Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulent wet maatschappelijke ondersteuning
Consulente wet maatschappelijke ondersteuning
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Harmonisatie van de sociale zekerheid
Medewerker sociale zekerheid
Medewerkster sociale zekerheid
Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid
Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid
Overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Rechtsregels voor de sociale zekerheid
Regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Regionaal Centrum voor Sociale Zekerheid
Regionaal centrum voor de sociale zekerheid
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg

Traduction de «zekerheid betreft alle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

soziale Sicherheit [ sozialer Schutz | Sozialversicherung | Sozialvorsorge | System der sozialen Sicherheit | Versorgungssystem | Vorsorgesystem ]


voldoen aan de eisen van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid | voldoen aan de vereisten van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid

Anforderungen für die Kostenerstattung durch die Sozialversicherungsträger einhalten


Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid | Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid

Nordisches Abkommen über soziale Sicherheit | Nordisches Übereinkommen über die soziale Sicherheit


regionaal centrum voor de sociale zekerheid | Regionaal Centrum voor Sociale Zekerheid

Regionalstelle der Sozialversicherung


consulent wet maatschappelijke ondersteuning | medewerkster sociale zekerheid | consulente wet maatschappelijke ondersteuning | medewerker sociale zekerheid

Sachbearbeiterin - Sozialversicherung | Sozialversicherungsfachangestellter | Sachbearbeiter - Sozialversicherung | Sozialversicherungsfachangestellter/Sozialversicherungsfachangestellte


overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid | regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid

staatliche Sozialversicherungsprogramme


Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Abteilung Soziale Sicherung | Staatliches Direktorat für Sozialversicherung und Sozialhilfe


rechtsregels voor de sociale zekerheid

Sozialversicherungsrecht


harmonisatie van de sociale zekerheid

Harmonisierung der Sozialversicherung [ Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de EU-regels voor de coördinatie van de sociale zekerheid wat gezinsbijslagen betreft wordt beoogd te waarborgen dat uitkeringen ter bestrijding van de gezinslasten op consistente wijze tussen de lidstaten worden gecoördineerd.

Mit den EU-Vorschriften zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit in Bezug auf Familienleistungen soll erreicht werden, dass Leistungen, die zum Ausgleich von Familienlasten dienen, für die Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten einheitlich eingestuft werden.


De Europese Commissie heeft besloten Griekenland voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het niet volledig voldeed aan de EU-regels voor openbare aanbestedingen wat de aanschaf van een informatiesysteem voor de Stichting voor sociale zekerheid (IKA) betreft.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union gegen Griechenland Klage zu erheben, da bei der Beschaffung eines Informationssystems für die Sozialversicherungsanstalt (IKA) die EU-Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen nicht uneingeschränkt eingehalten wurden.


Ik ondergetekende, vertegenwoordiger van [naam van de door de lidstaat aangewezen auditinstantie], heb de werking van de beheers- en controlesystemen in het [naam van het Fonds] onderzocht wat betreft de onder het jaarprogramma voor het jaar [20xx] uitgevoerde acties, om een advies te geven over de vraag of de systemen voldoende efficiënt functioneerden om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de uitgavenstaten die bij de Commissie zijn ingediend, alsmede om, bij wijze van gevolgtrekking, een redelijke ...[+++]

Der/die Unterzeichnete hat als Vertreter der [Name der vom Mitgliedstaat benannten Prüfbehörde] die Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme innerhalb des [Name des Fonds] in Bezug auf die im Rahmen des Jahresprogramms für das Jahr [20XX] durchgeführten Maßnahmen geprüft, um eine Stellungnahme dazu abzugeben, ob die Systeme wirksam funktionierten und somit hinreichend gewährleistet ist, dass die der Kommission vorgelegten Ausgabenerklärungen korrekt sind und infolgedessen auch die Recht- und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge hinreichend gewährleistet ist.


Ik ondergetekende, vertegenwoordiger van [naam van de door de lidstaat aangewezen auditinstantie], heb de werking van de beheers- en controlesystemen in het [naam van het Fonds] onderzocht wat betreft de onder het jaarprogramma voor het jaar [20XX] uitgevoerde acties, om een advies te geven over de vraag of de systemen voldoende efficiënt functioneerden om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de uitgavenstaten die bij de Commissie zijn ingediend, alsmede om, bij wijze van gevolgtrekking, een redelijke ...[+++]

Der/die Unterzeichnete hat als Vertreter der [Name der vom Mitgliedstaat benannten Prüfbehörde] die Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme innerhalb des [Name des Fonds] in Bezug auf die im Rahmen des Jahresprogramms für das Jahr [20XX] durchgeführten Maßnahmen geprüft, um eine Stellungnahme dazu abzugeben, ob die Systeme wirksam funktionierten und somit hinreichend gewährleistet ist, dass die der Kommission vorgelegten Ausgabenerklärungen korrekt sind und infolgedessen auch die Recht- und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge hinreichend gewährleistet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts werd op basis van een voorstel van de Commissie de Overeenkomst tussen de EU en Zwitserland inzake het vrije verkeer van personen bijgewerkt voor wat de bepalingen inzake de coördinatie van de sociale zekerheid betreft [66].

