Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
Terpostbezorging door de klant zelf
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Vertaling van "zelf ook omdat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten dienen met name af te zien van de systematische toevoeging van overbodige voorschriften die verder gaan dan de desbetreffende richtlijnen zelf (“goldplating”), omdat daardoor de aan het bestaan van één enkel samenstel van EU-regels verbonden voordelen verloren gaan en het Europese bedrijfsleven met onnodige lasten en kosten wordt geconfronteerd[8].

So sollten die Mitgliedstaaten insbesondere vermeiden, weitere regulatorische "Schichten" beizufügen, die über die Richtlinien selbst hinausgehen. Bei diesem sogenannten „Goldplating“ werden nur die Vorteile eines einzigen Pakets an EU-Vorschriften im Keim erstickt und den europäischen Unternehmen[8] unnötige administrative Lasten und Kosten aufgebürdet.


* Onvoldoende Europees perspectief: al te vaak kunnen de nationale regeringen horizontale en externe kwesties niet naar behoren aanpakken, omdat de politieke en financiële resultaten van hun investeringen (bijvoorbeeld in onderzoek of grensoverschrijdende onderwijsprogramma's, intermodale vervoersinfrastructuur, milieu of programma's en systemen voor nooddiensten in de gezondheidszorg) over de grenzen heen en vaak zelfs op Europees niveau ...[+++]

* Fehlende europäische Perspektive: Allzu häufig sind nationale Regierungen nicht in der Lage, bereichsübergreifende und externe Probleme in den Griff zu bekommen, da der politische und finanzielle Ertrag ihrer Bemühungen (zum Beispiel auf Gebieten wie Forschung oder grenzüberschreitende Bildungsprogramme, intermodale Verkehrseinrichtungen, Verwaltung der Außengrenzen, Umweltschutz oder Sofortprogramme und -systeme im Gesundheitsbereich) Nutznießern grenzüberschreitend, oft sogar europaweit zugute kommt, während die Kosten ausschließlich von der Regierung getragen werden, die das betreffende Vorhaben finanziert, und weil grenzüberschreit ...[+++]


Zelfs als dergelijke evaluaties, voor‑ of achteraf, plaatsvinden, zijn zij onderling moeilijk te vergelijken omdat er verschillende indicatoren en meetmethoden worden gebruikt en omdat de gehanteerde instrumenten nauwelijks vergelijkbaar zijn.

Wenn Evaluierungen ex-ante oder ex-post durchgeführt werden, sind sie überdies wegen der Verwendung unterschiedlicher Indikatoren und Messmethoden und wegen des unterschiedlichen Anwendungsbereichs der Instrumente nur schwer zu vergleichen.


Aangezien EU-abi's een verschillende rechtsvorm kunnen aannemen die hen niet noodzakelijk met rechtspersoonlijkheid bekleedt, moeten de bepalingen die vereisen dat Eltif's actie ondernemen geacht worden op de beheerder van de Eltif betrekking te hebben in gevallen waarin de Eltif is opgericht als een EU-abi die zelf geen handelingen kan verrichten omdat zij zelf geen rechtspersoonlijkheid heeft.

Da EU-AIF verschiedene Rechtsformen annehmen können, die ihnen nicht unbedingt Rechtspersönlichkeit verleihen, sollten Handlungsauflagen für den ELTIF im Falle von ELTIF, die als EU-AIF ohne eigene Rechtspersönlichkeit und somit ohne eigene Handlungsmöglichkeit gegründet werden, als Handlungsauflagen für den Verwalter des ELTIF verstanden werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is goed voor consumenten en belastingbetalers omdat hiermee de kosten worden teruggedrongen, het is goed voor de handhaving van de mededingingsregels omdat zo middelen worden vrijgemaakt waarmee andere gevallen van vermoedelijke inbreuk kunnen worden aangepakt, en het is goed voor de ondernemingen zelf omdat er sneller besluiten worden genomen en zij hun geldboete met 10% verlaagd zien.

