Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Over de zaak zelf beslissen
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Traduction de «zelf geef » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden






in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kwaliteit gegevens: geef de kwaliteit van de gegevens aan met behulp van de volgende codes: G = „goed” (bv. gebaseerd op inventarisaties); M = „matig” (bv. gebaseerd op onvolledige gegevens en extrapolaties); P = „gering” (bv. ruwe schattingen); DD = „gegevens ontbreken” (deze code in dit veld invullen indien zelfs geen schatting van de populatiegrootte mogelijk is).

Datenqualität: Geben Sie die Datenqualität anhand der nachstehenden Codes an: G = „gut“ (z. B. auf der Grundlage von Erhebungen); M = „mäßig“ (z. B. auf der Grundlage partieller Daten mit Extrapolierung); P = „schlecht“ (z. B. grobe Schätzung); DD = „keine Daten“ (empfohlen, wenn nicht einmal eine Schätzung der Populationsgröße vorgenommen werden kann).


Ik geef de voorkeur aan mijn dagloon, omdat ik weet dat dit loon mijn onvervreemdbaar recht is, ik geef de voorkeur aan de de rijkdommen die ik zelf produceer en die mij toebehoren..

Ich bevorzuge als Lohn mein unveräußerliches Recht, den Reichtum, den ich erzeuge und der mir gehört, zu fordern.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, ik geef u een simpele berekening, die iedereen zelf met pen en papier kan maken.

− (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren!


Ik geef ook graag de verklaring af waar de rapporteur om heeft verzocht, en zal deze zelfs nog beter maken dan hij verlangde.

Ich gebe auch gerne die Erklärung ab, die der Berichterstatter gefordert hat – ich mache es sogar noch ein bisschen besser, als er es verlangt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geef naties enige vrijheid om zelf hun landbouwbeleid te bepalen en om zelf te beslissen hoe zij hun eigen gezondheid en veiligheid willen waarborgen.

Lassen Sie den Staaten etwas Freiheit, um ihre eigene Agrarpolitik zu bestimmen und selbst zu entscheiden, wie sie für ihre Gesundheit und Sicherheit sorgen wollen.


Zelf geef ik natuurlijk de voorkeur aan een veel structureler oplossing, zoals u die in uw verslag heeft benadrukt. Uw voorstel voor een triloog houdt een duidelijke boodschap in: de kwestie is dermate delicaat en specifiek dat zij door deskundigen van de drie instellingen moet worden bestudeerd.

Ich für meinen Teil ziehe natürlich eine strukturell wesentlich ausgefeiltere Lösung vor, wie Sie sie in Ihrem Bericht dargelegt haben. Mit dem Vorschlag, Dreiergespräche einzuleiten, setzen Sie ein deutliches Signal: Die Frage ist so heikel und spezifisch, daß eine Prüfung durch Sachverständige der drei Institutionen angebracht ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf geef' ->

Date index: 2021-03-30
w