Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelf de nationale belastingtarieven zullen " (Nederlands → Duits) :

Zelfs met een beter geharmoniseerde EU-brede regeling en de afschaffing van parallelle nationale regelingen, zullen de lidstaten bevoegd blijven voor bepaalde aspecten, zoals hun op het Verdrag gestoelde prerogatief om te bepalen hoeveel onderdanen van derde landen, afkomstig uit derde landen, tot hun grondgebied worden toegelaten om er werk te zoeken.

Auch im Falle einer stärker harmonisierten EU-weiten Regelung und der Abschaffung der parallelen innerstaatlichen Regelungen werden die Mitgliedstaaten die Zuständigkeit für bestimmte Aspekte behalten. Dazu gehört unter anderem das im Vertrag verankerte Vorrecht, festzulegen, wie viele Drittstaatsangehörige aus Drittländern in ihr Hoheitsgebiet einreisen dürfen, um dort Arbeit zu suchen.


De rapporteur stelt dat de lidstaten zelf hun nationale belastingstructuur en de verhouding tussen de nationale belastingtarieven voor energieproducten moeten kunnen blijven bepalen.

Der Verfasser der Stellungnahme ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten in der Lage sein sollten, die Struktur ihrer nationalen Steuern und das Verhältnis zwischen den nationalen Steuersätzen für Energieerzeugnisse selbst zu bestimmen.


Deze leidt namelijk tot grotere doelmatigheid, transparantie en eenvoud van vennootschapsbelasting. De CCCTB zal vergezeld gaan van een passend verdelingssysteem dat zal worden ontwikkeld in overleg met de lidstaten, die zelf de nationale belastingtarieven zullen blijven vaststellen.

Die gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage wird durch einen geeigneten Umlagemechanismus ergänzt, der in Absprache mit den Mitgliedstaaten entwickelt wurde, die weiterhin die einschlägigen nationalen Körperschaftsteuersätze festlegen.


Als wij woensdag voor het verslag-Estrela en de twintig weken stemmen, dan zal het Europees Parlement drie keer worden afgewezen: de eerste keer door de Raad, die zijn steun niet zal kunnen geven – de lidstaten zullen hun steun niet kunnen geven; de tweede keer door de nationale parlementen – de nationale parlementen zullen, gezien hun begrotingen, hun steun niet kunnen geven; en de derde keer door de vrouwen zelf, als zij zich reali ...[+++]

Wenn wir am Mittwoch für den Bericht Estrela und die 20 Wochen stimmen, wird das Europäische Parlament drei Mal auf Ablehnung stoßen: das erste Mal im Rat, der nicht in der Lage sein wird, uns Unterstützung zu gewähren – die Mitgliedstaaten werden nicht ihre Unterstützung gewähren können; das zweite Mal in den nationalen Parlamenten – die nationalen Parlamente mit ihren Haushaltsplänen werden nicht ihre Unterstützung geben können; und das dritte Mal bei Frauen, wenn sie merken, dass wir gegen sie gearbeitet haben.


Als wij woensdag voor het verslag-Estrela en de twintig weken stemmen, dan zal het Europees Parlement drie keer worden afgewezen: de eerste keer door de Raad, die zijn steun niet zal kunnen geven – de lidstaten zullen hun steun niet kunnen geven; de tweede keer door de nationale parlementen – de nationale parlementen zullen, gezien hun begrotingen, hun steun niet kunnen geven; en de derde keer door de vrouwen zelf, als zij zich reali ...[+++]

Wenn wir am Mittwoch für den Bericht Estrela und die 20 Wochen stimmen, wird das Europäische Parlament drei Mal auf Ablehnung stoßen: das erste Mal im Rat, der nicht in der Lage sein wird, uns Unterstützung zu gewähren – die Mitgliedstaaten werden nicht ihre Unterstützung gewähren können; das zweite Mal in den nationalen Parlamenten – die nationalen Parlamente mit ihren Haushaltsplänen werden nicht ihre Unterstützung geben können; und das dritte Mal bei Frauen, wenn sie merken, dass wir gegen sie gearbeitet haben.


Al deze landen zullen hun streefcijfers overtreffen door uitsluitend nationale emissiereductiemaatregelen te nemen (dat wil zeggen zonder rekening te houden met LULUCF en het gebruik van de Kyotomechanismen) en sommige lidstaten zullen dit streefcijfer zelfs ruimschoots overschrijden.

Sämtliche Mitgliedstaaten werden ihre Zielvorgaben allein durch Maßnahmen zur Emissionsreduktion im Inland übererfüllen (d. h. ohne Berücksichtigung von LULUCF und ohne die Nutzung von Kyoto-Mechanismen), einige Staaten sogar in erheblichem Maße.


1.10. De nationale regulerende instanties zullen regelmatig de methoden voor congestiebeheer evalueren, waarbij zij met name aandacht zullen besteden aan de naleving van de beginselen en regels die in deze verordening en deze richtsnoeren zijn vastgelegd en aan de voorwaarden die de regulerende instanties zelf hebben vastgesteld op basis van die beginselen en regels.

1.10. Die nationalen Regulierungsbehörden bewerten die Engpassmanagementmethoden in regelmäßigen Abständen unter besonderer Berücksichtigung der Einhaltung der in dieser Verordnung und diesen Leitlinien festgelegten Grundsätze und Regeln sowie der von den Regulierungsbehörden gemäß diesen Grundsätzen und Regeln festgelegten Modalitäten und Bedingungen.


Dit kan betekenen dat zelfs het schrappen van eisen voor de structurele bedrijfsstatistieken geen effect heeft, omdat sommige landen de gegevens toch nog voor hun nationale rekeningen zullen verzamelen.

Daher ist es durchaus möglich, dass sogar eine Streichung von Anforderungen der strukturellen Unternehmensstatistik wirkungslos bleiben kann, da die Daten von den Ländern nach wie vor erhoben würden, um den Erfordernissen ihrer VGR zu entsprechen.


Omdat door nationale autoriteiten uitgevaardigde visa nationale visa zullen blijven totdat de interne grenscontrole is opgeheven, kunnen de kandidaat-landen zelf heffingen en voorwaarden vaststellen voor de uitreiking van visa aan Russische staatsburgers.

Da von den Bewerberländern ausgestellte Visa bis zu dem Zeitpunkt, an dem die inneren Grenzkontrollen aufgehoben werden, nationale Visa sein werden, können die Bewerberländer die Gebühren und die Bedingungen für die Ausstellung von Visa für russische Staatsbürger selbst festlegen.


Volgens artikel 3, lid 5, zullen de lidstaten gedurende een periode van zes jaar tot 12 juni 2013 nationale bepalingen[14] kunnen blijven toepassen die strenger of prescriptiever zijn dan de bepalingen van de richtlijn zelf en uitvoering geven aan clausules voor minimale harmonisatie die in andere EU‑wetgeving zijn opgenomen[15].

Gemäß Artikel 3 Absatz 5 können die Mitgliedstaaten für einen Zeitraum von sechs Jahren bis zum 12. Juni 2013 nationale Vorschriften[14] beibehalten, die restriktiver oder strenger sind als diese Richtlinie und durch die in anderen EU-Rechtsvorschriften enthaltene Klauseln über eine Mindestangleichung umgesetzt werden[15].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf de nationale belastingtarieven zullen' ->

Date index: 2024-09-30
w