Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs nooit echte wereldwijde democratie " (Nederlands → Duits) :

Er zal zelfs nooit echte wereldwijde democratie tot stand komen als enkele landen de wereld kunnen domineren, omdat ze de macht hebben deze meerdere keren te vernietigen.

Tatsächlich wird es nie echte globale Demokratie geben, wenn einige Länder die Welt beherrschen können, weil sie die Macht haben, sie mehrfach zu zerstören.


Digitale spelers zoals sociale media, deelplatforms en aanbieders van onlinecontent leveren een enorme bijdrage aan de economische groei in de EU, maar de huidige belastingregels zijn nooit ontworpen voor bedrijven die wereldwijd en online opereren, maar in veel landen hooguit een kleine vestiging hebben, of zelfs helemaal geen.

Der jüngste Boom bei Digitalunternehmen wie Social-Media-Unternehmen, Kooperationsplattformen und Anbietern von Online-Inhalten hat maßgeblich zum Wirtschaftswachstum in der EU beigetragen.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet, en zelfs andere supranationale ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater des Kindes ist, eingereicht werden muss, gegen die Artikel 10, 11 und 22bis der Verfassung, oder gar gegen andere, überstaatliche Gesetzesbestimmungen wie die Europäische Menschenrechtskonvent ...[+++]


Zijn de mannen die een land besturen dat door Transparency International wordt beschouwd als een van de meest corrupte ter wereld en die zich baseren op een rechtsstaat en een democratie die nooit echt hebben bestaan, op dat moment oprecht?

Waren sie in genau diesem Moment ehrlich, diese Männer an der Spitze eines Landes, das von Transparency International als eines der korruptesten weltweit eingestuft wird und in dem von Recht und Demokratie noch nie die Rede sein konnte?


Guinee heeft eigenlijk nooit echte democratie gekend in de halve eeuw dat het land nu onafhankelijk is.

Tatsächlich kam Guinea im ersten halben Jahrhundert seiner Unabhängigkeit nie in den Genuss wirklicher Demokratie.


Dan nog kunnen wij niet om de volgende vaststelling heen: ons ontwikkelingsbeleid zal nooit echt doeltreffend zijn wanneer we ontwikkelingsprojecten op touw zetten in ontwikkelingslanden waar bijvoorbeeld geen institutionele capaciteit voorhanden is, zelfs geen soevereine staatsmacht, of anders gezegd, waar de staat geen gelijke toegang tot onderwijs voor alle kinderen kan garanderen, geen toegang tot de overheid, tot justitie, tot gezondheidszorg.

Tatsache bleibt, dass bei der Durchführung von Entwicklungsvorhaben in Entwicklungsländern, in denen es z. B. keine Staatsgewalt, nicht einmal eine staatliche Souveränität gibt, d. h. wo der Staat einen für alle Kinder gleichen Zugang zur Bildung, einen Zugang zur Verwaltung, einen Zugang zur Justiz, einen Zugang zur Gesundheitsfürsorge zu gewähren außer Stande ist, die Entwicklungspolitik nicht wirklich zielführend sein wird.


Bovendien zal de strategie van Lissabon nooit echt van de grond komen als de opstelling en tenuitvoerlegging van instrumenten voor daadwerkelijke hulp aan de ontwikkelingslanden geen deel gaat uitmaken van de doelstellingen van de Unie. Wij moeten de ontwikkelingslanden immers brengen tot democratie en eerbiediging van de mensen-, werknemers- en kinderrechten.

Außerdem wird die Lissabon-Strategie nicht durchstarten können, wenn zu den Zielen der Union nicht auch die Festlegung und Durchführung von Maßnahmen gehört, die den Entwicklungsländern wirklich helfen und sie auf den Weg zur Demokratie und zur Achtung der Menschenrechte sowie der Rechte der Arbeitnehmer und der Kinder führen.


Hoewel de Chinese werven enkele jaren geleden nog werden gezien als een wereldwijde bedreiging, zijn ze dat in werkelijkheid nooit echt geworden. De lonen en kosten zijn de afgelopen jaren aanzienlijk gestegen en dit is niet gepaard gegaan met een noodzakelijke verbetering van de productiviteit om het concurrentievermogen te waarborgen.

Noch vor wenigen Jahren galten chinesische Werften als weltweite Bedrohung, die aber im großen und ganzen nicht eingetreten ist. Löhne und Kosten sind in den letzten Jahren erheblich gestiegen, ohne daß die nötige Leistungssteigerung zur Sicherung der Wettbewerbsfähigkeit erreicht wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs nooit echte wereldwijde democratie' ->

Date index: 2022-05-08
w