Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelf uitgevoerde validering waarbij " (Nederlands → Duits) :

De aanvrager verstrekt dan experimentele gegevens afkomstig van een zelf uitgevoerde validering waarbij de methodologische module met succes is toegepast voor de vergunningaanvraag.

Der Antragsteller muss in diesem Fall Versuchsdaten aus einer eigenen Validierung vorlegen, bei der das Methodenmodul im Zusammenhang mit dem Zulassungsantrag erfolgreich angewendet wurde.


39. betreurt dat, zelfs wanneer de strategieën vastliggen, de EU er vaak niet in slaagt ze uit te voeren, en zich daarentegen gedwongen ziet ongepland op te treden en noodmaatregelen te nemen; herinnert eraan dat dit met name het geval was in de Sahel-regio, waarvoor de EU over een heel uitgebreid en goed voorbereid strategisch document beschikte (de strategie van de Europese Unie voor veiligheid en ontwikkeling in de Sahel van 2011) dat unaniem goedgekeurd was maar niet bevredigend werd uitgevoerd totdat de situatie in Mali dramatis ...[+++]

39. bekundet sein Bedauern darüber, dass die EU oft nicht imstande ist, vorhandene Strategien umzusetzen, und deshalb zu Notfallmaßnahmen greifen muss; weist darauf hin, dass dies in der Sahelzone der Fall war, für die ein äußerst umfangreiches und sorgfältig ausgearbeitetes Strategiekonzept der EU (Strategie der EU für Sicherheit und Entwicklung in der Sahelzone 2011) einstimmig angenommen worden war, jedoch nicht zufriedenstellend umgesetzt wurde, bis sich die Lage in Mali dramatisch zuspitzte; fordert eine Analyse der Erfahrungen in diesem besonderen Fall sowie allgemein eine bessere Frühwarnanalyse für besonders instabile Regionen, ...[+++]


1. De voor de verwerking verantwoordelijke stelt passend beleid vast en voert passende en aantoonbare technische en organisatorische maatregelen uit om ervoor te zorgen en op een transparante manier te kunnen aantonen dat de verwerking van persoonsgegevens in overeenstemming met deze verordening wordt uitgevoerd, waarbij rekening wordt gehouden met de stand van de techniek, het soort verwerking van persoonsgegevens, de context, de omvang en het doel van de verwerking, de risico's voor de rechten en vrijheden van betrokkenen en het type organisatie, zowel bij de vaststelling van de middelen voor de verwerking als bij de v ...[+++]

1. Der für die Verarbeitung Verantwortliche stellt durch geeignete und nachweisbare technische und organisatorische Strategien und Maßnahmen sicher, dass personenbezogene Daten in Übereinstimmung mit dieser Verordnung verarbeitet werden und er in transparenter Weise den Nachweis dafür erbringen kann, dies erfolgt unter Berücksichtigung des Stands der Technik, der Art der Verarbeitung personenbezogener Daten, dem Zusammenhang, der Tragweite und der Zwecke der Verarbeitung, der Risiken für die Rechte und Freiheiten der betroffenen Personen sowie der Art der Organisation sowohl zum Zeitpunkt der Festlegung der Verarbeitungsmittel als auch zum Zeitpunkt der Verarbeitung selbst .


Deze verordening is niet bedoeld om de toepassing van regels voor transparantie vóór de handel te eisen met betrekking tot otc-transacties waarbij producten voor de eerste keer op de markt worden gebracht, die onder meer worden gekenmerkt door het feit dat de instrumenten op maat ontworpen zijn voor de specifieke vereisten van financiële of niet-financiële groothandelstegenpartijen en deel uitmaken van een zakenrelatie die zelf gekenmerkt wordt door tr ...[+++]

Mit dieser Verordnung wird nicht beabsichtigt, die Anwendung von Vorhandelstransparenzanforderungen auf OTC-Geschäfte vorzuschreiben, die Erstemissionen umfassen, zu deren Merkmalen es gehört, dass die Instrumente auf die spezifischen Anforderungen finanzieller oder nichtfinanzieller Gegenparteien zugeschnitten und Teil einer Geschäftsbeziehung sind, für die ihrerseits über die standardmäßige Marktgröße oder den bei Kleinanlegern üblichen Umfang hinausgehende Geschäfte typisch sind, und dass die Geschäfte außerhalb der von der betreffenden Wertpapierfirma für ihre Geschäftstätigkeit als systematischer Internalisierer üblicherweise verwen ...[+++]


5. In afwijking van lid 2, onder c) (i), ii) en iii), kan de in de tweede alinea bedoelde mededingingsautoriteit, zelfs wanneer het maximum van 3,5% of 40% niet wordt overschreden, in een individueel geval besluiten dat opnieuw moet worden onderhandeld over de overeenkomst waarbij de producentenorganisatie betrokken is, of dat de overeenkomst in het geheel niet mag worden uitgevoerd, indien zij dit noodzakelijk acht om te voorkomen ...[+++]

