Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steunmaatregel die niet kan leiden tot acties
Subsidie die niet kan leiden tot compenserende rechten

Vertaling van "zeker niet leiden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

Bing Versuch


subsidie die niet kan leiden tot compenserende rechten

Subvention, auf die sich ein Mitglied nicht für die Zwecke von Ausgleichszöllen berufen kann


steunmaatregel die niet kan leiden tot acties

Subvention, auf die man sich nicht berufen kann
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. is zich volledig bewust van de grote moeilijkheden als gevolg van de toestand van de nationale economieën en van het feit dat een verantwoordelijke en realistische lezing nodig is; kan evenwel niet de benadering accepteren dat de EU-begroting tot bron wordt gemaakt van mogelijke besparingen in dezelfde mate en volgens dezelfde logica als de nationale begrotingen, gelet op het aanzienlijke verschil in karakter, doelstellingen en structuur hiervan; benadrukt het feit dat, als de EU-middelen worden verlaagd, dit zeker zal leiden tot een ...[+++]

2. ist sich voll und ganz der gravierenden Probleme bewusst, die sich aus dem Zustand der nationalen Volkswirtschaften und der Notwendigkeit einer verantwortungsvollen und realistischen Lesung ergeben; kann jedoch nicht akzeptieren, dass im EU-Haushalt im selben Umfang und mit derselben Logik mögliche Einsparungen vorgenommen werden wie in den einzelstaatlichen Haushaltsplänen, da diese sich in Wesen, Zielsetzungen und Struktur grundlegend davon unterscheiden; betont, dass weniger Ressourcen der EU mit Sicherheit zu einer zurückgehe ...[+++]


2. is zich volledig bewust van de grote moeilijkheden als gevolg van de toestand van de nationale economieën en van het feit dat een verantwoordelijke en realistische lezing nodig is; kan evenwel niet de benadering accepteren dat de EU-begroting tot bron wordt gemaakt van mogelijke besparingen in dezelfde mate en volgens dezelfde logica als de nationale begrotingen, gelet op het aanzienlijke verschil in karakter, doelstellingen en structuur hiervan; benadrukt het feit dat, als de EU-middelen worden verlaagd, dit zeker zal leiden tot een ...[+++]

2. ist sich voll und ganz der gravierenden Probleme bewusst, die sich aus dem Zustand der nationalen Volkswirtschaften und der Notwendigkeit einer verantwortungsvollen und realistischen Lesung ergeben; kann jedoch nicht akzeptieren, dass im EU-Haushalt im selben Umfang und mit derselben Logik mögliche Einsparungen vorgenommen werden wie in den einzelstaatlichen Haushaltsplänen, da diese sich in Wesen, Zielsetzungen und Struktur grundlegend davon unterscheiden; betont, dass weniger Ressourcen der EU mit Sicherheit zu einer zurückgehe ...[+++]


De Commissie overweegt momenteel om inbreukprocedures in te leiden tegen alle lidstaten omdat de FAB's nog niet operationeel zijn, zeker wanneer in de komende maanden geen vooruitgang wordt geboekt.

Die Kommission prüft derzeit Vertragsverletzungsverfahren gegen alle Mitgliedstaaten in Bezug auf die funktionalen Luftraumblöcke, vor allem, wenn kein Fortschritt bei den Reformen in den nächsten Monaten zu erkennen ist.


Verschillende modellen in de afzonderlijke lidstaten zullen zeker niet leiden tot het gestelde doel.

