Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conserveren
In stand houden
Incontinentie
Onvermogen om urine of ontlasting op te houden
Staande houden
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Vaststaand verschuldigd bedrag
Zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
Zekere schuld
Zekere schuldvordering
Zekering

Vertaling van "zeker te houden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

Gasverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

Stromverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

Wiedereingliederungsprozess beaufsichtigen


vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld


zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid

mit Sicherheit oder eventuell bleibende Arbeitsunfähigkeit






conserveren | in stand houden

konservieren | haltbar machen




incontinentie | onvermogen om urine of ontlasting op te houden

Inkontinenz | Unvermögen Harn oder Stuhl zurückzuhalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. stelt dat verdere hervormingen van de pensioenstelsels noodzakelijk zijn om ze toereikend, duurzaam en zeker te houden, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan een vermindering van de salaris- en bijgevolg de pensioenkloof tussen vrouwen en mannen, en dat de pensioenniveaus tevens voor de komende generaties voorspelbaar moeten zijn; dringt met het oog daarop aan op meer samenhang tussen de daadwerkelijke pensioengerechtigde leeftijd, de officiële pensioengerechtigde leeftijd en de levensverwachting; doet een beroep op de lidstaten die de wettelijke pensioenleeftijd hebben verhoogd of zullen verhogen, de tewerkstelling v ...[+++]

43. vertritt die Auffassung, dass weitere Reformen der Rentensysteme notwendig sind, damit sie weiterhin angemessen, tragfähig und sicher sind, wobei die Verringerung des altersbedingten Lohngefälles und des daraus folgenden Rentengefälles besonders beachtet werden muss und dass die Höhe der Renten auch für zukünftige Generationen vorhersehbar bleiben muss; fordert hierzu, dass eine stärkere Kohärenz zwischen dem tatsächlichen Renteneintrittsalter, dem offiziellen Renteneintrittsalter und der Lebenserwartung hergestellt wird; ersucht die Mitgliedstaaten, die das gesetzliche Rentenalter erhöht haben bzw. dies planen, die Beschäftigung v ...[+++]


20. stelt dat verdere hervormingen van de pensioenstelsels noodzakelijk zijn om ze toereikend, duurzaam en zeker te houden, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan een vermindering van de salaris- en bijgevolg de pensioenkloof tussen vrouwen en mannen, en dat de pensioenniveaus tevens voor de komende generaties voorspelbaar moeten zijn; dringt te dien einde aan op een betere coherentie tussen de daadwerkelijke pensioengerechtigde leeftijd, de officiële pensioengerechtigde leeftijd en de levensverwachting; doet een beroep op de lidstaten die de wettelijke pensioenleeftijd hebben verhoogd of zullen verhogen, de tewerkstelling ...[+++]

20. vertritt die Auffassung, dass weitere Reformen der Rentensysteme notwendig sind, damit sie weiterhin angemessen, tragfähig und sicher sind, wobei der Verringerung des altersbedingten Lohngefälles und des daraus folgenden Rentengefälles besonders beachtet werden muss, und dass die Höhe der Renten auch für zukünftige Generationen vorhersehbar bleiben muss; fordert hierzu, dass eine stärkere Kohärenz zwischen dem tatsächlichen Renteneintrittsalter, dem offiziellen Renteneintrittsalter und der Lebenserwartung hergestellt wird; ersucht die Mitgliedstaaten, die das gesetzliche Rentenalter erhöht haben bzw. dies planen, die Beschäftigung ...[+++]


Het kader is gericht op de bevordering van een koolstofarme economie met een concurrerend en zeker energiestelsel dat zorgt voor betaalbare energie voor consumenten, meer zekerheid wat betreft de continuïteit van de energievoorziening en minder afhankelijkheid van de invoer van energie, en dat nieuwe kansen voor groei en werkgelegenheid creëert door rekening te houden met de potentiële effecten van de prijs op lange termijn.

Der Rahmen berücksichtigt die potenziellen Auswirkungen der Preisentwicklung auf längere Sicht und soll so die Fortschritte auf dem Weg zu einer CO2-armen Wirtschaft und einem wettbewerbsorientierten, sicheren Energiesystem vorantreiben, das sicherstellt, dass allen Verbrauchern Energie zu erschwinglichen Preisen zur Verfügung steht, das die Sicherheit der Energieversorgung der EU erhöht, unsere Abhängigkeit von Energieimporten verringert und neue Chancen für Wachstum und Beschäftigung schafft.


