Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs dagelijks terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

Tegelijkertijd gebruiken 12 miljoen Europeanen cannabis waarvan 25% zelfs dagelijks, terwijl 20% van de aanvragen voor ontwenningskuren met cannabis in verband staat.

Zugleich nehmen laut Angaben der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht 12 Millionen europäische Bürger Cannabis ein, davon 25 % täglich. 20 % der Anträge auf Drogenentzug betreffen Cannabis.


Tegelijkertijd gebruiken 12 miljoen Europeanen cannabis waarvan 25% zelfs dagelijks, terwijl 20% van de aanvragen voor ontwenningskuren met cannabis in verband staat.

Zugleich nehmen laut Angaben der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht 12 Millionen europäische Bürger Cannabis ein, davon 25 % täglich. 20 % der Anträge auf Drogenentzug betreffen Cannabis.


We weten dat in de Raad regeringen zitten die de belangen van de Colombiaanse autoriteiten fel verdedigen en de rol van het Parlement was wederom niet-bestaand: niemand heeft het Parlement om zijn mening gevraagd, terwijl het zelf bijna dagelijks naar de standpunten van anderen moet luisteren.

Wir wissen, dass im Rat Regierungen vertreten sind, die sich aktiv für den Schutz der Interessen der kolumbianischen Behörden einsetzen, und einmal mehr spielt das Europäische Parlament hier keinerlei Rolle: Niemand hat das Parlament um eine Stellungnahme ersucht, obgleich es beinahe täglich die Meinungen der anderen hören muss.


Niettemin wens ik in deze stemverklaring opnieuw op te merken dat het toch merkwaardig is dat het Parlement de Europese Ombudsman feliciteert voor zijn optreden voor een correcte en volledige toepassing van wetten en regels, terwijl wetsovertredingen en verkrachtingen van de regels bij wijze van spreken voor de neus van ons, parlementsleden, dagelijks en op zeer grote schaal plaatsvinden, zonder dat het Parlement ingrijpt of zelfs met medewerking van ...[+++]

Nichtsdestotrotz möchte ich im Rahmen dieser Stimmerklärung einmal mehr betonen, dass das Parlament dem Europäischen Bürgerbeauftragten für sein Verhalten gratulieren sollte, mit dem die richtige und vollständige Anwendung der Vorschriften und Verordnungen sichergestellt wurde, während es in diesem Parlament sozusagen direkt vor unserer Nase zu Verstößen gegen Gesetze und Vorschriften kommt, ohne dass das Parlament interveniert hat. In manchen Fällen hat es sich sogar täglich in sehr großem Stil daran beteiligt.


De nationale parlementen, de regionale afgevaardigden en zelfs de publieke opinie hebben de indruk dat Europa steeds vaker (te vaak) ingrijpt in het dagelijks leven, terwijl de Unie in de wereldpolitiek, waar haar optreden legitiemer lijkt, weinig indruk maakt.

Die nationalen Parlamente, die regionalen Mandatsträger und selbst die Öffentlichkeit haben den Eindruck von einem zunehmenden und missbräuchlichen Eingriff „Europas“ in die Details des täglichen Lebens, während ihnen die Union auf internationaler Bühne, wo ihre Intervention am legitimsten erscheinen würde, ohnmächtig erscheint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs dagelijks terwijl' ->

Date index: 2022-07-22
w