Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs geen nieuwe " (Nederlands → Duits) :

Overigens zullen er zeer weinig of zelfs geen projecten onder het nieuwe Life-programma uiterlijk in 2017 zijn afgerond, waardoor de geplande milieu- en klimaatactiestreefdoelen dan hoogstwaarschijnlijk nog niet zullen bereikt zijn.

Es sollte angemerkt werden, dass nur sehr wenige Projekte, möglicherweise gar keine, im Rahmen des LIFE-Programms bis 2017 abgeschlossen sein werden.


Overwegende dat, wat werkgelegenheid betreft, 65 rechtstreekse banen behouden zouden kunnen worden door de opneming van een nieuw ontginningsgebied; dat zulks inhoudt dat, indien geen nieuw ontginningsgebied opgenomen wordt, 65 rechtstreekse banen en zelfs meer, zoals hierboven aangegeven, verloren zouden gaan (EIP, Fase I, p. 34); dat zulks bevestigd is door de analysenota van het DGO4 ( § 6, p. 1); dat volgens die analysenota ...[+++]

In der Erwägung, dass, was die Beschäftigung angeht, die Eintragung eines neuen Abbaugebiets die Aufrechterhaltung von 65 direkten Stellen ermöglichen würde; dass dies bedeutet, dass 65 direkte Stellen, und sogar mehr wie unten angegeben, verloren gingen, wenn dieses Abbaugebiet nicht eingetragen wird (UVP, Phase I, S. 34); dass dies im Analysebericht der DGO4 ( § 6, S. 1) bestätigt wird; dass in Letzterem Folgendes steht: « die Entwicklung des Abbaus von Sand in Chaumont-Gistoux und Walhain ermöglicht es somit, das Produktionspotential in einem Material beizubehalten, das als Input in einem bedeutenden Wirtschaft ...[+++]


De nieuwe verordening (1144/2014) voorziet niet alleen in een geleidelijke toename van de bijdrage uit de EU-begroting tot 200 miljoen euro per jaar, maar houdt ook een aanpassing van de cofinancieringsregels in (geen nationale cofinanciering en een hoger EU-financieringspercentage, dat voor multiprogramma’s zelfs nog hoger zal zijn); daarnaast vereenvoudigt ze een aantal procedures (een enkele goedkeuringsprocedure, ruimer toepassingsgebied wat begun ...[+++]

Neben einer schrittweisen Erhöhung des Beitrags aus dem EU-Haushalt auf 200 Mio. EUR jährlich sieht die neue Verordnung (EU) Nr.1144/2014 eine Anpassung der Bestimmungen über die Kofinanzierung vor (keine nationale Kofinanzierung und ein höherer Satz der EU-Finanzierung, der bei „Mehrländerprogrammen“ noch höher liegt) sowie die Einführung einfacherer Verfahren (ein einziges Genehmigungsverfahren, erweiterter Kreis von Begünstigten und förderfähigen Erzeugnissen, jährliches Arbeitsprogramm und Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen).


In tegenstelling tot wat de verzoeker aanvoert, voegt de bestreden bepaling in het Wetboek van de plaatselijke democratie geen nieuwe grond van onverkiesbaarheid in : zij doet geenszins afbreuk aan zijn recht om zich kandidaat te stellen als gemeenteraadslid, aan zijn recht om te worden verkozen en zelfs in voorkomend geval om tot burgemeester te worden gekozen volgens het bij artikel L1123-4 van dat Wetboek vastgestelde mechanisme.

Im Gegensatz zu dem, was die klagende Partei anführt, wird durch die angefochtene Bestimmung kein neuer Grund der Nichtwählbarkeit in den Kodex der lokalen Demokratie eingeführt; sie beeinträchtigt in keiner Weise sein Recht, als Gemeinderatsmitglied zu kandidieren, sein Recht, gewählt zu werden und gegebenenfalls sogar nach dem durch Artikel L1123-4 dieses Kodex festgelegten Mechanismus zum Bürgermeister gewählt zu werden.


