Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Over de zaak zelf beslissen
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Vertaling van "zelfs cubaanse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden






in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelfs Cubaanse democraten hebben kritiek op manoeuvres die erop gericht lijken te zijn de Europese standpunten ten aanzien van de Castro-dictatuur van hun scherpe kantjes te ontdoen. Dit geldt onder andere voor de recente uitlatingen van Commissaris Louis Michel.

Auch die kubanischen Demokraten kritisieren Manöver, um die europäischen Positionen gegenüber der Diktatur von Fidel Castro abzumildern, einschließlich jüngster Erklärungen des EU-Kommissars Louis Michel.


Zelfs Cubaanse democraten hebben kritiek op manoeuvres die erop gericht lijken te zijn de Europese standpunten ten aanzien van de Castro-dictatuur van hun scherpe kantjes te ontdoen. Dit geldt onder andere voor de recente uitlatingen van Commissaris Louis Michel.

Auch die kubanischen Demokraten kritisieren Manöver, um die europäischen Positionen gegenüber der Diktatur von Fidel Castro abzumildern, einschließlich jüngster Erklärungen des EU-Kommissars Louis Michel.


Heeft de Raad de Amerikaanse regering reeds in kennis gesteld van zijn standpunt ten aanzien van het feit dat leden van het Europees Parlement, waaronder ik zelf, niet is toegestaan een bezoek te brengen aan de vijf Cubaanse patriotten?

Hat der Rat gegenüber der Regierung der USA bereits seine Haltung zu der Verweigerung des Besuchs von Mitgliedern des Europäischen Parlaments, einschließlich meiner selbst, bei den fünf kubanischen Patrioten zum Ausdruck gebracht?


In de internationale media wordt zelfs gemeld dat hij initiatieven zal ontplooien voor een internationaal “vrijheidsfonds” om de Cubanen te helpen hun land opnieuw op te bouwen, voor steun voor privégroepen voor het bevorderen van de toegang tot het internet voor Cubaanse studenten en voor het bevorderen van de deelname van de Cubaanse jeugd aan beurzenprogramma's.

Den internationalen Medien zufolge beabsichtigt er auch, eine Reihe von Initiativen zu ergreifen, einschließlich der Einrichtung eines internationalen „Freiheitsfonds“ zur Unterstützung der Kubaner beim Aufbau ihres Landes, der Genehmigung für private Initiativen, kubanischen Studenten einen Internet-Zugang zu verschaffen, und der Möglichkeit für junge Kubaner, an einem Stipendienprogramm teilzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de internationale media wordt zelfs gemeld dat hij initiatieven zal ontplooien voor een internationaal 'vrijheidsfonds' om de Cubanen te helpen hun land opnieuw op te bouwen, voor steun voor privégroepen voor het bevorderen van de toegang tot het internet voor Cubaanse studenten en voor het bevorderen van de deelname van de Cubaanse jeugd aan beurzenprogramma's.

Den internationalen Medien zufolge beabsichtigt er auch, eine Reihe von Initiativen zu ergreifen, einschließlich der Einrichtung eines internationalen „Freiheitsfonds” zur Unterstützung der Kubaner beim Aufbau ihres Landes, der Genehmigung für private Initiativen, kubanischen Studenten einen Internet-Zugang zu verschaffen, und der Möglichkeit für junge Kubaner, an einem Stipendienprogramm teilzunehmen.


De Cubaanse staatsmedia hebben zelf gemeld dat de toegang tot het internet verder aan banden is gelegd, satelliettelevisies in beslag zijn genomen en buitenlandse kranten en radio's geconfisqueerd zijn.

Die kubanischen Staatsmedien haben selbst berichtet, dass der Zugang zum Internet weiter beschränkt worden ist und Satellitenfernseher konfisziert sowie ausländische Zeitungen und Radios beschlagnahmt worden sind.


De Raad constateert dat de Cubaanse regering sinds de vorige toetsing in december 2002 niet alleen geen positieve maatregelen heeft genomen die leiden tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt, maar dat de mensenrechtensituatie op Cuba zelfs aanzienlijk is verslechterd.

Der Rat stellt fest, dass die kubanische Regierung seit der letzten Bewertung im Dezember nicht nur keine positiven Schritte zur Erreichung der im Gemeinsamen Standpunkt genannten Ziele unternommen hat, sondern dass die Menschenrechtssituation in Kuba sich zudem drastisch verschlechtert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs cubaanse' ->

Date index: 2024-11-19
w