Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geaccumuleerde verliezen van verschillende jaren

Traduction de «zelfs jaren verliezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geaccumuleerde verliezen van verschillende jaren

angesammelte Verluste aus mehreren Geschäftsjahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mochten we het aannemen, dan kan de richtlijn niet onder het Spaanse voorzitterschap worden goedgekeurd, en zouden we mogelijk maanden of zelfs jaren verliezen, en dat allemaal voor niets, want – laat ik de auteurs geruststellen – wat ze in hun amendement voorstellen staat, in andere bewoordingen, reeds in het in eerste lezing goedgekeurde amendement 4, dat in zijn geheel is overgenomen door de Raad.

Müssten wir dafür abstimmen, wäre es unmöglich, die Richtlinie unter der spanischen Ratspräsidentschaft anzunehmen, und wir würden riskieren, Monate, wenn nicht Jahre zu verlieren und dies alles umsonst, denn – ich möchte den Autoren versichern – was sie in ihrem Abänderungsantrag vorschlagen, findet sich mit anderen Worten in Abänderung 4 wieder, die in der ersten Lesung angenommen und vom Rat vollständig übernommen wurde.


Met betrekking tot punt 11 van de richtsnoeren is de Commissie daarnaast van mening dat NG reeds in 2002 in moeilijkheden verkeerde, aangezien: a) de jaaromzet van NG in die periode met 80 % naar 89,4 miljoen EUR daalde en de onderneming in die periode bijna elk jaar verliezen boekte; b) NG tijdens de gehele onderzochte periode een buitensporige schuldenlast had, die van 119 % van de omzet in 2002 toenam tot 4 150 % van de omzet in 2011; c) de schulden zelfs in 2004 en 2005, toen de schuldenlast tot onder de 100 % van de omzet daald ...[+++]

Bezug nehmend auf Randnummer 11 der Leitlinien ist die Kommission außerdem der Auffassung, dass sich die NG bereits seit 2002 in Schwierigkeiten befand, denn: a) der Jahresumsatz der NG ging in diesem Zeitraum um 80 % auf insgesamt 89,4 Mio. EUR zurück, und das Unternehmen verzeichnete während dieses Zeitraums in fast allen Jahren Verluste; b) während des gesamten Betrachtungszeitraums wies die NG eine übermäßige Verschuldung auf, die von 119 % des Umsatzes im Jahr 2002 auf 4 150 % des Umsatzes im Jahr 2011 anstieg; c) ...[+++]


RMG verwacht dat zij in de komende jaren zelfs nog meer marktaandelen aan concurrenten zal verliezen.

Die RMG rechnet damit, dass sie in den kommenden Jahren weitere Marktanteile an ihre Wettbewerber verlieren wird.


Daarentegen zijn de visprijzen in de afgelopen jaren gestagneerd of zelfs gedaald, waardoor de sector substantiële verliezen heeft geleden en de vissers in het algemeen met ernstige sociale problemen te kampen hebben.

Die Fischpreise haben in den letzten Jahren dagegen stagniert oder sind sogar gefallen, was zu beträchtlichen Verlusten für den Sektor und zu kritischen sozialen Problemen für die Fischer ganz allgemein geführt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is mijn laatste toespraak in dit Parlement en ik wil derhalve al mijn collega’s bedanken voor hun vriendschap – evenals voor de gevechten die we in de loop der jaren hebben geleverd, zelfs als ik er vandaag één zou verliezen – en daarnaast mijn medewerkers voor de hoffelijkheid die ze mij hebben betoond.

Dies ist meine letzte Rede im Parlament, daher möchte ich allen meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre Freundschaft danken – ja, auch für die in den Jahren geführten Kämpfe, selbst wenn ich heute einen verloren habe –, und danken möchte ich auch den Mitarbeitern für ihr Entgegenkommen.


(231) Te dien aanzien zij eraan herinnerd dat de komst van Ryanair naar Charleroi zelfs bij de meest gunstige veronderstelling van het bedrijfsplan van BSCA, gedurende de eerste jaren leidde tot verliezen bij BSCA.

(231) Selbst unter Zugrundelegung der günstigsten Annahme des BSCA-Geschäftsplans hätte die Ansiedlung von Ryanair in Charleroi während der ersten Jahre zu Verlusten für BSCA geführt.


Dat wil niet zeggen dat ik geen respect heb voor de 450 werknemers van Thyssen Krupp in Terni die hun baan dreigen te verliezen, maar wij moeten ook even denken aan die honderden, misschien zelfs duizenden mensen, die misschien in China of India een baan krijgen. En wat Terni aangaat, dat in de afgelopen jaren te maken heeft gehad met 10.000 overtollige arbeidskrachten in de ijzer- en staalsector: wij moeten ervan uitgaan dat er in ...[+++]

Das heißt nicht, sich nicht für das Schicksal der 450 Beschäftigten von Thyssen Krupp in Terni, denen der Verlust ihres Arbeitsplatzes droht, zu interessieren; es heißt, auch an die Hunderte, vielleicht Tausende von Menschen zu denken, die vielleicht Arbeit in China und in Indien finden; es heißt, auch in Erwägung zu ziehen – ich beziehe mich auf Terni, das in den letzten Jahren bereits 10 000 überzählige Arbeitskräfte des Stahlsektors aufgefangen hat –, dass in den High-Tech-Zentren Italiens und Europas andere Güter produziert werden können und müssen, um sie auf die europäischen und internationalen Märkte zu exportieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs jaren verliezen' ->

Date index: 2024-07-25
w