In haar memorie doet de Franse Gemeenschapsregering gelden dat de in het geding zijnde bepaling geen verschil in behandeling instelt tussen de Staat, de gemeenschap of het gewest en de privéwerkgever, aangezien zowel de ene als de andere, in geval van stuiting van de verjaring, een rechtsvordering kunnen instellen binnen een onbeperkte termijn, dat de dagvaarding de verjaring stuit en dat de beslissing waarbij uitspraak zou worden gedaan over die vordering, zelf een nieuwe verjaringstermijn opent zodat de termijn waaraan de vordering ...[+++]

In ihrem Schriftsatz macht die Regierung der Französischen Gemeinschaft geltend, dass die fragliche Bestimmung keinen Behandlungsunterschied einführe zwischen dem Staat, der Gemeinschaft oder der Region und Privatarbeitgebern, da sowohl die einen als auch die anderen im Falle der Unterbrechung der Verjährungsfrist innerhalb einer unbegrenzten Frist eine Rechtsklage einreichen könnten, da die Verjährungsfrist durch die Ladung unterbrochen werde und da durch die Entscheidung über diese Klage selbst eine neue Verjährun ...[+++]


Zo maakt de nieuwe lijst duidelijk dat in bepaalde categorieën levensmiddelen het aantal toegestane additieven zeer beperkt is of er zelfs helemaal geen zijn toegestaan.

So ist in der neuen Liste beispielsweise leicht zu erkennen, dass in einigen Lebensmittelkategorien nur sehr wenige oder überhaupt keine Zusatzstoffe zugelassen sind.


De verslechtering van de economische en financiële situatie van de SNCM als gevolg van factoren waarop de onderneming zelf geen invloed had, zou er vervolgens toe geleid hebben dat het in 2002 aangemelde plan verlengd moest worden en dat er nieuwe maatregelen noodzakelijk werden.

Die Verschlechterung der Wirtschafts- und Finanzlage der SNCM aufgrund exogener Faktoren habe anschließend eine Verlängerung des 2002 angemeldeten Plans und die Einführung neuer Maßnahmen erforderlich gemacht.


5. De Raad IS DE OVERTUIGING TOEGEDAAN dat de doelstelling om de sociale dimensie en de beleidsmaatregelen op het gebied van klimaatverandering beter in de nieuwe strategie te integreren, geen afbreuk mag doen aan de hoofddoelstelling inzake groei en werkgelegenheid, en deze zelfs moet versterken.

5. Der Rat IST DAVON ÜBERZEUGT, dass die soziale Dimension und der Klimaschutz verstärkt in eine neue Strategie einbezogen werden sollten, und zwar auf eine Weise, die Wachstum und Beschäftigung weiterhin deutlich und noch stärker als zuvor in den Mittel­punkt stellt.


Volgens de nieuwe verordening mogen geen vloeistoffen worden meegenomen voorbij controlepunten, noch door de passagiers zelf, noch in hun handbagage.

Mit der neuen Verordnung wird es Fluggästen verboten, im Handgepäck oder anderweitig Flüssigkeiten in den Bereich hinter die Sicherheitskontrollstellen mitzunehmen.


Zelfs indien de nieuwe onderneming in Europa een sterke marktpositie in Europa heeft, zal zij door de fragmentering, de deregulering en de wereldwijde dimensie van het investerings- en emissiebedrijf geen machtspositie hebben.

Auch wenn das neue Unternehmen in Europa über eine starke Marktstellung verfügen wird, wird es wegenderFragmentierung,DeregulierungundderweltweitenDimensiondesInvestitions- und Emissionsgeschäfts den Markt nicht beherrschen.




Anderen hebben gezocht naar : weinig of zelfs     zelfs     onder het nieuwe     banen en zelfs     geen     nieuw     multiprogramma’s zelfs     nieuwe     verkozen en zelfs     plaatselijke democratie     democratie geen nieuwe     vordering zelf     zijnde bepaling     zelf een nieuwe     zelfs helemaal     maakt de nieuwe     onderneming zelf     er nieuwe     passagiers zelf     verordening mogen     volgens de nieuwe     emissiebedrijf     zelfs geen nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs geen nieuwe' ->

Date index: 2022-07-20
w