Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen opbrengsten
Consulent wet maatschappelijke ondersteuning
Consulente wet maatschappelijke ondersteuning
Directe opbrengsten
Harmonisatie van de sociale zekerheid
Medewerker sociale zekerheid
Medewerkster sociale zekerheid
Overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Rechtsregels voor de sociale zekerheid
Regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Speciale opbrengsten
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Toe te wijzen opbrengsten

Traduction de «zekerheid van opbrengsten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

soziale Sicherheit [ sozialer Schutz | Sozialversicherung | Sozialvorsorge | System der sozialen Sicherheit | Versorgungssystem | Vorsorgesystem ]


directe opbrengsten | speciale opbrengsten

Einzelerträge


opbrengst van vorderingen die tot de vaste activa behoren en van effecten | opbrengsten uit vlottende activa-opbrengsten uit geldbeleggingen

Zinsen und Dividenden aus Wertpapieren des Umlaufvermögens


aan te rekenen opbrengsten | toe te wijzen opbrengsten

einzubeziehende Erträge


consulent wet maatschappelijke ondersteuning | medewerkster sociale zekerheid | consulente wet maatschappelijke ondersteuning | medewerker sociale zekerheid

Sachbearbeiterin - Sozialversicherung | Sozialversicherungsfachangestellter | Sachbearbeiter - Sozialversicherung | Sozialversicherungsfachangestellter/Sozialversicherungsfachangestellte


overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid | regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid

staatliche Sozialversicherungsprogramme


voldoen aan de eisen van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid | voldoen aan de vereisten van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid

Anforderungen für die Kostenerstattung durch die Sozialversicherungsträger einhalten


rechtsregels voor de sociale zekerheid

Sozialversicherungsrecht


harmonisatie van de sociale zekerheid

Harmonisierung der Sozialversicherung [ Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De lidstaten beletten de partijen bij de kredietovereenkomst niet om uitdrukkelijk overeen te komen dat de terugkeer naar of de overdracht aan de kredietgever van de zekerheid of de opbrengsten van de verkoop ervan volstaat om het krediet terug te betalen.

(4) Die Mitgliedstaaten hindern die Parteien eines Kreditvertrags nicht daran, sich ausdrücklich darauf zu einigen, dass die Rückgabe oder Übertragung der Sicherheit oder des Erlöses aus der Verwertung der Sicherheit als für die Tilgung des Kredits ausreichend angesehen wird.


4. De lidstaten beletten de partijen bij de kredietovereenkomst niet om uitdrukkelijk overeen te komen dat de terugkeer naar of de overdracht aan de kredietgever van de zekerheid of de opbrengsten van de verkoop ervan volstaat om het krediet terug te betalen.

(4) Die Mitgliedstaaten hindern die Parteien eines Kreditvertrags nicht daran, sich ausdrücklich darauf zu einigen, dass die Rückgabe oder Übertragung der Sicherheit oder des Erlöses aus der Verwertung der Sicherheit als für die Tilgung des Kredits ausreichend angesehen wird.


4. De lidstaten beletten de partijen bij de kredietovereenkomst niet om uitdrukkelijk overeen te komen dat de terugkeer naar of de overdracht aan de kredietgever van de zekerheid of de opbrengsten van de verkoop ervan volstaat om het krediet terug te betalen.

(4) Die Mitgliedstaaten hindern die Parteien eines Kreditvertrags nicht daran, sich ausdrücklich darauf zu einigen, dass die Rückgabe oder Übertragung der Sicherheit oder des Erlöses aus der Verwertung der Sicherheit als für die Tilgung des Kredits ausreichend angesehen wird.


De Dienst voor sociale zekerheid besloot echter niet tot een snelle liquidatie over te gaan, omdat dit meestal tot lagere opbrengsten leidt dan onder normale omstandigheden.

Der Sozialversicherungsträger entschied sich jedoch gegen eine Zwangsveräußerung, mit der in der Regel geringere Einnahmen erzielt werden als bei einem normalen Verkauf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met deze aanpak wordt beoogd om de kwaliteit van de controles te verbeteren door ervoor te zorgen dat de kosten ervan evenredig zijn aan de opbrengsten die ze genereren en om tegelijkertijd redelijke zekerheid te verschaffen dat de begroting van de EU overeenkomstig de beginselen van gezond financieel beheer wordt beheerd.

Dieser Ansatz zielt auf die Verbesserung der Qualität der Kontrollen ab, indem gewährleistet wird, dass deren Kosten im Verhältnis zum jeweiligen Nutzen stehen, den sie erbringen, und angemessen sichergestellt wird, dass der Haushalt der EU gemäß dem Grundsatz der wirtschaftlichen Haushaltsführung verwaltet wird.


De markt is duidelijk, dus dit is een geweldige kans op nieuwe werkgelegenheid, verlaging van de elektriciteitsprijs, zekerheid van de energievoorziening en vermindering van de CO2 -emissies, om nog maar te zwijgen van de opbrengsten van octrooien.

Der Markt ist deutlich abgesteckt, und dies ist daher eine hervorragende Chance für die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Senkung des Energiepreises, die Energieversorgungssicherheit und die Reduzierung der Kohlendioxidemissionen – ganz abgesehen von Patenteinnahmen.


De markt is duidelijk, dus dit is een geweldige kans op nieuwe werkgelegenheid, verlaging van de elektriciteitsprijs, zekerheid van de energievoorziening en vermindering van de CO2-emissies, om nog maar te zwijgen van de opbrengsten van octrooien.

Der Markt ist deutlich abgesteckt, und dies ist daher eine hervorragende Chance für die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Senkung des Energiepreises, die Energieversorgungssicherheit und die Reduzierung der Kohlendioxidemissionen – ganz abgesehen von Patenteinnahmen.


(i) De juridische constructie op grond waarvan de zekerheid wordt verstrekt, is deugdelijk en effectief en waarborgt dat de leninggever duidelijke rechten heeft op de opbrengsten;

(i) Die rechtliche Vereinbarung über die Bereitstellung der Sicherheit muss hieb- und stichfest und wirksam sein und den Anspruch des Kreditgebers auf die Erlöse gewährleisten.;


Wat het definitieve BTW-stelsel betreft gaf de heer Monti verschillende voorwaarden aan die naar zijn mening moeten worden nagekomen, namelijk: - geen aanvullende kosten voor het bedrijfsleven - vereenvoudiging - geen mededingingsdistorsie - zekerheid van opbrengsten voor de nationale schatkist - bescherming tegen fraude.

Es sollte aber auch erwogen werden, den einzelnen Mitgliedstaaten die Erhebung der Steuer freizustellen". Für das endgültige Mehrwertsteuersystem nannte Monti mehrere Bedingungen, die seiner Ansicht nach erfüllt sein müssen: - keine zusätzlichen Kosten für die Wirtschaft - Steuervereinfachung - keine Wettbewerbsverzerrungen - Sicherheit des nationalen Steueraufkommens - Betrugsverhinderung.


w