Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs meer gewicht » (Néerlandais → Allemand) :

Als we werkelijk denken dat de Europese Unie in staat moet zijn om te concurreren met de Verenigde Staten, China en India, is het van essentieel belang dat we zelf ook actief worden op verschillende economische gebieden en in marktsegmenten waar andere grootmachten wellicht al een dominante positie hebben ingenomen, en dat we onze bestaande marktprioriteiten op de voorgrond plaatsen en daar meer gewicht aan toekennen.

Wenn wir ernsthaft glauben, dass die Europäische Union in der Lage sein muss, mit den Vereinigten Staaten, China und Indien zu konkurrieren, ist es entscheidend, dass wir auch in Wirtschaftsbereiche und Marktsegmente vordringen, wo andere Großmächte vielleicht bereits eine dominierende Stellung erlangt haben, und dass wir uns auf bestehende Marktprioritäten konzentrieren und ihre Bedeutung erhöhen.


Wij wijzen er tevens op dat de resolutie aan één bepaalde vorm van discriminatie meer gewicht toekent dan aan andere en zelf een vorm van discriminatie inhoudt.

Wir merken ferner an, dass die Entschließung eine Form der Diskriminierung gegenüber anderen festschreibt und selbst eine Form von Diskriminierung ist.


Er zal een groter gewicht worden gegeven aan het schuldcriterium van het stabiliteits- en groeipact, waarbij lidstaten met een schuld van meer dan 60% van het bbp maatregelen moeten treffen om hun schuld tegen een vooraf bepaald tempo te verminderen, zelfs al bedraagt hun begrotingstekort minder dan 3% van het bbp.

Größeres Gewicht wird auch das Schuldenkriterium des Stabilitäts- und Wachstumspakts erhalten, indem ein Mitgliedstaat bei einem Schuldenstand von mehr als 60 % des BIP verpflichtet wird, nach einem vorgegebenen Zeitplan Maßnahmen zur Schuldensenkung zu ergreifen, auch wenn sein Staatsdefizit unter der Schwelle von 3 % des BIP liegt.


Het besef begint langzaam door te dringen dat elk geboren kind zijn gewicht in goud of zelfs nog meer waard is, aangezien hiermee de toekomst wordt veiliggesteld, en onze volkeren kunnen blijven bestaan en zich kunnen blijven ontwikkelen.

Allmählich begreifen wir, dass jedes Kind, das das Licht der Welt erblickt, mehr als sein Gewicht in Gold wert ist, denn es sichert unsere Zukunft und das Überleben unserer Völker sowie eine tragfähige Entwicklung.


De verordening is van toepassing op faxmachines voor persoonlijk gebruik, dat wil zeggen die met een gewicht van niet meer dan 5 kg en afmetingen (breedte x diepte x hoogte) van het apparaat zelf van niet meer dan 470 mm x 450 mm x 170 mm, met uitzondering van de apparaten die gebruik maken van een inktstroom-, laserdruk- of L.E.D.-druktechnologie.

Die Verordnung gilt für Faxgeräte für den Privatgebrauch mit einem Gewicht von 5 kg oder weniger und Gehäuseabmessungen von 470 mm x 450 mm x 170 mm (Breite x Tiefe x Höhe) oder weniger; hiervon ausgenommen sind jedoch Faxgeräte mit Tintenstrahl-, Laser- oder LED-Druckverfahren.


1. Op de invoer van faxapparaten met een gewicht van niet meer dan 5 kg en afmetingen (breedte × diepte × hoogte) van het apparaat zelf van niet meer dan 470 mm × 450 mm × 170 mm, met uitzondering van faxapparaten die gebruik maken van een inktstroom- of laserdruktechnologie, die zijn ingedeeld onder GN-code 8517 21 00 (Taric-code 8517 21 00 10) en van oorsprong zijn uit de Volksrepubliek China, Japan, de Republiek Korea, Maleisië, Singapore, Taiwan en Thailand wordt een voorlopig antidumpingr ...[+++]

(1) Auf die Einfuhren von Faxgeräten mit einem Gewicht von 5 Kilogramm oder weniger und Gehäuseabmessungen von 470 mm × 450 mm × 170 mm (Breite × Tiefe × Höhe) oder weniger, mit Ausnahme von Faxgeräten mit Tintenstrahl- oder Laserdruckverfahren, des KN-Codes 8517 21 00 (Taric-Code 8517 21 00 10) mit Ursprung in der Volksrepublik China, Japan, der Republik Korea, Malaysia, Singapur, Taiwan und Thailand wird ein vorläufiger Antidumpingzoll eingeführt.


Thans leggen deze landen zelfs meer gewicht in de schaal bij de besluitvorming, daar zij kunnen helpen precies te besluiten hoe de uiteindelijke projecten worden opgezet en bij de keuze van de aannemers voor elk project.

Sie haben heute sogar einen noch größeren Einfluß in der Beschlußfassung, da sie mitentscheiden, wie die Endprojekte konzipiert werden und wem die Aufträge für die einzelnen Projekte erteilt werden.


Ik ben ervan overtuigd, zo sprak de Commissaris, dat het feit dat een organisatie waar de landbouwindustrie qua deelneming en invloed op Codex-besluiten veel meer gewicht in de schaal legt dan de consument, over zo belangrijke zaken bij geheime stemming beslist, het vertrouwen van de consument in de neutraliteit van de Codex organisatie en van haar normen alleen maar kan ondermijnen en dat is op den duur niet in het belang van de landbouwindustrie zelf.

Er sei davon überzeugt, daß die Entscheidung in geheimer Abstimmung über Fragen von solcher Bedeutung in einer Organisation, in der die landwirtschaftliche Erzeugerindustrie den Verbraucher hinsichtlich Beteiligung und Einfluß auf die Entscheidungen des Codex bei weitem überwiege, nicht geeignet sei, das Vertrauen des Verbrauchers in die Neutralität der Codex-Organisation und ihrer Normen zu erhalten. Dies liege langfristig nicht im Interesse der landwirtschaftlichen Industrie.




D'autres ont cherché : we zelf     daar meer     daar meer gewicht     andere en zelf     discriminatie meer     discriminatie meer gewicht     zelfs     schuld van meer     groter gewicht     goud of zelfs     zelfs nog meer     kind zijn gewicht     apparaat zelf     niet meer     gewicht     landen zelfs meer gewicht     landbouwindustrie zelf     codex-besluiten veel meer     zelfs meer gewicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs meer gewicht' ->

Date index: 2023-05-26
w