Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs de meest achtergestelde kinderen " (Nederlands → Duits) :

14. dringt er bij de lidstaten op aan werk te maken van de goedkeuring en uitvoering van en het toezicht op plannen om de multidimensionale kinderarmoede terug te dringen, door de intrinsieke rechten van het kind centraal te stellen en doelstellingen vast te stellen om armoede en sociale uitsluiting onder kinderen in te perken, waarbij de nadruk en/of prioriteit expliciet ligt bij de kinderen die het grootste risico lopen om in de armoede te belanden; herinnert eraan hoe belangrijk het is dat de EU-lidstaten ervoor zorgen dat zij ten minste terugkeren naar het niveau van voor de crisis van de reële uitgaven aan sociale bescherming, gezo ...[+++]

14. fordert die Mitgliedstaaten zur Annahme, Umsetzung und Überwachung der Pläne zur Verringerung der mehrdimensionalen Kinderarmut auf, indem sie den Fokus auf die unveräußerlichen Rechte der Kinder lenken und Ziele für die Verringerung der Armut und der sozialen Ausgrenzung von Kindern festlegen, mit einer besonderen Schwerpunktsetzung auf diejenigen Kinder, die am stärksten von Armut bedroht sind; erinnert daran, wie wichtig es für die EU-Mitgliedstaaten ist, die realen Ausgaben für Sozialschutz, Gesundheit, Bildung und Sozialwohnungen für die am meisten benachtei ...[+++]


14. dringt er bij de lidstaten op aan werk te maken van de goedkeuring en uitvoering van en het toezicht op plannen om de multidimensionale kinderarmoede terug te dringen, door de intrinsieke rechten van het kind centraal te stellen en doelstellingen vast te stellen om armoede en sociale uitsluiting onder kinderen in te perken, waarbij de nadruk en/of prioriteit expliciet ligt bij de kinderen die het grootste risico lopen om in de armoede te belanden; herinnert eraan hoe belangrijk het is dat de EU-lidstaten ervoor zorgen dat zij ten minste terugkeren naar het niveau van voor de crisis van de reële uitgaven aan sociale bescherming, gezo ...[+++]

14. fordert die Mitgliedstaaten zur Annahme, Umsetzung und Überwachung der Pläne zur Verringerung der mehrdimensionalen Kinderarmut auf, indem sie den Fokus auf die unveräußerlichen Rechte der Kinder lenken und Ziele für die Verringerung der Armut und der sozialen Ausgrenzung von Kindern festlegen, mit einer besonderen Schwerpunktsetzung auf diejenigen Kinder, die am stärksten von Armut bedroht sind; erinnert daran, wie wichtig es für die EU-Mitgliedstaaten ist, die realen Ausgaben für Sozialschutz, Gesundheit, Bildung und Sozialwohnungen für die am meisten benachtei ...[+++]


De positieve gevolgen zijn het grootst voor de meest achtergestelde kinderen, waardoor kinderopvang van goede kwaliteit al in een vroeg stadium kan bijdragen aan het tenietdoen van ongelijkheden.

Die positiven Auswirkungen sind bei den am stärksten benachteiligten Kindern am deutlichsten – eine qualitativ hochwertige Kinderbetreuung kann also dazu beitragen, bereits frühzeitig Ungleichheiten entgegenzuwirken.


De Commissie moet bijvoorbeeld rekening houden met de vereisten voor het recht op onderwijs bij de programmering van onderwijs, en het recht op gezondheid in de programmering van de gezondheidszorg, en moet daarnaast zorgen dat zelfs de meest achtergestelde kinderen, met inbegrip van gehandicapte kinderen en wezen, gelijke toegang krijgen tot gezondheidszorg, onderwijs, welzijn en justitie.

So sollte die Kommission bei der Erstellung von Bildungsprogrammen die Voraussetzungen für das Recht auf Bildung ebenso berücksichtigen wie bei den Gesundheitsprogrammen das Recht auf Gesundheit, um auf diese Weise sicherzustellen, dass selbst die am stärksten marginalisierten Kinder – darunter Waisen und Kinder mit Behinderungen – gleichberechtigten Zugang zu Gesundheitsfürsorge, Bildung, Sozialfürsorge und Leistungen des Rechtssystems erhalten.


