Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelf moeten zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een op zich zelf staand deel,dat een samenhangend geheel vormt

eine Tranche,die eine gesonderte Einheit darstellt und ein zusammenhaengendes Ganzes bildet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De buren zelf moeten zich serieus inspannen en politieke betrokkenheid tonen om de beschikbare voorraden en de vraag met elkaar in evenwicht te brengen.

Ernsthafte Bemühungen und politisches Engagement vonseiten der Nachbarn selbst sind notwendig, um ein Gleichgewicht zwischen den verfügbaren Wasserressourcen und der Nachfrage herzustellen.


Zelfs degenen die betogen dat goedkope zonnepanelen goed zijn voor duurzame energie en het milieu, moeten zich realiseren dat het er in de eerste plaats om gaat dat de zonnepanelenbedrijfstak "duurzaam" blijft indien men op termijn voordeel wil zien.

Auch diejenigen, die damit argumentieren, dass preiswerte Solarpaneele gut für einen nachhaltigen Umgang mit Energie und der Umwelt sind, müssen einsehen, dass zunächst die „Nachhaltigkeit“ der Solarpaneelindustrie gesichert werden muss, wenn sich ein langfristiger Nutzen ergeben soll.


De financiële instellingen zullen uiteraard, net als bij andere kosten die zij maken, moeten nagaan of zij een dergelijke belasting zelf op zich nemen of doorberekenen, rekening houdend met de marktomstandigheden/concurrentie.

Selbstverständlich müssen die Finanzinstitute – wie dies für alle anderen Kosten auch gilt – unter Berücksichtigung der Marktlage und des Wettbewerbs prüfen, ob sie die Steuer selbst tragen oder auf ihre Kunden abwälzen können.


Alle betrokkenen moeten zich aan de gemaakte afspraken houden. De Europese Unie is ervan overtuigd dat ontwikkelingslanden zelf verantwoordelijk zijn voor hun ontwikkeling en deze kunnen sturen, en dat zij in de eerste plaats zelf de verantwoordelijkheid dragen voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.

Die Europäische Union ist der Überzeugung, dass die Entwicklungsländer für ihre eigene Entwicklung ebenfalls verantwortlich sind und diese auch in ihren eigenen Händen liegt und dass es vor allem an ihnen liegt, die Verantwortung für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu übernehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij waren de voorvechters van de openstelling van de grenzen; zij hebben deze verdragen gesloten; zij hebben ze in veel gevallen zelfs opgesteld of aangemoedigd; en zij moeten zich nu goed realiseren dat de kwetsbare grenzen die zijn ingevoerd – de tijdelijke oplossingen die het voor Roma mogelijk maken om zich pas vanaf 2013 in Frankrijk te vestigen – nou, dat dit alles volledig mislukt is.

Sie haben die Öffnung unserer Grenzen unterstützt, sie haben diese Verträge abgeschlossen, manchmal haben sie sie sogar Verträge verfasst oder unterstützt – und es wird ihnen heute bestimmt bewusst, dass die schwachen Schranken, durch die als Übergangslösung die Roma erst nach 2013 nach Frankreich einwandern dürfen, alle nicht gehalten haben.


De goede praktijken van de EU-lidstaten kunnen andere delen van de wereld tot voorbeeld dienen. De lidstaten zelf moeten zich inzetten voor een succesvolle herziening van de strategie van Lissabon.

Die Mitgliedstaaten der EU können mit den von ihnen entwickelten guten Praktiken dem Rest der Welt ein Beispiel geben und sollten sich bemühen, die überarbeitete Lissabon-Strategie zum Erfolg zu führen.


Laten we eerlijk zijn: ze versieren een visum of komen op andere manieren zonder visum de Europese Unie in. Maar de welwillenden, die willen studeren, die zich verder willen ontwikkelen, die willen investeren, die economische contacten aan willen knoppen, die politiek actief zijn, moeten zich de schande laten welgevallen dat ze dagen-, weken- of zelfs maandenlang moeten proberen een visum te bemachtigen.

Seien wir ehrlich, sie erschleichen sich ein Visum oder sie kommen auf anderen Wegen ohne Visum in die Europäische Union. Aber diejenigen, die wohlmeinend sind, die studieren wollen, die sich weiterbilden wollen, die investieren wollen, die wirtschaftliche Kontakte herstellen wollen, die politisch tätig sind, müssen die Schande auf sich nehmen, sich tagelang, wochenlang oder sogar monatelang um ein Visum zu bemühen.


Burgers, bedrijven en zelfs juristen en de instellingen zelf moeten zich veel tijd en moeite getroosten om referentie-instrumenten zoals CELEX, het Repertorium op de geldende Gemeenschapswetgeving en EUR-Lex te raadplegen, en vinden vaak niet wat ze zoeken.

Normale Bürger, aber auch berufliche Nutzer, etwa Juristen und Behörden, müssen einen erheblichen Aufwand betreiben, um die einschlägigen Datenbanken bzw. Nachschlagewerke (z. B. CELEX, EUR-Lex oder das Verzeichnis des geltenden Gemeinschaftsrechts) zu konsultieren und bekommen doch oft keine zufrieden stellenden Antworten.


De financiering door de Gemeenschap is mogelijk voor onder meer uitgaven voor investeringen, met uitzondering van de aankoop van gebouwen, en voor vaste kosten (onder meer administratie-, onderhouds- en exploitatiekosten), met dien verstande dat projecten erop gericht moeten zijn dat de begunstigden de vaste kosten zelf op zich kunnen nemen.

Die Finanzierung durch die Gemeinschaft kann sowohl Investitionsausgaben mit Ausnahme des Immobilienerwerbs als auch laufende Ausgaben (einschließlich Verwaltungs-, Wartungs- und Betriebsausgaben) umfassen, wobei zu berücksichtigen ist, daß das Projekt auf die Übernahme der laufenden Kosten durch die Empfänger abzielen muß.


Het gemeenschappelijk octrooigerecht zal zich mettertijd zelf moeten kunnen financieren, maar zal in de opbouwfase financiële bijdragen nodig hebben, op basis van een evenwichtige en transparante formule.

Zwar sollte das Ziel darin bestehen, dass sich das einheitliche Patentgericht im Laufe der Zeit selbst finanziert, in der Errichtungsphase werden aber finanzielle Beiträge erforderlich sein, die anhand einer ausgewogenen und transparenten Formel festzulegen sind.




D'autres ont cherché : zelf moeten zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf moeten zich' ->

Date index: 2021-07-11
w