Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Over de zaak zelf beslissen
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Vertaling van "zelfs miljoenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung






uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden


in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Morgen worden honderdduizenden, misschien zelfs miljoenen verwacht in Kiev.

Für morgen sind Hunderttausende, vielleicht Millionen, in Kiew angekündigt.


Voor die Europese democratie tellen niet alleen de onderdanen van de EU mee maar ook de bijdragen van duizenden of zelfs miljoenen onderdanen van derde landen die de Europese ruimte aandoen en hier voor kortere of langere tijd verblijven voor werk of studie.

Letzteres betrifft nicht nur unsere eigenen Bürgerinnen und Bürger, sondern stützt sich auch auf den Beitrag Tausender oder sogar Millionen von Drittstaatsangehörigen, die europäisches Hoheitsgebiet passieren, sich hier aufhalten oder für eine längere oder kürzere Zeit zum Arbeiten oder Studieren hierher kommen.


Zij verheugen zich erop de honderdduizenden of zelfs miljoenen Turkse immigranten te kunnen verwelkomen die naar Groot-Brittannië zullen komen indien Turkije zich aansluit bij de EU.

Sie freuen sich schon auf Hunderttausende oder gar Millionen von türkischen Immigranten, die nach Großbritannien kommen werden, wenn die Türkei der EU beitritt.


In de conclusies herinneren de ministers eraan dat vaccinatie de meest doeltreffende en economische manier is om besmettelijke ziekten te voorkomen en dat vaccins er in Europa voor hebben gezorgd dat ziekten die in het verleden bij miljoenen mensen invaliditeit of sterfte veroorzaakten, kunnen worden beheerst en minder of zelfs helemaal niet meer voorkomen.

In den Schlussfolgerungen wiesen die Minister darauf hin, dass Impfungen die wirksamste und kostengünstigste Möglichkeit sind, Infektionskrankheiten zu verhindern, und dass Impfungen zur Kontrolle, Verringerung der Häufigkeit und sogar Ausrottung von Krankheiten in Europa geführt haben, durch die in der Vergangenheit Millionen von Menschen zu Tode gekom­men sind oder blei­bende gesundheitliche Schäden davongetragen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris voor mededinging Neelie Kroes: “Dit besluit is goed nieuws voor miljoenen Europese consumenten, die nu zelf kunnen kiezen welke webbrowser zij gebruiken.

EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte: „Durch diesen Beschluss erhalten Millionen von Verbraucher n in Europa die Möglichkeit, ihren Webbrowser frei zu wählen.


Weliswaar is de definitie van een persoon met verminderde mobiliteit even ruim als vaag, omdat daar zelfs miljoenen reizigers per dag onder zouden kunnen vallen, maar het is absoluut terecht dat het rollend materieel en de stations worden aangepast.

Obgleich die Definition einer Person mit eingeschränkter Mobilität allgemein und vage ist, so dass darunter mehrere Millionen Fahrgäste pro Tag fallen, sind wir absolut einverstanden, dass Fahrzeuge und Bahnhöfe angepasst werden müssen.


Een dergelijke verkoper zou absoluut het risico niet geaccepteerd hebben dat hij honderden miljoenen euro zou moeten betalen, zelfs wanneer eventueel duidelijk was dat de kans op het moeten betalen van een hoge compensatievergoeding zeer gering zou zijn.

Ein solches Unternehmen hätte das Risiko einer Zahlung von Hunderten Mio. EUR nicht akzeptiert, auch wenn angenommen werden kann, dass die Wahrscheinlichkeit der Entrichtung eines so hohen Betrags eher gering war.


De Commissie verzoekschriften is tevens van mening dat het Europees Parlement niet ongevoelig kan blijven voor de herhaalde oproepen van duizenden of zelfs miljoenen burgers die in een stijgend aantal verzoekschriften de aandacht vestigen op een onherstelbare achteruitgang van het milieu, het verdwijnen van zeldzame dier- en plantensoorten, de vergiftiging van het grondwater, van meren, rivieren en de zee en de gevaren die verbonden zijn met het sleutelen aan het genoom van de mens en van planten.

Der Petitionsausschuss ist auch der Auffassung, dass das Europäische Parlament angesichts der wiederholten Forderungen von Tausenden, ja manchmal Millionen von Bürgern nicht untätig bleiben kann, die in einer wachsenden Zahl von Petitionen eine unwiderrufliche Beeinträchtigung der Umwelt, das Aussterben von seltenen Tier- und Pflanzenarten, eine Vergiftung der Wasserquelle, von Seen, Flüssen und des Meeres sowie die Gefahren aufgrund der Manipulation des menschlichen Genoms und von Pflanzenorganismen beanstanden.


Het nadeel dat volgt uit de artikelen 19 en 71 samen, vloeit voort uit de volkomen ongrondwettige belasting die door die bepalingen wordt opgelegd, met een extreem hoog bedrag, een belasting die op een volkomen ongrondwettige wijze zou worden besteed voor de oprichtings-, personeels- en werkingskosten van de kansspelcommissie en van haar secretariaat, zodat de terugbetaling van de miljoenen, of zelfs miljarden frank die zouden zijn betaald, achteraf uiterst zwaar zou zijn voor de gemeenschap.

Der aus der Verbindung der Artikel 19 und 71 sich ergebende Nachteil sei auf die völlig verfassungswidrige Steuer zurückzuführen, die durch diese Bestimmungen mit einem extrem hohen Betrag auferlegt werde, eine Steuer, die auf völlig verfassungswidrige Art und Weise für die Finanzierung der Gründungs-, Personals- und Arbeitskosten der Kommission für Glücksspiele und dessen Sekretariat verwendet werden würden, so dass die Rückzahlung der Millionen oder gar Milliarden Franken, die gezahlt würden, im nachhinein die Gemeinschaft über Gebühr belasten würde.


ONDERSTREEPT dat vaccins hebben geleid tot de beheersing, lagere incidentie en zelfs uitroeiing van ziekten in Europa die in het verleden voor miljoenen mensen de oorzaak van overlijden en handicap vormden, en dat de wereldwijde uitbanning van pokken en de uitroeiing van poliomyelitis in de meeste landen in de wereld uitstekende voorbeelden zijn van geslaagde vaccinatieprogramma's;

HEBT HERVOR, dass Impfungen zur Kontrolle, Verringerung der Häufigkeit und sogar Ausrottung von Krankheiten in Europa geführt haben, durch die in der Vergangenheit Millionen von Menschen zu Tode gekommen sind oder bleibende gesundheitliche Schäden davongetragen haben, und dass die weltweite Ausrottung von Pocken und die Eradikation von Poliomyelitis in den meisten Ländern der Welt hervorragende Beispiele für erfolgreiche Impfprogramme sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs miljoenen' ->

Date index: 2024-02-02
w