Wanneer wij terugblikken op de beslissingen die tijdens of net voor de Europese Raad van juni werden genomen - soms kan de druk die uitgaat van het houden van een Europese Raad immers de geesten scherpen - dan is het opmerkelijk dat we op elk van de vier onderdelen van deze strategie vorderingen maken, dat we langzaam maar zeker vooruitgang boeken.

Wenn wir auf die Beschlüsse zurückblicken, die auf oder unmittelbar vor der Juni-Tagung des Europäischen Rates getroffen wurden – mitunter kann der Druck, der durch unsere Tagungen entsteht, eine Schärfung der Sinne bewirken – dann fällt auf, dass zu sämtlichen vier Punkten dieser Strategie Fortschritte erzielt werden, dass wir vorankommen – langsam aber sicher.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal zeker rekening houden met de opmerkingen van de geachte afgevaardigde bij de herziening van de mededeling in kwestie.

Die Kommission wird die Anmerkungen des Abgeordneten bei der Überarbeitung der betreffenden Mitteilung mit Sicherheit berücksichtigen.


De lidstaten moeten een zekere marge houden daar het moeilijk kan blijken om deze overheveling op de euro af uit te voeren.

Den Mitgliedstaaten muss ein gewisser Spielraum eingeräumt werden, da es sich als schwierig erweisen kann, die Beträge auf den Euro genau aufzuteilen.


Tot slot, dames en heren, is het zo dat wij reeds wetgeving op andere terreinen hebben waarbij discriminatie op grond van ras en etnische afstamming strafbaar is gesteld, en met deze wetgeving zullen wij zeker rekening houden bij de herziening door de Europese Commissie, die de verantwoordelijkheid heeft ervoor te zorgen dat deze wetgeving in overeenstemming is met het Gemeenschapsrecht.

Abschließend, meine Damen und Herren, verfügen wir bereits in anderen Bereichen über Rechtsvorschriften, nach denen die Diskriminierung aufgrund von Rasse und ethnischer Herkunft strafbar ist. Diese Gesetzgebung wird zweifelsohne unter – gestatten Sie mir die Formulierung – Aufsicht der Europäischen Kommission respektiert, die für die Gewährleistung der Einhaltung des europäischen Rechts zuständig ist.


Om zeker te stellen dat de steun correct wordt gebruikt, moet Nederland strikt toezicht houden op de voortgang van het project en moet het er met name op toezien dat alle vermelde voor steun in aanmerking komende kosten ook daadwerkelijk overeenkomen met de voor dit project gemaakte uitgaven.

Um eine ordnungsgemäße Verwendung der Beihilfe zu gewährleisten, muss die niederIändische Regierung die Fortschritte des Projekts genau verfolgen und insbesondere überwachen, dass alle als förderfähig geltend gemachten Ausgaben auch tatsächlich für das Projekt aufgewandt werden.


Gezondheidseducatie heeft betrekking op het leven in de moderne door druk, stress en belasting gekenmerkte wereld .in feite houden vele vormen van kanker verband met onze levensstijl en gedragsfactoren en kunnen dus, althans tot op zekere hoogte, worden voorkomen" zei hij vandaag in een rede tijdens de Conferentie in Dublin.

Die Gesundheitserziehung betrifft das Leben in der modernen Welt mit Druck, Streß und Belastungen .Tatsache ist, daß viele Krebsarten mit unserem Lebensstil und mit verhaltensbezogenen Faktoren zusammenhängen und - zumindest in gewissem Umfang - vermieden werden können , sagte er heute in einer Rede auf der Konferenz in Dublin.


Hij zei: "De belangrijkste gezondheidsdeterminanten en risicofactoren die het individu tot op zekere hoogte in de hand kan houden zijn: - de voeding; - de consumptie van alcohol, tabak en drugs; - lichaamsbeweging en geestelijke gezondheid; - geneesmiddelen en medicatie.

Er erklärte: Die wichtigsten Gesundheitsdeterminanten und Risikofaktoren, auf die der einzelne einen gewissen Einfluß nehmen kann, sind: - Ernährung - Alkohol-, Tabak- und Drogenmißbrauch - körperliche Betätigung und geistige Gesundheit - Arzneimittel und Medikation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker te houden' ->

Date index: 2021-05-19
w