Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Bij de zaak zelf voegen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Over de zaak zelf beslissen
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Traduction de «zelf het best » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden




in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen




gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zelfs de best presterende nationale markten in de EU hebben onvoldoende kritieke omvang, hetgeen leidt tot een kleinere beleggersbasis en minder financiële instrumenten om uit te kiezen.

Selbst die am besten funktionierenden nationalen Märkte der EU erreichen nicht die kritische Größe, was die Anlegerbasis verkleinert und die Auswahl an Finanzinstrumenten einschränkt.


De lidstaten zijn zelf het best in staat om de falende werking van de kapitaalmarkt op te vangen.

Bestimmte Marktlücken können am besten von den Mitgliedstaaten beseitigt werden.


De lidstaten zullen zelf de beste beleidsmix moeten uitstippelen.

Daher müssen die Mitgliedstaaten selbst die geschicktesten Maßnahmenkombinationen („bester Policy-Mix“) finden.


De software berekent hoe snel het gebied onder water zal komen te staan indien de bedijking het begeeft en stelt zelfs de beste manieren voor om de bevolking naar veiliger gebieden te verplaatsen.

Die Software berechnet, wie schnell das Gebiet überflutet wird, wenn der Damm bricht, und empfiehlt sogar, wie die Bürger am Besten in sicherere Gegenden gebracht werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het verslag blijkt dat er vooruitgang is geboekt, maar dat zelfs de best functionerende onderzoeksinstellingen nog voor de door EU-leiders vastgestelde termijn van het EOR in 2014 verbeteringen moeten doorvoeren.

Er verdeutlicht, dass durchaus Fortschritte erzielt wurden, dass aber selbst die leistungsfähigsten Forschungseinrichtungen bis zu dem von den Staats- und Regierungschefs der EU gesetzten Termin 2014 noch bestimmte Probleme lösen müssen.


Op eenzelfde manier kan een gebruiker vandaag beslissen een PC te kopen met Windows Vista dan wel te wachten op Windows 7 of op een latere versie. Elke spoorwegonderneming en infrastructuurbeheerder moet zelf het beste moment bepalen voor de invoering van ERTMS.

Ebenso wie der Kunde beim Kauf eines Computers die Möglichkeit hat, entweder einen PC mit Windows Vista anzuschaffen oder eher auf Windows 7 oder eine Nachfolgeversion zu warten, so kann auch jedes Eisenbahnverkehrs­unternehmen und jeder Infrastrukturbetreiber den optimalen Zeitpunkt für die Beschaffung eines Systems frei wählen.


Gedetailleerde criteria voor toekenning van steun zou de verantwoordelijkheid zijn van de lidstaten, of zelfs van de partnerorganisaties, omdat zij het best geplaatst zijn om de steun op de lokale behoeften af te stemmen.

Detaillierte Vergabekriterien für die Unterstützung würden die Mitgliedstaaten oder auch die Partnerorganisationen ausarbeiten, da sie die Unterstützung am besten gezielt auf lokale Bedürfnisse abstimmen können.


Flexibiliteit bij het beheer van spectrum en toegang tot spectrum zouden moeten worden uitgebreid door middel van technologie- en dienstenneutrale machtigingen om spectrumgebruikers zelf de beste technologieën en diensten te laten kiezen die zij willen toepassen in frequentiebanden die beschikbaar zijn verklaard voor elektronische communicatiediensten in de betreffende nationale frequentieallocatieplannen in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht („beginselen van technologie en dienstenneutraliteit”).

Die Flexibilität der Frequenzverwaltung und des Zugangs zu Frequenzen sollte durch technologie- und diensteneutrale Genehmigungen erhöht werden, um es den Frequenznutzern zu ermöglichen, die besten Technologien und Dienste auszuwählen, die in den Frequenzbändern genutzt werden, die im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht als für elektronische Kommunikationsdienste nach den jeweiligen nationalen Frequenzbereichsnutzungsplänen verfügbar erklärt wurden („Grundsätze der Technologie- und Dienstneutralität“).


Maar aangezien Dumeco de meeste van deze producten reeds aan Best Agrifund levert zal het marktaandeel van laatstgenoemde onderneming niet aanzienlijk toenemen, zelfs indien Dumeco al zijn producten op dit gebied aan Best Agrifund zou leveren.

Da Dumeco aber bereits die meisten dieser Produkte an Best Agrifund verkauft, würde sich der Marktanteil von Best Agrifund auch dann nicht nennenswert erhöhen, wenn Dumeco seine Erzeugung zur Gänze an Agrifund liefern würde.


Aangezien de regio's zelf het best in staat zijn om te bepalen wat in hun geval vernieuwend is, zal het de taak worden van de regionale stuurgroepen om individuele projecten te kiezen.

Da die Regionen am besten wissen, was für sie innovativ ist, werden die regionalen Lenkungsausschüsse für die Auswahl der einzelnen Projekte zuständig sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf het best' ->

Date index: 2022-04-01
w