Rechtstreekse betalingen aan de landbouwers zullen een betere afspiegeling zijn van de openbare dienst die de landbouwers verstrekken, zullen de landbouw in zelfs de meest achtergestelde gebieden helpen ondersteunen, en zullen eerlijker worden verdeeld en tot de actieve landbouwers worden gericht;

Die Direktzahlungen an die Landwirte die von ihnen erbrachte öffentliche Dienstleistung besser wider, sie tragen dazu bei, die Landwirtschaft selbst in den am meisten benachteiligten Gegen­den zu unterstützen, sie werden gerechter verteilt und sind auf aktive Landwirte ausgerichtet.


De middelen uit het cohesiefonds kunnen samen met nationale middelen zelfs de meest achtergestelde regio's transformeren in goed ontwikkelde regio's en hen op het niveau van de ontwikkelde regio's brengen.

Die Mittel aus den Kohäsionsfonds, zusammen mit nationalen Mitteln, erlauben es, selbst ärmsten Regionen zu einer guten Entwicklung zu verhelfen und sie mit den entwickelten Regionen auf ein Niveau zu bringen.


We hebben garanties nodig dat zelfs de meest gemarginaliseerde kinderen, met inbegrip van kinderen met een handicap en wezen, gelijke toegang krijgen tot gezondheidszorg, welzijn en justitie.

Wir brauchen Zusicherungen, dass selbst die am stärksten an den Rand der Gesellschaft gedrängten Kinder – zu denen unter anderem behinderte Kinder und Waisen zählen – gleichen Zugang zu Gesundheitsfürsorge, Sozialleistungen und gerichtlichen Dienstleistungen haben.


In de meeste gevallen leren kinderen een vreemde taal vanaf de leeftijd van 8 tot 10 jaar. In een aantal gevallen is dat zelfs vroeger: vanaf de leeftijd van 3 jaar in alle autonome gemeenschappen van Spanje en in de Belgische Duitstalige Gemeenschap.

Während die Kinder zumeist im Alter von acht bis zehn Jahren mit dem Erlernen einer Fremdsprache beginnen, ist dies teilweise noch früher der Fall: in den autonomen Gemeinschaften Spaniens und in der deutschsprachigen Gemeinschaft in Belgien lernen die Kinder schon mit drei Jahren eine Fremdsprache.


De doelgroepen zijn onder meer vissers, lokale ondernemingen en de bevolking in het algemeen, met speciale aandacht voor de meest achtergestelde en uitgesloten groepen, in het bijzonder vrouwen en kinderen.

Die Zielgruppe umfasst Fischer, lokale Unternehmen und die allgemeine Bevölkerung, wobei der Schwerpunkt auf den am stärksten Benachteiligten/Ausgegrenzten und besonders auf Frauen und Kindern liegt.


Maatregelen met betrekking tot justitie behoren tot de strategische maatregelen in het Belgische NAP/integratie en Nederland heeft zelfs een specifieke doelstelling vastgesteld voor de invoering van een adequaat stelsel voor rechtsbijstand aan de meest achtergestelde personen die rechtshulp nodig hebben, zodat deze personen gebruik kunnen maken van dit systeem en van juridische bemiddeling op een vergelijkbare manier als mensen die over meer financiële middelen beschikke ...[+++]

Die diesen Bereich betreffenden Maßnahmen gehören im belgischen NAP (Eingliederung) zu den strategischen Maßnahmen, und die Niederlande verfolgen sogar als konkretes Ziel (,target") die Schaffung eines geeigneten Systems der Beratungs- und Prozesskostenhilfe für benachteiligte Personen, die juristischen Beistand benötigen, damit diese Personen die Rechtsberatung und Mediation unter vergleichbaren Bedingungen wie Personen mit höherem Einkommen in Anspruch nehmen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs de meest achtergestelde kinderen' ->

Date index: 2022-10-16
w