Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulent wet maatschappelijke ondersteuning
Consulente wet maatschappelijke ondersteuning
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Harmonisatie van de sociale zekerheid
Medewerker sociale zekerheid
Medewerkster sociale zekerheid
Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid
Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid
Overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Rechtsregels voor de sociale zekerheid
Regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Verlagen van de vut-toetredingsleeftijd
Verlagen vd brugpensioen-leeftijd
Verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

Vertaling van "zekerheid te verlagen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verlagen van de vut-toetredingsleeftijd | verlagen vd brugpensioen-leeftijd | verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

Herabsetzung des Vorruhestandsalters


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

soziale Sicherheit [ sozialer Schutz | Sozialversicherung | Sozialvorsorge | System der sozialen Sicherheit | Versorgungssystem | Vorsorgesystem ]


overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid | regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid

staatliche Sozialversicherungsprogramme


voldoen aan de eisen van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid | voldoen aan de vereisten van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid

Anforderungen für die Kostenerstattung durch die Sozialversicherungsträger einhalten


consulent wet maatschappelijke ondersteuning | medewerkster sociale zekerheid | consulente wet maatschappelijke ondersteuning | medewerker sociale zekerheid

Sachbearbeiterin - Sozialversicherung | Sozialversicherungsfachangestellter | Sachbearbeiter - Sozialversicherung | Sozialversicherungsfachangestellter/Sozialversicherungsfachangestellte


rechtsregels voor de sociale zekerheid

Sozialversicherungsrecht


harmonisatie van de sociale zekerheid

Harmonisierung der Sozialversicherung [ Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit ]


Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Abteilung Soziale Sicherung | Staatliches Direktorat für Sozialversicherung und Sozialhilfe


Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid | Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid

Nordisches Abkommen über soziale Sicherheit | Nordisches Übereinkommen über die soziale Sicherheit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om voor voldoende zekerheid te zorgen maar tevens de administratieve lasten te verlagen, is het van belang duidelijk de omstandigheden vast te stellen waarin de verantwoordelijke instantie kan vertrouwen op een auditcertificaat.

Um ein ausreichendes Maß an Sicherheit zu gewährleisten und gleichzeitig den Verwaltungsaufwand zu senken, ist es zudem wichtig, zu klären, unter welchen Umständen sich die zuständige Behörde auf eine Prüfbescheinigung verlassen kann.


Om voor voldoende zekerheid te zorgen maar tevens de administratieve lasten te verlagen, moeten de omstandigheden worden vastgesteld waarin het risico van fouten immaterieel wordt geacht en het aantal financiële controles ter plaatse bijgevolg kan worden verminderd.

Um ein ausreichendes Maß an Sicherheit zu gewährleisten und gleichzeitig den Verwaltungsaufwand zu senken, sollte festgelegt werden, unter welchen Umständen das Fehlerrisiko als unwesentlich betrachtet und folglich die Zahl der finanziellen Vor-Ort-Kontrollen verringert werden kann.


De Commissie verzoekt de lidstaten: – ter voorbereiding van de besprekingen tijdens de Europese Raad van februari 2014 op basis van het verslag van de Commissie, te beoordelen wat de impact is van alle nationale maatregelen, zoals belastingen, capaciteits- en netwerkbijdragen, tarieven en steunmechanismen voor hernieuwbare energie of andere vormen van energie, op de energieprijs voor de energie-intensieve industrieën; – op basis daarvan passende maatregelen te overwegen om de energieprijs voor de energie-intensieve industrieën te verlagen in het kader van de begrotingsconsolidatie, mededingingsregels en de integriteit van de interne mar ...[+++]

Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, – in Vorbereitung der Gespräche auf der Tagung des Europäischen Rates im Februar 2014 auf der Grundlage des Kommissionsberichts die Auswirkungen aller nationalen Maßnahmen, etwa in den Bereichen Steuern, Kapazitäts- und Netzentgelte, Abgaben und Unterstützungsregelungen für erneuerbare Energien und andere Energieformen auf die Energiepreise für energieintensive Industrien zu bewerten; – auf dieser Grundlage geeignete Maßnahmen zu prüfen, wie die Energiepreise für energieintensive Industrien unter Berücksichtigung von Haushaltskonsolidierung, Wettbewerbsregeln und Integrität des Binnenmarkts gesenkt werden können; – die Einführung eines Mechanismus in Erwägung zu ziehen, in dessen Rahmen die ...[+++]


Het was de bedoeling, in het kader van het financiële herstel van de sociale zekerheid, de rijksbijdrage aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid te verlagen door bepaalde categorieën van werknemers in de overheidssector aan een solidariteitsbijdrage te onderwerpen, omdat zij een feitelijke vastheid van betrekking genoten.

