Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herhalingsmethode
Huidige praktijken proberen te innoveren
Klanten helpen sportmateriaal uit te proberen
Manier van werken verbeteren
Opnieuw proberen
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Stroomonderbreker
Vaststaand verschuldigd bedrag
Zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
Zekere schuld
Zekere schuldvordering
Zekering

Traduction de «zeker proberen zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren


vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld


herhalingsmethode | opnieuw proberen

Wiederanlauf | Wiederholungslauf


opnieuw proberen

Operation nochmals ausführen | wiederholen


zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid

mit Sicherheit oder eventuell bleibende Arbeitsunfähigkeit




klanten helpen sportmateriaal uit te proberen

Kunden und Kundinnen beim Ausprobieren von Sportartikeln Hilfestellung leisten


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben




stroomonderbreker | zekering

Schalter | Selbstschalter | Sicherung | Stromunterbrechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte moeten de lidstaten ervoor proberen te zorgen dat er procedures voor het vaststellen van de status beschikbaar zijn en dat er een oplossing komt voor de verblijfsstatus van kinderen die niet worden teruggestuurd, met name als het gaat om kinderen die al een zekere tijd in het land wonen.

Überdies sollten sich die Mitgliedstaaten bemühen, dafür zu sorgen, dass Verfahren zur Bestimmung des Status und der Aufenthaltstitel für Minderjährige verfügbar sind, die nicht rückgeführt werden, insbesondere wenn sie sich für eine gewisse Zeit in dem betreffenden Land aufgehalten haben.


Het oude adagium zegt “voorkomen is beter dan genezen” en we moeten zeker proberen natuurrampen te voorkomen op basis van de recente trends, door een soort voorspelling te maken en preventieve maatregelen te nemen.

Oder wie das Sprichwort sagt: „Vorbeugen ist besser als Heilen.“ Und wir müssen sicherlich versuchen, Naturkatastrophen auf Grundlage der neuesten Trends zu verhindern, wir brauchen eine Form von Vorhersage und wir müssen Präventivmaßnahmen zur Verfügung haben.


Door de huidige onzekerheid over de vraag naar de levering van zeer snelle breedbanddiensten is het voor het bevorderen van efficiënte investeringen en innovatie overeenkomstig artikel 8, lid 5, onder d), van Richtlijn 2002/21/EG van belang de exploitanten die in NGA-netwerken investeren een zekere mate van prijsflexibiliteit te geven om prijsniveaus uit te proberen en toepasselijk marktpenetrerend prijsbeleid toe te passen.

Angesichts der derzeitigen Unsicherheit bei der Nachfrage nach sehr leistungsfähigen Breitbanddiensten ist es zur Förderung effizienter Investitionen und Innovationen gemäß Artikel 8 Absatz 5 Buchstabe d der Richtlinie 2002/21/EG wichtig, dass Betreiber, die in NGA-Netze investieren, einen gewissen Spielraum bei den Preisen haben, um testen zu können, wie die Preise im Hinblick auf die Marktdurchdringung gestaltet sein müssen.


Door de huidige onzekerheid over de vraag naar de levering van zeer snelle breedbanddiensten is het voor het bevorderen van efficiënte investeringen en innovatie overeenkomstig artikel 8, lid 5, onder d), van Richtlijn 2002/21/EG van belang de exploitanten die in NGA-netwerken investeren een zekere mate van prijsflexibiliteit te geven om prijsniveaus uit te proberen en toepasselijk marktpenetrerend prijsbeleid toe te passen.

Angesichts der derzeitigen Unsicherheit bei der Nachfrage nach sehr leistungsfähigen Breitbanddiensten ist es zur Förderung effizienter Investitionen und Innovationen gemäß Artikel 8 Absatz 5 Buchstabe d der Richtlinie 2002/21/EG wichtig, dass Betreiber, die in NGA-Netze investieren, einen gewissen Spielraum bei den Preisen haben, um testen zu können, wie die Preise im Hinblick auf die Marktdurchdringung gestaltet sein müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om er zeker van te zijn dat de nieuwe portaalsite zo gebruiksvriendelijk mogelijk is, zijn gebruikers met zeer verschillende achtergronden, waaronder ngo’s, de media, belanggroeperingen en het Europees Parlement, uitgenodigd om de site uit te proberen.

Um zu gewährleisten, dass das neue Portal so nutzerfreundlich wie möglich ist, werden unterschiedlichste Anwender wie NRO, Medien, Interessenvertreter sowie das Europäische Parlament aufgefordert, es zu testen.


Het Tsjechische voorzitterschap zal in samenwerking met het komende Zweedse voorzitterschap, waarvoor het een prioriteit is, zeker proberen zijn best te doen en niet te veel tijd te verliezen.

Sicherlich werden wir im Rahmen der tschechischen Präsidentschaft in Zusammenarbeit mit der bevorstehenden schwedischen Präsidentschaft – für die dies eine Priorität darstellt – versuchen, unser Bestes zu tun und nicht zu viel Zeit zu verschwenden.


Het Tsjechische voorzitterschap zal in samenwerking met het komende Zweedse voorzitterschap, waarvoor het een prioriteit is, zeker proberen zijn best te doen en niet te veel tijd te verliezen.

Sicherlich werden wir im Rahmen der tschechischen Präsidentschaft in Zusammenarbeit mit der bevorstehenden schwedischen Präsidentschaft – für die dies eine Priorität darstellt – versuchen, unser Bestes zu tun und nicht zu viel Zeit zu verschwenden.


We hebben er al een met Kazachstan en we zullen zeker proberen om nieuwe bruggen te slaan tussen de verschillende landen in de Kaukasus en Centraal-Azië.

Mit Kasachstan wurde bereits eine unterzeichnet, und wir beabsichtigen durchaus weitere Brücken zwischen den verschiedenen Ländern des Kaukasus und Zentralasiens zu bauen.


steunt de pogingen die zijn ondernomen om de situatie te kalmeren via besprekingen tussen de Hoge Vertegenwoordiger voor het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), president Saakasjvili en de Russische minister van Buitenlandse Zaken Lavrov; dringt er bij de speciale gezant voor de zuidelijke Kaukasus op aan manieren te vinden om alle betrokken partijen tot een dialoog te bewegen en te proberen een zekere mate van wederzijds vertrouwen te herstellen;

unterstützt die Bemühungen zur Beruhigung der Lage durch Gespräche des Hohen Vertreters für die GASP, Präsident Saakaschwili und des russischen Außenministers Sergej Viktorowitsch Lawrow; fordert den Sondervertreter der Europäischen Union für den Südkaukasus nachdrücklich auf, Mittel und Wege zu finden, um einen Dialog aller Beteiligten zu erleichtern, und zu versuchen, ein gewisses Maß an gegenseitigem Vertrauen wiederherzustellen;


De Commissie moet zeker proberen om het vertrouwen van de ministers van Buitenlandse Zaken van de lidstaten te winnen, maar zij moet ook waken over haar bijzondere prerogatieven en de ervaring die zij in tientallen jaren op alle beleidsterreinen heeft opgebouwd, van ontwikkeling tot milieu, en uiteraard ook handel.

Die Kommission muss zweifellos das Vertrauen der Außenministerien der Mitgliedstaaten zu gewinnen suchen, aber auch die besonderen Vorrechte und Erfahrungen bewahren, die sie im Laufe der Jahrzehnte im gesamten politischen Spektrum erworben hat, von der Entwicklung bis hin zur Umwelt, den Handel natürlich eingeschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker proberen zijn' ->

Date index: 2024-11-04
w