Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Afwezig
Anionisch
Bij de zaak zelf voegen
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Met negatief geladen deeltjes
Negatief
Negatief bevel
Over de zaak zelf beslissen
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Traduction de «zelfs negatief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden






in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


anionisch | met negatief geladen deeltjes

anionisch | das Anion betreffend




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In werkelijkheid is het verschil nog kleiner en zelfs negatief aangezien geen rekening wordt gehouden met de baten van de vermeden schade door de klimaatverandering.

In Wirklichkeit ist der Unterschied sogar noch kleiner und liegt womöglich sogar im negativen Bereich, weil die Vermeidung von Umweltschäden aufgrund des Klimawandels unberücksichtigt bleibt.


Sinds de eeuwwisseling is de groei van de arbeidsproductiviteit per uur in een aantal lidstaten verder vertraagd en in 2003 zelfs negatief geworden in Italië, Nederland en Portugal.

Seit der Jahrhundertwende hat sich das Wachstum der Arbeitsproduktivität pro geleistete Arbeitsstunde in einer Reihe von Mitgliedstaaten weiter verringert und fiel 2003 in Italien, den Niederlanden und Portugal in den negativen Bereich.


In dit geval zijn alle partijen zich bewust van de betekenis van de toetredingsvoorbereidingen van Roemenië, hoewel daarover niet overal gelijk wordt geoordeeld: negatief, omdat de grenscontroles strenger worden, en positief, omdat de grens straks de nieuwe grens met de Europese Unie zelf wordt.

Dabei sind sich alle Parteien der Tragweite der Beitrittsvorbereitungen Rumäniens bewusst, die mit gemischten Gefühlen gesehen werden: negativ insofern, als sich die Grenzbestimmungen verschärfen werden, und positiv, weil die Ukraine nach dem Beitritt Rumäniens direkt an die EU angrenzen wird.


Zelfs op gebieden die onder de bevoegdheid van de EU vallen, kunnen de kadervoorwaarden negatief worden beïnvloed door een ontoereikende omzetting van wetgeving of een ongelijkmatige uitvoering van voorschriften op nationaal of subnationaal niveau.

Selbst in den in die Zuständigkeit der EU fallenden Bereichen kann mangelhafte Umsetzung des EU-Rechts oder seine uneinheitliche Anwendung auf nationaler oder regionaler Ebene die Rahmenbedingungen verschlechtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. is ervan overtuigd dat het beeld en de kennis van en het inzicht in de interne markt bij de Europese burger gering, afwezig, onduidelijk of zelfs negatief is, onder meer als gevolg van een gebrek aan politiek engagement en aan informatie en van weinig besef bij het publiek; is van mening dat er vastbesloten actie dient te worden gevoerd om te bereiken dat het toekomstig beleid van de Europese Unie inzake de interne markt beter beantwoordt aan de behoeften van de burgers, met name consumenten en KMO's, en hun ook tastbare resultaten oplevert;

31. ist der Überzeugung, dass die meisten europäischen Bürger teilweise in Ermangelung des politischen Engagements und aufgrund geringer Sensibilisierung der Öffentlichkeit über geringe, keine oder sehr unklare Kenntnisse über die Prinzipien des Binnenmarkts verfügen und diesen sogar als negativ wahrnehmen; ist der Auffassung, dass konsequente Maßnahmen erforderlich sind, um die künftige Binnenmarktpolitik der Europäischen Union nach den Erwartungen und Bedürfnissen der Bürger, insbesondere der Verbraucher und KMU, auszurichten und ihnen greifbare Ergebnisse zu liefern;


Hier zou gegevensbescherming naar onze mening zelfs negatief kunnen zijn, en zou zelfs een openlegging van de verzamelde gegevens mogelijk zijn.

Dort wäre Datenschutz nach unserer Einschätzung sogar negativ, sogar das Offenlegen von Daten wäre da möglich.


14. wijst erop dat het monetair beleid van de ECB nooit volledig kan zijn toegesneden op de situatie in een bepaalde lidstaat; merkt op dat in landen met een hoge groei de inflatie structureel hoger is en de reële rentetarieven lager en eventueel zelfs negatief zijn; acht dergelijke situaties onvermijdelijk in een monetaire unie en dringt aan op een degelijk begrotingsbeleid om de stabiliteit te handhaven, vooral wat betreft de behoefte aan voorzorgsmaatregelen tegen demografische risico's;

14. erinnert daran, dass die Geldpolitik der EZB in keinem Fall maßgeschneidert an die spezifische Lage eines einzelnen Mitgliedstaates angepasst werden kann; stellt fest, dass in Ländern mit raschem Wirtschaftswachstum die Inflation strukturell höher ist und die effektiven Zinssätze niedriger, wenn nicht sogar negativ sind; betrachtet solche Situationen als festen Bestandteil einer einheitlichen Währungsunion und fordert eine gesunde Finanzpolitik zur Wahrung der Stabilität, insbesondere in Bezug auf die Notwendigkeit einer Vorbeugung gegen demographische Risiken;


13. wijst erop dat het monetair beleid van de ECB nooit volledig kan zijn toegesneden op de situatie in een bepaalde lidstaat; merkt op dat in landen met een hoge groei de inflatie structureel hoger is en de reële rentetarieven lager en eventueel zelfs negatief zijn; acht dergelijke situaties onvermijdelijk in een monetaire unie en dringt aan op een degelijk begrotingsbeleid om de stabiliteit te handhaven, vooral wat betreft de behoefte aan voorzorgsmaatregelen tegen demografische risico's;

13. erinnert daran, dass die Geldpolitik der EZB in keinem Fall maßgeschneidert an die spezifische Lage eines einzelnen Mitgliedstaates angepasst werden kann; stellt fest, dass in Ländern mit raschem Wirtschaftswachstum die Inflation strukturell höher ist und die effektiven Zinssätze niedriger, wenn nicht sogar negativ sind; betrachtet solche Situationen als festen Bestandteil einer einheitlichen Währungsunion und fordert und fordert eine gesunde Finanzpolitik zur Wahrung der Stabilität, insbesondere in Bezug auf die Notwendigkeit einer Vorbeugung gegen demographische Risiken;


C. overwegende dat niet alle landen in gelijke mate deel hebben aan de voordelen van het handelsverkeer en dat de effecten in sommige gevallen zelfs negatief kunnen zijn, zoals blijkt uit het feit dat de kloof tussen rijke en arme landen nog dieper is geworden,

C. in der Erwägung, dass nicht alle Länder von den Vorteilen des Handels in gleicher Weise profitieren, und dass der Handel in einigen Fällen sogar negative Auswirkungen haben kann, wie die Tatsache zeigt, dass die Kluft zwischen reichen und armen Ländern größer geworden ist,


Ook al wordt deze kwestie via harmonisatie van de nationale collisieregels afdoende opgelost, toch kunnen er nog altijd verschillen in het nationale materiële recht zelf het gehele proces negatief beïnvloeden.

Selbst wenn die Festlegung der jeweils anzuwendenden nationalen Rechtsvorschriften durch die Harmonisierung der nationalen Kollisionsnormen geklärt wird, können sich Unterschiede in den nationalen Rechtsvorschriften nachteilig auf den gesamten Prozess auswirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs negatief' ->

Date index: 2023-04-01
w