Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs al hebben sommige sprekers " (Nederlands → Duits) :

Zelfs al hebben sommige sprekers bij voortduring gewezen op de bescherming van de mensenrechten in deze “strijd tegen terrorisme” en in het offensief van veiligheidsmaatregelen die deze strijd ondersteunen, wijst een groeiend aantal situaties en feiten op een onvermogen om de fundamentele vrijheden, rechten en waarborgen van de burgers te eerbiedigen.

Obwohl einige Redner den Schutz der Menschenrechte in diesem so genannten Kampf gegen den Terrorismus und bei den Sicherheitsmaßnahmen zur Unterstützung dieses Kampfes über Gebühr strapaziert haben, deuten immer mehr Ereignisse und Fakten auf eine Missachtung der Grundfreiheiten, Rechte und Garantien der Bürger hin.


Zelfs 20 maanden na de uiterste datum voor de omzetting van de wetgeving (maart 2011) hebben sommige lidstaten het derde energiepakket nog altijd niet volledig in nationale wetgeving omgezet.

Sogar 20 Monate nach Ablauf der Umsetzungsfrist (März 2011) haben einige Mitgliedstaaten das dritte Energiebinnenmarktpaket noch nicht vollständig umgesetzt.


Maar zoals de rapporteur zelf aangeeft, hebben sommige lidstaten de Richtlijnen over gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming (2000/43/EG) en gelijke behandeling in arbeid en beroep (2000/78/EG) nog niet volledig ten uitvoer gelegd.

Aber wie die Berichterstatterin selbst hervorhebt, haben einige Mitgliedstaaten die Richtlinien zur Gleichbehandlung von Personen ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft (2000/43/EG) und zur Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf (2000/78/EC) noch nicht vollständig umgesetzt.


In de loop van vanavond hebben sommige sprekers getracht twee modellen in Europa tegenover elkaar te stellen.

Heute Abend haben einige versucht, zwei Modelle für Europa gegenüberzustellen.


Sommige lidstaten stellen beperkingen aan het aanbod van bepaalde kansspelen of weren deze zelfs helemaal van hun grondgebied, andere hebben opener gereguleerde markten.

In einigen Ländern ist das Anbieten bestimmter Glückspiele Beschränkungen unterworfen oder sogar verboten, in anderen sind die Märkte dagegen offener.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de standpunten van de vorige sprekers een beetje relativeren, zelfs al zijn sommige onder hen goede vrienden van me met wie ik allerlei dingen deel: waarden, ideeën en doelstellingen.

– (ES) Herr Präsident, ich möchte einige der geäußerten Meinungen zusammenfassen, darunter die von einigen guten Freunden, mit denen ich viele Dinge teile: Werte, Vorstellungen und Ziele.


– (FR) Mijnheer de commissaris, mijnheer de Voorzitter, ik pleit voor gelijkheid van alle regio’s, zelfs al hebben sommige regio’s wetgevende bevoegdheden.

– (FR) Herr Kommissar, Herr Präsident, ich trete für die Gleichheit aller Regionen ein.


Bovendien heeft de Raad nota genomen van de documenten die de Raad en de Commissie ten behoeve van de Europese Raad hebben opgesteld ; sommige hebben betrekking op discussiepunten, andere zijn opgesteld naar aanleiding van eerdere verzoeken van de Europese Raad zelf.

Der Rat nahm ferner Kenntnis von den Dokumenten, die der Rat und die Kommission für den Europäischen Rat erstellt hatten und die sich auf die zur Erörterung anstehenden Punkte beziehen oder mit denen früheren Anträgen des Europäischen Rates selbst entsprochen wird.


Bij controles ter plaatse en contacten met de Duitse autoriteiten hebben de diensten van de Commissie een aantal ernstige problemen en tekortkomingen geconstateerd inzake identificatie van de dieren, controle op verplaatsingen, epizoötiologische onderzoeken, toezicht op de verwerking van dierlijke afvallen in veevoeder bij kleine bedrijven en coördinatie tussen de diverse betrokken autoriteiten (de federale overheid, de deelstaat, het "Regierungsbezirk" en in sommige gevallen zelfs de "Kreis") wat bet ...[+++]

Die Inspektionen der Kommissionsdienststellen in Deutschland und die Kontakte mit den deutschen Behörden haben beträchtliche Probleme und Unzulänglichkeiten hinsichtlich der Identifizierung der Tiere, der Überwachung der Verbringungen, der Durchführung epidemiologischer Erhebungen, der Kontrolle der Verwendung von Tierabfällen in der tierischen Ernährung in Kleinbetrieben und der Koordinierung der Bekämpfungsmaßnahmen zwischen den zuständigen Behörden, d. h. dem Bund, den Regierungsbezirken und in einigen Fällen den Kreisen, sichtbar gemacht.


Bovenop de algemeen verspreide twijfel of "Angst" die de gewone burger ten aanzien van de meeste instellingen en elites in het tijdperk van de mondialisering koestert, heeft de Europese Unie recentelijk met de volgende specifieke uitdaging te kampen: sommige politieke krachten die zich doorgaans in het centrum situeren, hebben naar aanleiding van de luider klinkende stem van het euroscepticisme en zelfs de eurofobie populistische a ...[+++]

Neben den generellen Zweifeln, der Angst, die im Zeitalter der Globalisierung in der Wahrnehmung der meisten Institutionen und Eliten durch die Bürgerinnen und Bürger mitschwingt, stellt sich für die Europäische Union in letzter Zeit folgende spezifische Herausforderung: Konfrontiert mit immer lauter werdender Euroskepsis oder gar Europhobie haben manche Mainstream-Politiker populistische Argumente übernommen, statt ihnen entgegenzutreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs al hebben sommige sprekers' ->

Date index: 2023-08-22
w