Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeker geen bijdrage " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
om er zeker van te zijn dat de replica geen collodiumresten bevat

um die Abdruckhaeutchen voellig von Resten des Collodiums zu befreien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Samen met collega Gomes heb ik Libië, met al zijn tegenstellingen, bezocht, en het behoeft geen twijfel dat een kaderovereenkomst zeker een bijdrage zou kunnen leveren aan de strijd tegen terrorisme, aan fundamentele vrijheden en op het gebied van energie.

Trotz all seiner Widersprüche – ich bin mit Frau Gomes in Libyen gewesen – würde ein Rahmenabkommen ganz bestimmt zu dem Kampf gegen den Terrorismus, dem Thema Grundfreiheiten und der Energiefrage beitragen.


Hoewel wij het verslag zeker geen goede bijdrage aan de komende Top EU-Latijns-Amerika in Madrid vinden, zijn we er door stemming in geslaagd om een aantal belangrijke aspecten in de tekst te behouden of te laten opnemen.

Auch wenn der Bericht in keinster Weise etwas ist, das wir als guten Beitrag für den anstehenden EU-Lateinamerika-Gipfel in Madrid ansehen können, konnten wir einige wichtige Aspekte in dem Text beibehalten bzw. abstimmen.


Hiermee hebben zij zeker geen bijdrage geleverd aan de strijd tegen het terrorisme, want dergelijke praktijken zullen ons nooit in de gelegenheid stellen om de echte terroristen voor het gerecht te brengen.

So wurde im Kampf gegen den Terrorismus nicht zusammengearbeitet. Methoden wie diese werden es uns niemals ermöglichen, die tatsächlichen Terroristen vor Gericht zu verurteilen.


Dat betekent in zekere zin dat ze om die reden niet met ons kunnen samenwerken en ook geen bijdrage van ons krijgen kunnen, wat ronduit oneerlijk is.

Sie sind also gewissermaßen weitgehend von unserer Zusammenarbeit und unserem Beitrag ausgeschlossen, und das ist nicht richtig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg zou de vraag kunnen worden gesteld of, door de Belgische staatsburgers die in België wonen, maar niet in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, en die gaan werken in één van die gebieden en die geen gebruik hebben gemaakt van hun recht van vrij verkeer binnen de Europese Gemeenschap, uit te sluiten van het toepassingsgebied van het bestreden decreet, die personen worden gediscrimineerd in de uitoefening van hun recht van vrij verkeer van personen binnen België, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, voor zover ...[+++]

Folglich könnte sich die Frage stellen, ob dadurch, dass belgische Staatsangehörige, die in Belgien wohnen, jedoch nicht im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt, und die in einem dieser Gebiete arbeiten und nicht von ihrem Freizügigkeitsrecht innerhalb der Europäischen Gemeinschaft Gebrauch gemacht haben, vom Anwendungsbereich des angefochtenen Dekrets ausgeschlossen werden, diese Personen in ...[+++]


De Europese Unie levert hier zeker geen grote bijdrage.

Es ist sicher kein hoher Beitrag, den die Europäische Union hier leistet.


De betaling van een bijdrage door de afnemers, bijvoorbeeld schoolgeld of inschrijfgeld teneinde in zekere mate in de werkingskosten van een stelsel bij te dragen, vormt op zich nog geen vergoeding omdat de dienst hoofdzakelijk uit publieke middelen gefinancierd blijft.

Die Zahlung einer Gebühr durch den Dienstleistungsempfänger, z. B. eine Unterrichts- oder Einschreibegebühr, die Studenten als Beitrag zu den Betriebskosten eines Systems entrichten, stellt als solche kein Entgelt dar, da die Dienstleistung noch überwiegend aus öffentlichen Mitteln finanziert wird.


De betaling van een bijdrage door de afnemers, bijvoorbeeld schoolgeld of inschrijfgeld teneinde in zekere mate in de werkingskosten van een stelsel bij te dragen, vormt op zich nog geen vergoeding omdat de dienst hoofdzakelijk uit publieke middelen gefinancierd blijft.

Die Zahlung einer Gebühr durch den Dienstleistungsempfänger, z. B. eine Unterrichts- oder Einschreibegebühr, die Studenten als Beitrag zu den Betriebskosten eines Systems entrichten, stellt als solche kein Entgelt dar, da die Dienstleistung noch überwiegend aus öffentlichen Mitteln finanziert wird.




Anderen hebben gezocht naar : zeker geen bijdrage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker geen bijdrage' ->

Date index: 2023-10-15
w