Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeker niet schadelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

Bing Versuch


R40/21 | schadelijk:bij aanraking met de huid zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten

gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut | R40/21


R40/20 | schadelijk:bij inademing zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten

gesundheitsschädlich:Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen | R40/20
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het feit dat de door de producent-exporteur voorgestelde MIP hoger is dan de MIP die de Commissie in een zeker stadium van het onderzoek overwoog, betekent niet dat die MIP per definitie de schadelijke gevolgen van de dumping wegneemt.

Die Tatsache, dass der von dem ausführenden Hersteller vorgeschlagene MEP höher ist als der von der Kommission zu einem bestimmten Zeitpunkt im Verlauf der Untersuchung erwogene MEP, bedeutet nicht, dass er per definitionem die schädigenden Auswirkungen des Dumpings beseitigt.


Of ze echter nutteloos zijn of nuttig, ze zijn zeker niet schadelijk voor de gezondheid.

Aber egal, ob die Kräuter nutzlos sind oder ob sie helfen, sie schaden der Gesundheit sicher nicht.


10. is bezorgd over de financiële gevolgen en de effecten voor het beleid van subsidies die schadelijk voor het milieu zijn; is de mening toegedaan dat Europese financieringsmaatregelen geen negatieve gevolgen mogen hebben voor het milieu, de klimaatverandering, de ecosystemen en de biodiversiteit binnen de EU en daarbuiten; dringt er dan ook bij de Commissie op aan dat alle subsidies die schadelijk zijn voor het milieu door de Commissie eruit worden gelicht en vervolgens zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk vóór 2020, door de EU worden afgeschaft, overeenkomstig de toezegging ingevolge het Verdrag inzake biodiversiteit (CBD) van Nagoya ...[+++]

10. ist besorgt über die finanziellen und politischen Auswirkungen von umweltschädlichen Subventionen; ist der Ansicht, dass Finanzierungen durch die EU keine negativen Auswirkungen auf die Umwelt, das Klima, die Ökosysteme und die biologische Vielfalt innerhalb und außerhalb der EU haben sollten; fordert die Kommission daher auf, alle umweltschädlichen Subventionen zu ermitteln, und fordert, dass die EU diese Subventionen anschließend entsprechend der im Übereinkommen von Nagoya über die biologische Vielfalt (CBD) eingegangenen Verpflichtung schrittweise spätestens bis 2020 auslaufen lässt und dass der gesamte Haushaltsplan in Bezug auf Klimaschutz und biologische Vielfalt „wasserdicht“ gemacht wird; weist darauf hin, dass durch die S ...[+++]


Ik zal dit kort toelichten: als de oorsprong wordt aangeduid, dan zijn de kopers er zeker van dat ze een textielproduct aanschaffen dat niet schadelijk is voor hun eigen gezondheid of die van hun kinderen, omdat de etikettering zal voldoen aan alle bepalingen van deze belangrijke verordening die de Europese instellingen, nadat grote offers te hebben gebracht, hebben opgelegd aan alle bedrijven in deze sector.

Lassen Sie mich das kurz erklären: Dank der Ursprungskennzeichnung werden die Käufer sicher sein können, dass sie ein Textilerzeugnis kaufen, das nicht schädlich für ihre Gesundheit oder die ihrer Kinder ist, da das Etikett allen Vorschriften dieser wichtigen Verordnung entsprechen wird, die die Organe der Europäischen Union um den Preis bedeutender Opfer allen Unternehmen in diesem Sektor auferlegt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weliswaar is er enige overlapping tussen de twee functies in zoverre de gecoate DPF eveneens tot op zekere hoogte schadelijke gassen behandelt, maar dit neemt niet weg dat er in het uitlaatgasbehandelingssysteem een afzonderlijke DOC nodig is.

Es trifft zu, dass sich die Funktionen beider Geräte insofern überschneiden, als beschichtete DPF bis zu einem gewissen Grad ebenfalls schädliche Gase behandeln. Allerdings ist im Abgasnachbehandlungssystem ein separater Katalysator erforderlich.


Innovatie is daar dus zeker niet schadelijk geweest voor de werkgelegenheid en zal dat normaalgesproken ook niet zijn, tenzij arbeidsmarktinstellingen zich verzetten tegen veranderingen of bedrijven geen sterke druk vanuit de markt ondervinden om zich aan te passen.

