Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs helemaal niets " (Nederlands → Duits) :

Houd er rekening mee dat het annuleren van een boeking van reisdiensten vaak niet kosteloos of zelfs helemaal niet mogelijk is.

Beachten Sie, dass Sie eine Reisebuchung oft nur kostenpflichtig oder gar nicht stornieren können.


Er bestaan immers geen aanwijzingen op basis waarvan de Raad had kunnen besluiten dat Al-Aqsa haar medewerking aan de financiering van terroristische activiteiten heeft opgeschort of beëindigd, los van het feit dat zij dergelijke medewerking door de bevriezing van haar tegoeden nog maar moeilijk, of zelfs helemaal niet meer, kon verlenen.

Es gibt nämlich keine Hinweise, die den Rat zu der Schlussfolgerung hätten führen können, dass Al-Aqsa ihre Mitwirkung an der Finanzierung terroristischer Aktivitäten ausgesetzt oder beendet hat, und zwar unabhängig davon, dass das Einfrieren ihrer Gelder eine Fortsetzung dieser Mitwirkung erschwert, wenn nicht gar unmöglich gemacht hat.


In de conclusies herinneren de ministers eraan dat vaccinatie de meest doeltreffende en economische manier is om besmettelijke ziekten te voorkomen en dat vaccins er in Europa voor hebben gezorgd dat ziekten die in het verleden bij miljoenen mensen invaliditeit of sterfte veroorzaakten, kunnen worden beheerst en minder of zelfs helemaal niet meer voorkomen.

In den Schlussfolgerungen wiesen die Minister darauf hin, dass Impfungen die wirksamste und kostengünstigste Möglichkeit sind, Infektionskrankheiten zu verhindern, und dass Impfungen zur Kontrolle, Verringerung der Häufigkeit und sogar Ausrottung von Krankheiten in Europa geführt haben, durch die in der Vergangenheit Millionen von Menschen zu Tode gekom­men sind oder blei­bende gesundheitliche Schäden davongetragen haben.


In de eerste plaats wordt de wet bij grensoverschrijdende problemen in veel gevallen niet eens toegepast. Dat is een gevolg van de nog lang niet ideale samenwerking tussen de autoriteiten in de verschillende lidstaten. Dat betekent dat dergelijke gevallen zelfs helemaal niet onderzocht worden.

Aber erstens finden bei grenzüberschreitenden Fällen aufgrund nicht immer optimaler Kooperation der Behörden in den Mitgliedstaaten viele Fälle überhaupt nicht Anwendung und werden überhaupt nicht verfolgt.


Die moet veel duidelijker gedefinieerd worden omdat de consumenten overstelpt worden met heel wat informatie via het internet, die echter lang niet altijd correct is en soms zelfs behoorlijke schade aanricht, tot het betalen van huur voor vakantiewoningen die zelfs helemaal niet bestaan!

Das muss sehr viel klarer definiert werden, da Verbraucher über das Internet mit Informationen überflutet werden. Das ist aber bei weitem nicht zuverlässig und kann sogar erheblichen Schaden anrichten: In Extremfällen haben Menschen die Miete einer Ferienwohnung bezahlt, die noch nicht einmal existiert.


In deze omstandigheden is de gedachte dat kleine, praktische gebaren die niet al te ingewikkeld en zelfs helemaal niet duur hoeven te zijn, kunnen volstaan om vele levens te redden, bijzonder verontrustend.

In dieser Hinsicht ist die Idee, dass einfache und praktische Gesten, die keine besondere Arbeit oder hohe Kosten erfordern, aber viele Leben retten könnten, außerordentlich bewegend.


In haar conclusie onderstreept advocaat-generaal Kokott dat het niet met de door de Zesde richtlijn nagestreefde doelstelling strookt, de vrijstelling enkel voor publieke postdienstverleners voor te behouden, of zelfs helemaal niet meer toe te passen wanneer er geen publieke dienstverlener meer is.

In ihren Schlussanträgen betont Generalanwältin Kokott, dass es nicht mit dem von der Mehrwertsteuerbefreiung verfolgten Ziel vereinbar ist, nur staatliche Anbieter zu befreien bzw. die Befreiung gar nicht mehr anzuwenden, wenn kein staatlicher Anbieter mehr existiert.


Het kan niet de bedoeling zijn dat ondernemingen in de vrij ambitieuze lidstaten het slachtoffer worden van het feit dat enkele lidstaten nog steeds denken dat zij zelf helemaal niets kunnen doen. Dat klopt namelijk niet, want in het belang van de joint implementation en het CDM dient er in elke lidstaat actie ondernomen te worden.

Es darf nicht sein, dass die Industrie in den Mitgliedstaaten, in denen man relativ ambitioniert ist, darunter leidet, dass einige Mitgliedstaaten weiterhin glauben, sie könnten überhaupt nichts tun, denn es muss auch zu Hause etwas getan werden, so wichtig joint implementation und CDM ist.


Gezien de onzekerheid over de kwaliteit van sommige gegevens is het mogelijk dat de overschrijdingen van sommige quota nog groter zijn dan nu wordt aangenomen, of dat bepaalde overschrijdingen zelfs helemaal niet zijn opgemerkt.

In Anbetracht der mitunter fragwürdigen Datenqualität muss damit gerechnet werden, dass einige Quotenüberschreitungen in Wirklichkeit noch höher ausfallen und andere gar nicht erfasst wurden.


7. De Commissie Reglement, onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten heeft gedebatteerd over de vraag of het al dan niet wenselijk is om bij een besluit over een verzoek tot opheffing van de immuniteit van een lid rekening te houden met de omstandigheid dat de wetgeving van andere lidstaten dan de lidstaat van herkomst van het lid voorziet in minder strenge straffen voor de gewraakte handeling of deze zelfs helemaal niet beschouwt als een overtreding van de wet.

7. Der Ausschuß für Geschäftsordnung, Wahlprüfung und Fragen der Immunität hat die Frage erörtert, ob es zulässig ist, bei der Entscheidung über einen Antrag auf Aufhebung der Immunität eines Abgeordneten dem Umstand Rechnung zu tragen, daß die Gesetzgebung der anderen Mitgliedstaaten für die gleiche Handlung weniger strenge Regelungen vorsieht als die des Landes, dessen Staatsangehöriger der betreffende Abgeordnete ist, oder diese Handlung sogar überhaupt nicht als Gesetzesverstoß wertet.




Anderen hebben gezocht naar : kosteloos of zelfs     zelfs helemaal     reisdiensten vaak     zelfs     minder of zelfs     dergelijke gevallen zelfs     gevallen zelfs helemaal     gevallen     soms zelfs     echter lang     ingewikkeld en zelfs     gebaren     niet     zij zelf     zij zelf helemaal     zelf helemaal niets     bepaalde overschrijdingen zelfs     overschrijdingen zelfs helemaal     dan     zelfs helemaal niets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs helemaal niets' ->

Date index: 2025-01-04
w