Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelden hebben de mensen in onze lidstaten zulke » (Néerlandais → Allemand) :

Zelden hebben de mensen in onze lidstaten zulke hoge verwachtingen gehad, verwachtingen over moedige en gezamenlijke besluiten van hun leiders over de brandende kwestie van de euro en de schuldencrisis, maar ook over economische governance.

Selten waren die Erwartungen in der Bevölkerung unserer verschiedenen Länder so hoch, man erwartet von den Regierungen mutige und gemeinsame Entscheidungen zur brennenden Frage des Euro und der Schuldenkrise, ebenso wie zur wirtschaftspolitischen Steuerung.


Dus als we het hebben over terugsturen van mensen, kunnen we uiteraard met recht Pakistan ter verantwoording roepen voor schendingen van mensenrechten, maar we moeten in de eerste plaats vertrouwen hebben in de rechters en rechtbanken van onze lidstaten en ons er eventueel van vergewissen dat de mensenrechten van de personen in kwestie niet worden geschonden.

Aus diesem Grund haben wir, wenn wir über die Rückübernahme von Menschen reden, natürlich jedes Recht, Pakistan wegen der Menschenrechtsverletzungen zur Rechenschaft zu ziehen, aber wir sollten uns im Wesentlichen auf die Richter und Gerichte unserer Mitgliedstaaten verlassen, und vielleicht können wir sicherstellen, dass die Menschenrechte der Menschen ...[+++]


– Voorzitter, de lidstaten moeten zelf blijven beslissen over de toelating van migranten op hun grondgebied en zo lang er in onze lidstaten mensen zonder werk zijn, blijf ik twijfels hebben bij de noodzaak om legale immigratie te stimuleren.

– (NL) Herr Präsident! Die Mitgliedstaaten müssen weiterhin selbst über das Einreiserecht von Migranten in ihr Staatsgebiet entscheiden, und solange es in unseren Mitgliedstaaten Menschen ohne Arbeit gibt, habe ich Zweifel an der Notwendigkeit, die legale Zuwanderung zu fördern.


Dit is een constructief compromis waarin de verdiensten van de interne markt worden gecombineerd met zekerheid op de arbeidsmarkt, en waarmee bovendien de openbare diensten worden beschermd waartoe de mensen in onze lidstaten en regio’s momenteel toegang hebben.

Dies ist ein konstruktiver Kompromiss, der die Vorteile des Binnenmarktes mit der Sicherheit auf dem Arbeitsmarkt verbindet und zudem die öffentlichen Dienstleistungen schützt, zu denen die Bürger unserer Mitgliedstaaten und Regionen gegenwärtig Zugang haben.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, besluiten waarover in dit Huis wordt gedebatteerd, hebben maar zelden voor zoveel mensen zulke grote gevolgen.

– (PL) Frau Präsidentin! Selten haben in diesem Hause diskutierte Entscheidungen derart schwerwiegende Konsequenzen für eine solch große Zahl von Menschen.


Ik ben heel blij dat onze inspanningen om het gemeenschappelijk noodnummer in de lidstaten in te voeren vrucht hebben afgeworpen, omdat we nu zien hoe het Europa van resultaten de mensen in het dagelijks leven kan helpen".

Ich freue mich, dass unsere Anstrengungen für die Einführung der einheitlichen Notrufnummer in allen Mitgliedstaaten sich ausgezahlen. Dies zeigt, dass das „Europa der Ergebnisse“ den Bürgern in ihrem täglichen Leben Hilfestellung leisten kann.“




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelden hebben de mensen in onze lidstaten zulke' ->

Date index: 2021-01-20
w