Davon profitieren praktisch alle Seiten: Die Verbraucher und Steuerzahler, weil Kosten eingespart werden, die für die Durchsetzung des Kartellrechts zuständigen Stellen, da so die Ressourcen für andere Verdachtsfälle eingesetzt werden können, und nicht zuletzt auch die Unternehmen, da die Verfahren schneller abgeschlossen und ihre Geldbußen um 10 % gesenkt werden.


Inning van de rechten is dan buitengewoon moeilijk en zelfs onmogelijk, omdat de communautaire importeur kan aanvoeren dat hij te goeder trouw was en rechtmatig vertrouwen stelde in de door de bevoegde autoriteiten van de handelspartners van de Unie gevalideerde documenten.

In diesem Fall erweist sich die Abgabenerhebung als extrem schwierig wenn nicht gar unmöglich, da sich der Einführer in der Gemeinschaft auf seinen guten Glauben und das berechtigte Vertrauen in die Papiere berufen kann, die von den zuständigen Behörden der Handelspartner der Union für gültig erklärt worden sind.


Zelfs indien de Japnse producenten hierbij enkel een korte- termijn-strategie zouden volgen, zou hun interventie op de Westeuropese markt - zelfs in beperkte volumes - het prijsniveau neerwaarts beïnvloeden omdat de vraag prijsinelastisch is.

Selbst wenn die japanischen Hersteller lediglich eine kurzfristige Strategie verfolgen sollten, könnte ihr Eingreifen auf dem westeuropäischen Markt - selbst in begrenztem Umfang - die Preise angesichts der preisinelastischen Nachfrage nach unten drücken.


Aangezien in de meeste gevallen geen bank bereid zou zijn middelen te verstrekken zonder een overheidsgarantie, omdat de ondernemingen geen zekerheden daarvoor kunnen stellen, aanvaardde de Commissie dat de THA dergelijke garanties voor bankleningen zelf kan verstrekken of zelf dergelijke leningen kan geven.

Da in den meisten Fällen keine Bank bereit sein würde, in Ermangelung akzessorischer Sicherheiten diese Mittel ohne staatliche Bürgschaft bereitzustellen, hatte die Kommission akzeptiert, daß die Treuhand solche Bürgschaften für Bankdarlehen geben oder die Darlehen selbst gewähren könnte.


Aangezien in de meeste gevallen geen enkele bank bereid zou zijn om deze middelen te verschaffen zonder staatswaarborgen omdat de bedrijven zelf geen zekerheden kunnen bieden, ging de Commissie ermee akkoord dat de THA dergelijke waarborgen op bankleningen kon verschaffen, of zelf dit soort leningen kon verstrekken.

Da in den meisten Fällen keine Bank bereit ist, entsprechende Mittel ohne eine staatliche Bürgschaft bereitzustellen, weil die Unternehmen keine akzessorischen Sicherheiten bieten können, war die Kommission damit einverstanden, daß die THA solche Bürgschaften für Bankdarlehen gewähren oder selbst solche Darlehen vergeben kann.


Aangezien in de meeste gevallen geen enkele bank bereid zou zijn om de middelen te verschaffen die noodzakelijk zijn voor de herstructurering van de bedrijven zonder staatswaarborgen omdat de bedrijven zelf geen zekerheden kunnen bieden, stemde de Commissie ermee in dat de THA dergelijke waarborgen op bankleningen zou verschaffen of zelf dergelijke leningen zou verstrekken.

Da in den meisten Fällen keine Privatbank bereit wäre, die für die Umstrukturierung der Unternehmen notwendigen Darlehen ohne staatliche Bürgschaften zu gewähren, weil diese Unternehmen keinerlei Sicherheiten leisten können, war die Kommission damit einverstanden, daß die Treuhandanstalt derartige Bürgschaften für Bankdarlehen bzw. selbst Bankdarlehen erteilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf ook omdat' ->

Date index: 2022-01-26
w