Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zekere voldoening omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is, geachte collega’s, het resultaat van een taak waarvan ik mij minder lang heb gekweten dan de heer Van Orden, namelijk slechts twee jaar, en dat bovendien door anderen in gang is gezet, met name door mevrouw Nicholson die vóór mij rapporteur was. Ik presenteer u nu het resultaat van dit werk met een zekere voldoening, omdat ik de afgelopen jaren in wezen steeds hetzelfde standpunt heb verdedigd.

Soweit also die Früchte meiner Arbeit, die ich erst seit zwei Jahren mache, also noch nicht so lange wie Herr Van Orden, und die von anderen begonnen wurde, vor allem von Frau Nicholson, die vor mir Berichterstatterin war.


Ik zal dit kort toelichten: als de oorsprong wordt aangeduid, dan zijn de kopers er zeker van dat ze een textielproduct aanschaffen dat niet schadelijk is voor hun eigen gezondheid of die van hun kinderen, omdat de etikettering zal voldoen aan alle bepalingen van deze belangrijke verordening die de Europese instellingen, nadat grote offers te hebben gebracht, hebben opgelegd aan alle bedrijven in deze sector.

Lassen Sie mich das kurz erklären: Dank der Ursprungskennzeichnung werden die Käufer sicher sein können, dass sie ein Textilerzeugnis kaufen, das nicht schädlich für ihre Gesundheit oder die ihrer Kinder ist, da das Etikett allen Vorschriften dieser wichtigen Verordnung entsprechen wird, die die Organe der Europäischen Union um den Preis bedeutender Opfer allen Unternehmen in diesem Sektor auferlegt haben.


Ik heb voor de vaststelling van deze milieukwaliteitsnormen voor het waterbeleid gestemd, omdat het de invoering van bepalingen met betrekking tot grensoverschrijdende vervuiling een goede zaak is, zeker voor Roemenië. Ons land grenst immers aan aantal landen die geen lid van de EU zijn en dus niet verplicht zijn aan de gemeenschapsnormen te voldoen.

Ich stimme für die Umweltqualitätsnormen im Bereich der Wasserpolitik, weil die Einführung von Bestimmungen zur „grenzüberschreitenden Verschmutzung“ besonders im Falle Rumäniens begrüßt wird, wenn man berücksichtigt, dass wir an Nicht-EU-Staaten grenzen, die nicht gezwungen sind, sich an die von der Gemeinschaft auferlegten Normen zu halten.


Daarnaast zal een dergelijk systeem zeker bijdragen tot meer veiligheid, omdat het voorziet in een solide en flexibel middel dat aan de veranderende vereisten kan voldoen.

Darüber hinaus sollte ein derartiges System zu mehr Sicherheit führen, bietet es doch ein ebenso solides wie flexibles Instrument, das sich ändernden Anforderungen angepasst werden kann.


Projecten die aan de aanvraagcriteria voldoen kunnen niet zeker zijn van steun, omdat de steunverlening afhangt van de andere projecten die deelnemen aan de aanvraagprocedure en het geldbedrag dat Enova bereid is in de desbetreffende ronde van projectevaluaties toe te kennen.

Keines der Vorhaben, das die Antragskriterien erfüllt, kann sicher sein, dass es Fördermittel erhält, da die Bewilligung von den übrigen Vorhaben, mit denen dieses Vorhaben im Antragsverfahren konkurriert, sowie von der Höhe der Mittel abhängig ist, die Enova innerhalb der jeweiligen Projektbewertungsrunde zu vergeben beabsichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekere voldoening omdat' ->

Date index: 2024-11-10
w