Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs de onlangs gepubliceerde resultaten » (Néerlandais → Allemand) :

Zelfs de onlangs gepubliceerde resultaten van openbare raadplegingen waartoe het Groenboek over een Europees burgerinitiatief aanzet gaf, tonen dat de burgers weinig interesse hebben.

Sogar die kürzlich veröffentlichten Ergebnisse der sozialen Aussprachen, die auf das Grünbuch zur Europäischen Bürgerinitiative zurückgehen, sind Abbild des geringen Interesses seitens der einzelnen Bürger.


De analyse laat verder een verband zien tussen de PISA-resultaten en de onlangs gepubliceerde OESO-enquête over de competenties van volwassenen(IP/13/922).

Außerdem offenbart die Analyse einen Zusammenhang zwischen den PISA-Ergebnissen und der kürzlich veröffentlichten OECD-Erhebung über die Kompetenzen von Erwachsenen (IP/13/922).


Volgens cijfers van de lidstaten en een onlangs gepubliceerde studie van de Europese Commissie maken in de meeste EU-landen EU-burgers uit andere lidstaten niet vaker gebruik van een uitkering dan de onderdanen van het gastland zelf.

Laut den von den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellten Zahlen und einer unlängst von der Europäischen Kommission in den meisten EU-Ländern veröffentlichten Studie nehmen EU-Bürger/-innen aus anderen Mitgliedstaaten Leistungen der sozialen Sicherheit nicht stärker in Anspruch als die Staatsangehörigen des Aufnahmelandes.


Op basis van de resultaten zal worden nagegaan welke maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat verplaatsingen over middellange afstand in 2050 voornamelijk per trein gebeuren, een doelstelling van het onlangs gepubliceerde Witboek vervoer 2011 van de Europese Commissie.

Diese Ergebnisse werden in künftige Maßnahmen einfließen, mit denen darauf hingewirkt werden soll, dass bis 2050 der Personenverkehr über mittlere Strecken vor allem auf die Bahn verlagert wird – ein in dem jüngst von der Europäischen Kommission veröffentlichten Weißbuch 2011 zum Verkehr genanntes Ziel.


De Europese Commissie heeft onlangs nieuwe resultaten gepubliceerd van een onderzoek naar de investeringen van de lidstaten op dit gebied.

Vor Kurzem veröffentlichte die Europäische Kommission einige weitere Forschungsergebnisse über Investitionen von Mitgliedstaaten in diesem Bereich.


Uit de onlangs door de OESO gepubliceerde resultaten van het internationaal onderzoek naar de schoolprestaties van 15-jarige scholieren (PISA-studie 2009) blijkt grosso modo dat het concurrentievermogen van de EU in groot gevaar is, aangezien voor wat betreft leesvaardigheid (niveau 5-6) slechts twee EU-landen in de top 10 staan.

Die von der OECD vor Kurzem veröffentlichten Ergebnisse der Leistungen der 15-jährigen Schüler nach der internationalen Schulleistungsstudie (PISA-Studie 2009) zeigen im Großen und Ganzen, dass die Wettbewerbsfähigkeit der EU ernsthaft bedroht ist, da im Schwerpunktbereich Lesekompetenz (Niveau 5-6) nur zwei EU-Länder unter den besten zehn sind.


Een op de vijf volwassenen in Europa heeft onvoldoende vaardigheden op het gebied van lezen, schrijven en rekenen, en zelfs een universitair diploma in een bepaald vak vormt geen garantie dat afgestudeerden in verschillende landen over dezelfde vaardigheden beschikken. Dit blijkt uit de resultaten van de eerste uitgebreide internationale enquête over de vaardigheden van volwassenen, die vandaag door de OESO en de Europese Commissie worden gepubliceerd.

Jeder fünfte Erwachsene in Europa verfügt über unzureichende Lese-, Schreib- und Rechenfähigkeiten, und selbst ein Hochschulabschluss in der gleichen Fachrichtung garantiert in verschiedenen Ländern nicht das gleiche Kompetenzniveau, so die heute von der Kommission und der OECD veröffentlichte erste umfassende internationale Erhebung über die Kompetenzen von Erwachsenen.


Op basis van de tussentijdse resultaten die zijn verkregen bij de ontwikkeling van dit model, dient de Commissie aan te geven of wereldwijde milieukosten (zoals klimaatverandering en onlangs gepubliceerde kosten in verband met gezondheid) binnen het toepassingsgebied van het tussentijdse verslag vallen en of er substantieel rekening mee zal worden gehouden bij verdere beoordelingen en berekeningen

Ausgehend von den bei der Entwicklung dieses Modells gewonnenen Zwischenergebnissen sollte die Kommission Auskunft darüber geben, ob globale Umweltkosten, wie Kosten im Zusammenhang mit dem Klimawandel oder die kürzlich veröffentlichten Gesundheitskosten, im Zwischenbericht untersucht werden und ob sie als wesentlicher Faktor in die weiteren Bewertungen und Berechnungen einfließen werden.


Op basis van de tussentijdse resultaten die zijn verkregen bij de ontwikkeling van dit model, dient de Commissie aan te geven of wereldwijde milieukosten (zoals klimaatverandering en onlangs gepubliceerde kosten in verband met gezondheid) binnen het toepassingsgebied van het tussentijdse verslag vallen en of er substantieel rekening mee zal worden gehouden bij verdere beoordelingen en berekeningen

Ausgehend von den bei der Entwicklung dieses Modells gewonnenen Zwischenergebnissen sollte die Kommission Auskunft darüber geben, ob globale Umweltkosten, wie Kosten im Zusammenhang mit dem Klimawandel oder die kürzlich veröffentlichten Gesundheitskosten, im Zwischenbericht untersucht werden und ob sie als wesentlicher Faktor in die weiteren Bewertungen und Berechnungen einfließen werden.


De voorlopige resultaten van de vandaag gepubliceerde studie zijn onlangs besproken in een workshop in Ispra (Italië).

Erste Ergebnisse der heute veröffentlichten Studie wurden unlängst auf einem Workshop in Ispra (Italien) diskutiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs de onlangs gepubliceerde resultaten' ->

Date index: 2023-10-06
w