5. Abweichend von Absatz 2 Buchstabe c Ziffern i, ii und iii kann die entsprechend dem zweiten Unterabsatz zuständige Wettbewerbsbehörde – selbst wenn der Grenzwert von 3,5 % bzw. 40 % nicht überschritten wird – in Einzelfällen beschließen, entweder die Neuaushandlung der Vereinbarung zu verlangen, an der die betreffende Erzeugerorganisation beteiligt ist, oder ihren Abschluss gänzlich zu untersagen, wenn sie dies für erforderlich erachtet, um ernsthaften Wettbewerbsverzerrungen vorzubeugen oder um ernsthaften Schaden von auf ihrem Hoheitsgebiet angesiedelten kleinen und mittelgroßen Betrieben, die Rohmilch verarbeiten, abzuwenden.


Hij benadrukte ook dat alle aan de EAV voorgelegde tests door gemachtigde laboratoria worden uitgevoerd en dat de invoering van een controlesysteem waarbij gegevens worden vergeleken met gegevens die de EAV zelf zou moeten vergaren, niet verenigbaar zou zijn met de bestaande praktijken in andere sectoren waar een vergunningsplicht geldt.

Ferner hat er betont, dass alle der EFSA vorgelegten Analysen von zugelassenen Laboratorien durchgeführt werden und die Einführung von Gegenkontrollen, bei denen die EFSA ihre eigenen Daten vorzulegen hätte, angesichts der bestehenden Praktiken in anderen Bereichen, in denen ein Zulassungsverfahren erforderlich ist, unvereinbar wäre.


Ik ben het met u eens. De suikersector heeft de gemeenschappelijke marktordening voor suiker zelf verbruid. De sector was gericht op verbruik plus de geprivilegieerde toegang van suiker uit de ACS-landen. Vervolgens is er een situatie ontstaan waarbij ook C-suiker met dumpingeffect op de wereldmarkt werd gebracht en waarbij de suiker uit de ACS-landen weer werd uitgevoerd, wat ons ook nog eens 1,5 miljard euro van onze begroting he ...[+++]

Ich stimme Ihnen zu. Die Zuckermarktordnung ist von der Zuckerwirtschaft selbst pervertiert worden. Sie war auf den Verbrauch plus den privilegierten Zugang von Zucker aus den AKP-Ländern ausgerichtet. Dann ist es zu einer Entwicklung gekommen, wo auch C-Zucker mit Dumpingeffekt auf den Weltmarkt gebracht wird und wo die Zuckermenge, die aus den AKP-Ländern kam, wieder reexportiert wurde, was den Haushalt auch noch 1,5 Milliarden Euro gekostet hat.


Validering van de naleving van de vereisten inzake interoperabiliteit Bij elk project waarvoor communautaire financiële steun wordt verleend en waarbij ETCS of GSM-R wordt geïnstalleerd, zal de eindbetaling slechts worden uitgevoerd wanneer is aangetoond dat het project voldoet aan de specificaties voor interoperabiliteit.

Erfüllung der Interoperabilitätsanforderungen und Validierung Bei allen mit Gemeinschaftsmitteln geförderten ETCS- und GSM-R-Vorhaben erfolgt die Schlusszahlung nur unter der Bedingung, dass die Spezifikationen für die Interoperabilität nachweislich eingehalten wurden.


De door ECHO gefinancierde en door de VN zelf uitgevoerde maatregelen zouden geconcentreerd moeten zijn op die activiteiten, waarbij de VN goede prestaties heeft geleverd of bij de beschikbaarstelling van specifieke humanitaire hulp effectief een comparatief voordeel biedt (bijvoorbeeld het WVP).

Das angestrebte Ziel sollte darin bestehen, dass sich die von ECHO finanzierten von der VN durchgeführten Maßnahmen auf die Aktivitäten konzentrieren, bei denen die VN entweder gute Erfahrungen nachweisen kann oder effektiv bei der Bereitstellung spezifischer humanitärer Hilfe einen komparativen Vorteil bietet.


Verder zou het nuttig zijn om de uitkomsten van experimenten - zoals uitgevoerd bij het opstellen van dit NAP - waarbij participerend is gewerkt met mensen die zelf ervaring hebben met armoede, ook elders in het overheidsbeleid toe te passen.

Die Erfahrung aus Versuchen mit der partizipativen Mitwirkung von Menschen, die Armut direkt erfahren haben, an der Aufstellung des NAP ließe sich sinnvoll auf weitere Gebiete staatlicher Politikgestaltung übertragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf uitgevoerde validering waarbij' ->

Date index: 2023-07-13
w