Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Hangend aan een touw apparatuur gebruiken
Hangend aan een touw materiaal gebruiken
Hangend aan een touw uitrusting gebruiken
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Over de zaak zelf beslissen
Schepen vastmaken met touw
Terpostbezorging door de klant zelf
Touw
Touw voor landbouwdoeleinden
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten

Traduction de «zelf op touw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hangend aan een touw materiaal gebruiken | hangend aan een touw apparatuur gebruiken | hangend aan een touw uitrusting gebruiken

handle equipment while suspended


aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen




terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen






uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden




gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Burgerinitiatieven – die door de burgers zelf op touw worden gezet en die specifiek voor hen zijn bedoeld – hebben de meeste kans van slagen.

Bürgerprojekte, die von den Bürgerinnen und Bürgern selbst gestaltet werden und an sie gerichtet sind, haben die größte Erfolgschance.


Ik heb u gewaarschuwd dat u niet kunt doorgaan met het opkopen van uw eigen slechte leningen, maar inmiddels is het zeker niet ondenkbaar dat we, binnen nu en een aantal weken, zullen moeten constateren dat de ECB zelf niet solvent meer is, dus wellicht kan uw vriendin mevrouw Lagarde daar ook een reddingsactie voor op touw zetten.

Ich habe gewarnt, dass man nicht damit fortfahren kann, seine eigenen uneinbringlichen Schulden zu kaufen, aber wir befinden uns nun an einem Punkt, an dem wir innerhalb von Wochen erleben könnten, dass die EZB selbst nicht mehr solvent ist, und vielleicht kann Ihre Freundin Frau Lagarde auch bei dieser Rettung helfen.


En waarom hebben wij onder deze voorwaarden niet daar waar werkelijk een beroep op Europa wordt gedaan, op dit zo centrale terrein van de vrijheid van pers en meningsuiting, die vooruitgang waarop zo veel Europeanen gewacht hebben en waarvoor ze ten dele zelfs revoluties op touw hebben gezet. Waar blijft deze richtlijn?

Und warum haben wir unter diesen Bedingungen nicht dort, wo Europa wirklich gefordert ist, in diesem so zentralen Bereich der Presse- und Meinungsfreiheit, die Fortschritte, auf die so viele Europäerinnen und Europäer gewartet haben, für die sie ja teilweise sogar Revolutionen angezettelt haben?


De Europese landen voeren hun nationale programma's voor metrologisch onderzoek echter in volledige afzondering uit en zijn er niet in geslaagd om zelf een uniek en volledig geïntegreerd Europees Programma voor Metrologisch Onderzoek (European Metrology Research Programme – EMRP) op touw te zetten.

Die nationalen Metrologieforschungsprogramme der europäischen Länder sind jedoch vollständig voneinander isoliert und bisher waren die Mitgliedstaaten der EU nicht imstande, alleine ein einheitliches und wirklich integriertes Europäisches Metrologie-Forschungsprogramm auf die Beine zu stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb zelfs getracht om samen met mijn Zweedse collega iets op touw te zetten, aangezien 2009 het jaar is van het Tsjechisch en het Zweeds voorzitterschap en onze ideeën aardig overeenkomen.

Ich habe sogar versucht, eine Art gemeinsame Anstrengung mit meinem Kollegen aus Schweden zu organisieren, weil 2009 das Jahr der tschechischen und schwedischen Präsidentschaft ist und wir ziemlich ähnliche Ansichten haben.


Deze volgens een bottom-up aanpak tot stand gebrachte projecten (die de actoren die aan de basis staan van de dynamische interactie van onderzoek-innovatie-markt dus zelf op grond van vernieuwde methoden, criteria en procedures op touw hebben gezet) worden op een samenhangende en evenwichtige wijze gegroepeerd. Door het volgen van deze methode kan aan alle relevante artikelen van het EU-Verdrag (nl. de artt. 130 H, K, L en N) uitvoering worden gegeven.

Diese Vorhaben, die nach dem "bottom-up"-Konzept von den Akteuren des Prozesses Forschung- Innovation-Markt auf der Grundlage neuer Methoden, Kriterien und Verfahren zu entwickeln sind, sollten dann auf kohärente und ausgewogene Weise gebündelt werden. So wäre es möglich, alle einschlägigen Bestimmungen des Vertrags (die Artikel 130 h, k, l und n) zu erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf op touw' ->

Date index: 2023-03-15
w