdat zij
Stroomonderbreker
Stroomonderbreker uitschakelen
Vaststaand verschuldigd bedrag
Wensen
Wordt
Zekere schuld
Zekering
Zekering uitschakelen

Vertaling van "zeker en noodzakelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln






vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld




stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen

Leistungsschalter schließen


elektrothermische zekering

elektrothermisches Sicherungsteil


stroomonderbreker | zekering

Schalter | Selbstschalter | Sicherung | Stromunterbrechter


Overeenkomst tussen zekere lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek inzake de tenuitvoerlegging van een programma betreffende luchtverkeerssatellieten

Vereinbarung zwischen bestimmten Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation und der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation über die Durchführung eines Flugverkehrssatelliten-Programms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd artikel 43bis, derde en vierde lid, kunnen op vordering van de procureur des Konings de in § 2 bedoelde vermogensvoordelen, de goederen en waarden die in de plaats ervan zijn gesteld en de inkomsten uit de belegde voordelen, die worden gevonden in het vermogen of in het bezit van een persoon, verbeurd verklaard worden of kan zulke persoon veroordeeld worden tot betaling van een bedrag dat door de rechter wordt geraamd als zijnde overeenstemmend met de waarde van deze zaken, indien deze persoon schuldig werd bevonden : [...] c) hetzij aan meerdere strafbare feiten die gezamenlijk worden vervolgd, en waarvan de ernst, de finaliteit en de onderlinge afstemming, de rechtbank toelaat zeker en noodzakelijk ...[+++]

Unbeschadet von Artikel 43bis Absatz 3 und 4 können die in § 2 erwähnten Vermögensvorteile, die Güter und Werte, die an ihre Stelle getreten sind, und die Einkünfte aus den investierten Vorteilen, die im Vermögen einer Person aufgefunden werden oder sich in deren Besitz befinden, auf Antrag des Prokurators des Königs eingezogen werden oder kann diese Person zur Zahlung eines Betrags, den der Richter als Gegenwert dieser Sachen veranschlagt, verurteilt werden, wenn sie schuldig gesprochen worden ist: [...] c) oder wegen mehrerer Straft ...[+++]


Dit amendement inzake de bevoegdheden van Eurostat is derhalve een essentieel onderdeel van de inspanningen om de economische governance in Europa te versterken, en dat is zeker een noodzakelijke doelstelling.

Deshalb ist dieser Änderungsantrag über die Befugnisse von Eurostat ein fester Bestandteil der Stärkung der wirtschaftlichen Governance in Europa, die in der Tat ein notwendiges Ziel ist.


Een billijke verdeling is tot op zekere hoogte noodzakelijk met het oog op stabiliteit, solide instellingen en groei voor alle bevolkingsgroepen.

Ein gewisses Gerechtigkeitsniveau ist erforderlich, um Stabilität zu garantieren, die Institutionen zu festigen und das Wachstum für die breite Bevölkerung zu fördern.


« Daar het absoluut noodzakelijk is een zekere soepelheid in de operationele werking van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten toe te laten, gezien een te zware procedure ze zou lam leggen, vereist de controle van de specifieke methoden voor het verzamelen van gegevens geen voorafgaande goedkeuring van de commissie.

« Da es absolut notwendig ist, eine gewisse Flexibilität in der operationellen Arbeitsweise der Nachrichten- und Sicherheitsdienste zu ermöglichen, weil ein zu schwerfälliges Verfahren sie lähmen würde, erfordert die Kontrolle der spezifischen Methoden zum Sammeln von Daten keine vorherige Genehmigung durch den Verwaltungsausschuss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het begin is een zekere ondersteuning noodzakelijk.

Zu Beginn ist eine gewisse Hilfe ja notwendig.


Het actieplan inzake de optimalisering van de bestaande capaciteit dat door de Commissie wordt voorgesteld, is zeker een noodzakelijke, maar niet een voldoende voorwaarde om aan de te verwachten verkeerstoename tegemoet te komen.

Der von der Kommission vorgeschlagene Aktionsplan zur Optimierung der vorhandenen Kapazitäten ist sicher erforderlich, doch reicht er nicht aus, um der zu erwartenden Zunahme des Verkehrsaufkommens gerecht zu werden.


Aangezien het moeilijk is een uniform model op alle sectoren toe te passen, is een zekere flexibiliteit noodzakelijk.

Da es schwierig ist, ein einheitliches Modell auf alle Sektoren anzuwenden, ist eine gewisse Flexibilität erforderlich.


Op Europees niveau is een zekere basiswetgeving noodzakelijk waarin gemeenschappelijke algehele reductiedoelstellingen moeten worden vastgesteld.

Wir brauchen auf europäischer Ebene grundlegende Rechtsvorschriften, in denen gemeinsame Gesamtreduktionsziele festgelegt werden sollten.


Het is echter zeker niet noodzakelijk om de voor de scholing verantwoordelijke personen in de lidstaten over de communautaire dimensie van de nieuwe valuta voor te lichten, daar ervan uitgegaan kan worden dat de kennis dienaangaande op de nationale sleutelposities voor de bestrijding van de valsemunterij aanwezig is en dat voorlichting dienaangaande derhalve overbodig is.

Es ist jedoch sicher nicht erforderlich, die für die Ausbildung verantwortlichen Personen in den Mitgliedstaaten über die Gemeinschaftsdimension der neuen Devise aufzuklären, da man davon ausgehen kann, dass das Wissen darum in den nationalen Schlüsselpositionen für die Fälschungsbekämpfung vorhanden und eine diesbezügliche Aufklärung daher unnötig ist.


Weliswaar is de notaris als drager van overheidsgezag een ministerieel ambtenaar, belast met het waarborgen van de betrouwbaarheid van de akten waarvoor zijn optreden vereist is; hij is echter geen personeelslid in overheidsdienst maar wel beoefenaar van een vrij beroep : de wetgever heeft in dat verband aangegeven dat « de rechtszoekenden op hem een beroep doen [.] omdat zij [.] hun belangen eerder [wensen] toe te vertrouwen aan een attente vertegenwoordiger van het algemeen belang, die in alle vrijheid raad geeft, dan aan een louter vertegenwoordiger van de overheid onder administratief gezag » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nrs. 1432 ...[+++]

Der Notar ist zwar als Träger der Amtsgewalt eine Urkundsperson, die die Zuverlässigkeit der Urkunden, für die ihr Einschreiten erforderlich ist, gewährleisten muss; er ist jedoch kein Beamter des öffentlichen Dienstes, da er Inhaber eines freien Berufes ist; der Gesetzgeber hat in diesem Zusammenhang angeführt, dass « die Rechtsuchenden in ihm nicht einen Beamten unter Verwaltungsaufsicht [sehen], dem sie sich vielleicht nur zögernd anvertrauen, sondern einen Vertreter der Gesellschaft und ihrer Schwierigkeiten, einen vollständig unabhängigen Berater » (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nrn. 1432 und 1433/1, S. 4), und dass der Notar « d ...[+++]


w