Innovation hat der Beschäftigung also keineswegs geschadet und wird ihr normalerweise auch nicht schaden es sei denn, die Arbeitsmarktinstitutionen wehren Veränderungen ab und die Unternehmen erhalten kaum Anpassungsanreize vom Markt.


Zo zal het publiek zeker weten dat alle biobrandstoffen die door de lidstaten worden gesteund en die aan de EU- en nationale doelstellingen bijdragen, niet schadelijk zijn voor het milieu.

Damit wird der Öffentlichkeit nochmals versichert, dass alle Biokraftstoffe, die von den Mitgliedstaaten Unterstützung erhalten und die für die Erfüllung der EU-Ziele sowie der einzelstaatlichen Ziele zählen sollen, für die Umwelt unschädlich sind.


« Schenden artikel 21 van de wetten op de vergoedingspensioenen, samengeordend op 5 oktober 1948, zoals van toepassing vóór de wijziging ervan bij artikel 2 van de wet van 17 juli 1991, wat het vergoedingspensioen voor de langstlevende echtgenoot van een invalide militair betreft, en artikel 22 van dezelfde samengeordende wetten, vervangen en gewijzigd bij de artikelen 9, 1, en 19 van de wet van 7 juni 1989 ' houdende instelling van nieuwe maatregelen van de oorlogsslachtoffers ', junctis , enerzijds, artikel 1 van de wet van 24 april 1958 tot toekenning, onder sommige voorwaarden, van een pensioen aan de weduwen die na het ...[+++]

« Verstossen Artikel 21 der am 5. Oktober 1948 koordinierten Gesetze über die Entschädigungspensionen, in der vor dessen Abänderung durch Artikel 2 des Gesetzes vom 17. Juli 1991 geltenden Fassung, was die Entschädigungspension für den hinterbliebenen Ehegatten einer invaliden Militärperson betrifft, und Artikel 22 derselben koordinierten Gesetze, ersetzt und abgeändert durch die Artikel 9 Nr. 1 und 19 des Gesetzes vom 7. Juni 1989 zur Einführung neuer Massnahmen zugunsten der Kriegsopfer, in Verbindung mit einerseits Artikel 1 des Gesetzes vom 24. April 1958 zur Gewährung, unter bestimmten Bedingungen, einer Pension an Witwen, die sich ...[+++]


« Schenden artikel 21 van de wetten op de vergoedingspensioenen, samengeordend op 5 oktober 1948, zoals van toepassing voor de wijziging ervan bij artikel 2 van de wet van 17 juli 1991, wat het vergoedingspensioen voor de langstlevende echtgenoot van een invalide militair betreft, en artikel 22 van dezelfde samengeordende wetten, vervangen en gewijzigd bij de artikelen 9, 1°, en 19 van de wet van 7 juni 1989 houdende instelling van nieuwe maatregelen van de oorlogsslachtoffers, junctis, enerzijds, artikel 1 van de wet van 24 april 1958 tot toekenning, onder sommige voorwaarden, van een pensioen aan de weduwen die na het ...[+++]

« Verstogen die Artikel 21 der am 5. Oktober 1948 koordinierten Gesetze über die Entschadigungspensionen, in der vor dessen Abänderung durch Artikel 2 des Gesetzes vom 17. Juli 1991 geltenden Fassung, was die Entschädigungspension für den hinterbliebenen Ehegatten einer invaliden Militärperson betrifft, und Artikel 22 derselben koordinierten Gesetze, ersetzt und abgeändert durch die Artikel 9 Nr. 1 und 19 des Gesetzes vom 7. Juni 1989 zur Einführung neuer Massnahmen zugunsten der Kriegsopfer, in Verbindung mit einerseits Artikel 1 des Gesetzes vom 24. April 1958 zur Gewährung, unter bestimmten Bedingungen, einer Pension an Witwen, die si ...[+++]


Wij liberalen beschouwen belastingharmonisatie niet als een voorwaarde voor het voltooien van de interne markt voor financiële diensten, ook niet als een zekere harmonisatie noodzakelijk blijkt te zijn om schadelijke belastingconcurrentie te voorkomen.

Wir Liberalen sehen eine Steuerharmonisierung nicht als Voraussetzung der Verwirklichung eines Binnenmarktes für Finanzdienste an, auch wenn eine gewisse Harmonisierung sich als notwendig erweisen kann, um schädlichen Steuerwettbewerb zu vermeiden.




D'autres ont cherché : r40 20     r40 21     zeker niet schadelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker niet schadelijk' ->

Date index: 2022-12-31
w