Es wurde beabsichtigt, im Rahmen der finanziellen Sanierung der sozialen Sicherheit den staatlichen Beitrag an das Landesamt für soziale Sicherheit herabzusetzen, indem verschiedenen Kategorien von Arbeitnehmern im öffentlichen Sektor ein Solidaritätsbeitrag auferlegt wurde, weil sie faktisch den Vorteil der Stabilität des Arbeitsplatzes besassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vergemakkelijking van het vrije verkeer kan de kansen van burgers vergroten om volledig te profiteren van de interne markt, maar arbeidsmarktmobiliteit moet gepaard gaan met vrijwaring van de sociale zekerheid en de vakbondsrechten van de werknemer en mag, zoals sommige werkgevers doen, niet geïnterpreteerd worden als een kans om de lonen te verlagen, de sociale zekerheid terug te schroeven en, in het algemeen, de werkomstandigheden te verslechteren.

Die Erleichterung der Freizügigkeit birgt das Potenzial, die Möglichkeiten der Bürgerinnen und Bürger zur umfassenden Nutzung des Binnenmarktes zu verbessern, aber die Mobilität der Arbeitskräfte sollte einhergehen mit der Garantie der sozialen Sicherheit und der gewerkschaftlichen Rechte der Arbeitnehmer und nicht von einigen Arbeitgebern als Gelegenheit zur Lohnkürzung, zum Abbau der sozialen Sicherheit oder generell zur Verschlechterung der Arbeitsbedingungen missverstanden werden.


Kort gezegd werd in dit amendement voorgesteld de lidstaten toe te staan (in bepaalde gevallen) de zekerheid te verlagen die bedrijven voor elke zending moesten stellen, omdat het nieuwe systeem veel minder fraudegevoelig zal zijn.

Da das System sehr viel weniger betrugsanfällig sein wird als bisher, wird vorgeschlagen, den Mitgliedstaaten zu erlauben, die Sicherheitsleistung, die die Wirtschaftsbeteiligten bei jeder Sendung hinterlegen müssen, (in bestimmten Fällen) zu verringern.


Deze inconsistentie moet worden ondervangen door de lidstaten toe te staan de zekerheid te verlagen voor erkende entrepothouders die aan de normen voldoen, zoals reeds het geval is in het kader van het systeem voor douanevervoer.

Mit dieser Inkonsequenz sollte man sich befassen, indem man den Mitgliedstaaten gestattet, die Bürgschaft für die zugelassenen Lagerinhaber, die die vorgeschriebenen Voraussetzungen erfüllen, zu senken, wie dies bereits im Zusammenhang mit dem Versandsystem der Fall ist.


Het moet worden toegestaan het bedrag van de restitutiecertificaten te verlagen en de zekerheid voor de restitutiecertificaten pro rata vrij te geven wanneer marktdeelnemers ten genoegen van de bevoegde nationale instantie kunnen aantonen dat Besluit 2005/45/EG van invloed was op hun restitutieaanvragen.

Es sollte die Möglichkeit einer Verringerung der Erstattungsbescheinigungen und der proportionalen Freigabe der entsprechenden Sicherheiten vorgesehen werden, wenn die Wirtschaftsteilnehmer gegenüber der zuständigen nationalen Behörde glaubhaft nachweisen können, dass ihre Erstattungsanträge durch das Inkrafttreten des Beschlusses 2005/45/EG berührt worden sind.


Artikel 3, § 1, van de wet van 26 juli 1996 machtigt de Koning onder meer om « het bedrag, de voorwaarden en de wijze van toekennen van de subsidies, vergoedingen, uitkeringen en andere uitgaven vast te stellen, aan te passen of te verlagen die geheel of ten dele, rechtstreeks of onrechtstreeks, ten laste van de Staat zijn » (1°), alsmede « het financieel evenwicht van de stelsels van sociale zekerheid te waarborgen » (4°).

Artikel 3 § 1 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 ermächtigt den König insbesondere, « die Höhe, die Bedingungen und die Weise der Gewährung von Zuschüssen, Entschädigungen, Zulagen und anderen Ausgaben, die ganz oder teilweise, direkt oder indirekt dem Staat obliegen, festzulegen, anzupassen oder herabzusetzen » (Nr. 1) sowie « das finanzielle Gleichgewicht der Systeme der sozialen Sicherheit zu gewährleisten » (Nr. 4).


Hoewel het systeem voor het verkeer van goederen buiten de EU (systeem voor douanevervoer) aan de lidstaten de mogelijkheid biedt het bedrag van de zekerheid voor niet-gevoelige producten tot 0 % te verlagen en voor gevoelige producten tot 30% van de normale zekerheid (met inbegrip van douanerechten, accijnzen en BTW), bestaat een dergelijke mogelijkheid niet uit hoofde van richtlijn 92/12/EEG van de Raad en evenmin uit hoofde van het voorstel voor een geautomatiseerd systeem voor zendingen binnen de Gemeenschap.

Im Rahmen des Systems der Beförderung von Gütern außerhalb der EU (Versandsystem) ist die Möglichkeit vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten den Betrag der Bürgschaften für nicht-sensible Erzeugnisse auf 0% und für sensible Erzeugnisse auf 30% der normalen Bürgschaft (einschließlich Zölle, Verbrauchsteuer und Mehrwertsteuer) senken können; eine solche Möglichkeit ist dagegen weder in der Richtlinie 92/12/EWG des Rates noch im neuen Vorschlag für die Einführung eines EDV-gestützten Systems für die innergemeinschaftliche Beförderung von Waren vorgesehen.


w