Darüber hinaus wurde auf der Grundlage eines Kommissionsvorschlags das Abkommen zwischen der EU und der Schweiz über die Freizügigkeit hinsichtlich der Bestimmungen über die Koordinierung der sozialen Sicherheit aktualisiert [66].


Niet-EU-burgers die in een lidstaat verblijven, moeten in de hele EU soortgelijke rechten krijgen als EU-burgers, met name wat verblijf, werk en sociale zekerheid betreft.

Für Drittstaatsangehörige mit Aufenthaltsrecht in einem Mitgliedstaat EU-weit vergleichbare Rechte wie für EU-Bürger, insbesondere hinsichtlich Aufenthalt, Arbeit und Sozialschutz.


Aangezien ouderen voorts het meest een beroep doen op de gezondheids- en langdurige zorg, zijn zij de bevolkingsgroep die het meest afhankelijk is van de stelsels van de sociale zekerheid De een na grootste uitgavenpost op het terrein van de sociale zekerheid betreft de gezondheidszorg die meer dan 7% van het BBP vertegenwoordigt.

Da ältere Menschen außerdem auch den größten Anteil der Personen stellen, die medizinische Versorgung und Langzeitpflege in Anspruch nehmen, sind sie diejenige Gruppe der Gesellschaft, die am stärksten von Systemen des sozialen Schutzes abhängig ist.


De lidstaten die gerichte opmerkingen hebben gekregen, wordt verzocht nauwkeurig toe te zien op de naleving van de toepassingsbepalingen van het communautair douanewetboek [19] in verband met het douanevervoer en, wat de doorlopende zekerheid betreft, alle nodige maatregelen te nemen om de opeisbare eigen middelen zo volledig mogelijk te dekken.

Die Mitgliedstaaten, an die punktuelle Bemerkungen gerichtet wurden, sind aufgefordert worden, rigoros auf die Einhaltung der Durchführungsbestimmungen zum Zollkodex der Gemeinschaften [19] in bezug auf das Versandverfahren zu achten und im Zusammenhang mit der Gesamtbürgschaft alle sachdienlichen Maßnahmen zu treffen, um eine maximale Deckung der Ansprüche an Eigenmitteln zu gewährleisten.


Deze mededeling betreft enerzijds kortetermijnaspecten van de zekerheid van de gasvoorziening, die hoofdzakelijk in het kader van de interne markt voor gas zullen moeten worden behandeld, en anderzijds een reeks later te bekijken externe kwesties en beleidsvraagstukken die hoofdzakelijk verband houden met langetermijnaspecten van de zekerheid van de gasvoorziening.

Die nunmehr vorgelegte Mitteilung behandelt einerseits Fragen der kurzfristigen Sicherheit der Erdgasversorgung, die hauptsächlich im Rahmen des Erdgasbinnenmarktes angegangen werden müssen, und andererseits eine Reihe außenpolitischer Fragen und Maßnahmen, die künftig hauptsächlich in bezug auf die längerfristigen Aspekte der Sicherheit der Erdgasversorgung geklärt werden müssen.


5) ERAAN HERINNEREND dat er bepalingen betreffende de samenwerking tussen autoriteiten inzake uitkeringen en premies in het kader van de sociale zekerheid opgenomen zijn in Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad betreffende de toepassing van regelingen voor sociale zekerheid op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen, waaronder de relevante besluiten en aanbevelingen van de Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers, en wat de transnationale terbeschikkingstelling van werknemers betreft ...[+++]

5. UNTER HINWEIS DARAUF, daß einige Bestimmungen für eine Zusammenarbeit zwischen den Behörden hinsichtlich der Sozialversicherungsleistungen und beiträge in Artikel 84 der Verordnung Nr. 1408/71/EG des Rates zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und Selbständige und deren Familien, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern einschließlich der einschlägigen Beschlüsse und Empfehlungen der Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer, und hinsichtlich der länderübergreifenden Entsendung von Arbeitnehmern in der Richtlinie 96/71/EG des Rates und des Europäischen Parlaments über ...[+++]


w