2. verzoekt de Commissie bestaande ondernemingen aan te moedigen zich als kredietratingbureau overeenkomstig Europees recht te laten registreren door de barrières voor vestiging of uitbreiding in de kredietratingsector op alle niveaus te verlagen; is van mening dat daarmee de concurrentie in deze sector kan worden vergroot, maar wijst er dringend op dat dergelijke maatregelen de kwaliteit en de betrouwbaarheid van ratings niet mogen aantasten; stelt voor dat de Commissie methoden kan onderzoeken om netwerken van ratingbureaus te ondersteunen, maar is van mening dat het initiatief voor dergelijke netwerk
en vanuit de sector zelf moet kome ...[+++]n; benadrukt tevens dat het van belang is het concurrentievermogen van Europese kredietratingbureaus te versterken, omdat zij meer kennis hebben van de gemiddelde Europese onderneming en specialist zijn op het gebied van Europese kmo's, bedrijfstakken en landen; 2. fordert die Kommission auf, bestehende Unternehmen zu ermuntern, sich als Ratingagenturen nach europäischem Recht registri
eren zu lassen, und zwar dadurch, dass sie die Hindernisse für den Eintritt oder eine Expansion in der Ratingbranche auf allen Ebenen abbaut; ist der Auffassung, dass dies den Wettbewerb in dieser Branche verstärken könnte, warnt aber eindringlich, dass solche Maßnahmen nicht zulasten der Qualität und des Standards von Ratings gehen dürfen; schlägt vor, dass die Kommission Methoden zur Unterstützung der Netzwerke von Ratingagenturen erforscht, ist aber der Meinung, dass ein solches Netzwerk auf einer Initiative d
...[+++]er Branche beruhen sollte, und betont, wie wichtig es ist, die Wettbewerbsfähigkeit europäischer Ratingagenturen zu verbessern, denn sie verstehen das durchschnittliche europäische Unternehmen besser und verfügen über gute Kenntnisse europäischer KMU, Branchen und Länder und sind auf sie spezialisiert;