Andere Modelle in einzelnen Mitgliedstaaten werden sicherlich nicht zu dem gewünschten Ziel führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. erkent dat de segmentatie van de arbeidsmarkt en de toename van niet-zekere arbeidsvormen leiden tot grotere onzekerheid in de oude dag; meent dat de lidstaten onderzoek moeten verrichten naar en van gedachten wisselen over beste praktijken op het gebied van het handhaven van de sociale bijdragen gedurende het hele leven om zekerheid voor ouderen te verhogen;

33. räumt ein, dass die Segmentierung der Arbeitsmärkte und die Überhand nehmenden ungesicherten Arbeitsverhältnisse zu größerer Unsicherheit im Alter führen; vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten bewährte Verfahrensweisen im Hinblick auf die Beibehaltung der Sozialbeiträge während des gesamten Lebenszyklus prüfen und austauschen müssen, um die Sicherheit im Alter zu erhöhen;


33. erkent dat de segmentatie van de arbeidsmarkt en de toename van niet-zekere arbeidsvormen leiden tot grotere onzekerheid in de oude dag; meent dat de lidstaten onderzoek moeten verrichten naar en van gedachten wisselen over beste praktijken op het gebied van het handhaven van de sociale bijdragen gedurende het hele leven om zekerheid voor ouderen te verhogen;

33. räumt ein, dass die Segmentierung der Arbeitsmärkte und die Überhand nehmenden ungesicherten Arbeitsverhältnisse zu größerer Unsicherheit im Alter führen; vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten bewährte Verfahrensweisen im Hinblick auf die Beibehaltung der Sozialbeiträge während des gesamten Lebenszyklus prüfen und austauschen müssen, um die Sicherheit im Alter zu erhöhen;


Volgens de communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden uit 1999 verkeert een onderneming in moeilijkheden wanneer zij niet in staat is, noch met haar eigen middelen, noch met de middelen die haar eigenaren/aandeelhouders en haar schuldeisers bereid zijn in te brengen, haar verliezen, welke zonder steun van buitenaf, op korte of middellange termijn vrijwel zeker tot haar faillissement zullen leiden, tot stilstand te b ...[+++]

In den Leitlinien der Gemeinschaft von 1999 für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten heißt es, dass sich ein Unternehmen in Schwierigkeiten befindet, wenn es nicht in der Lage ist, mit eigenen finanziellen Mitteln oder Fremdmitteln, die ihm von seinen Eigentümern/Anteilseignern oder Gläubigern zur Verfügung gestellt werden, Verluste zu beenden, die das Unternehmen auf kurze oder mittlere Sicht so gut wie sicher in den wirtschaftlichen Untergang treiben werden, wenn der Staat nicht ei ...[+++]


De analyse zou zeker niet mogen leiden tot enigerlei willekeurige discriminatie of tot een verkapte beperking van het handelsverkeer tussen Lid-Staten.

Die Kommission kann insbesondere nicht hinnehmen, daß diese Prüfung eine Diskriminierung oder verschleierte Beschränkung des Handels zwischen den Mitgliedstaaten zur Folge hat.


De procedures van het Comité kunnen leiden tot situaties waarin een snelle oplossing van indelingsvraagstukken in het gedrang kan komen, met het gevolg dat niet-consistente tariefindelingen gedurende een zekere periode kunnen bestaan.

Aufgrund der Verfahren des Ausschusses entstehen unter Umständen Sachverhalte, die einer zügigen Lösung von Einreihungsfragen entgegenstehen, sodass uneinheitliche zolltarifliche Einreihungen möglicherweise über einen gewissen Zeitraum fortbestehen.


De Gemeenschap heeft uitgebreid advies ingewonnen bij wetenschappelijke deskundigen (regeringsdeskundigen, communautair referentiebureau, werkgroep van de WHO), om er zeker van te zijn dat de vereenvoudigingsvoorstellen niet zullen leiden tot verlaging van het door de richtlijn gegarandeerde veiligheidsniveau.

Die Kommission hat dazu auch den Rat wissenschaftlicher Sachverständiger (Regierungsexperten, Referenzbüro der Gemeinschaft, Arbeitsgruppe der WHO) eingeholt, um sicherzugehen, daß ihre Vereinfachungsvorschläge den in der Richtlinie garantierten Sicherheitsstand nicht mindern.




Anderen hebben gezocht naar : zeker niet leiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker niet leiden' ->

Date index: 2021-04-16
w