Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs van vijfhonderd meter heeft " (Nederlands → Duits) :

De wijziging van de verdeling van de verkoopoppervlakten en van de vergunde handelsactiviteiten is degene betreffende een gebouw van meer dan tweeduizend vijfhonderd vierkante meter netto handelsoppervlakte die meerdere inrichtingen bestemd voor handelsactiviteit bevat en die voor gevolg heeft :

Bei der Änderung der Aufteilung der zugelassenen Verkaufsflächen und Handelstätigkeiten handelt es sich um diejenige, die sich auf ein Gebäude mit über zweitausendfünfhundert Quadratmetern Nettohandelsfläche und mehreren der Handelstätigkeit gewidmeten Betrieben bezieht und zur Folge hat:


Wij debatteren hier in Straatsburg over de vraag of er naast waterlopen een bufferzone van vijf of tien meter moet worden ingesteld, terwijl Hongarije al tientallen jaren bufferzones van vijftig meter en op sommige plaatsen zelfs van vijfhonderd meter heeft.

Während wir hier in Straßburg über die Einrichtung einer Pufferzone von 5 oder 10 Metern neben Wasserläufen diskutiert haben, gibt es in Ungarn seit Jahrzehnten Pufferzonen von 50 Metern, und in einigen Fällen sogar von 500 Metern.


Wij debatteren hier in Straatsburg over de vraag of er naast waterlopen een bufferzone van vijf of tien meter moet worden ingesteld, terwijl Hongarije al tientallen jaren bufferzones van vijftig meter en op sommige plaatsen zelfs van vijfhonderd meter heeft.

Während wir hier in Straßburg über die Einrichtung einer Pufferzone von 5 oder 10 Metern neben Wasserläufen diskutiert haben, gibt es in Ungarn seit Jahrzehnten Pufferzonen von 50 Metern, und in einigen Fällen sogar von 500 Metern.


Hieruit blijkt dat de EU en de verdragsluitende partijen van de Energiegemeenschap zonder Oekraïne in de verschillende scenario's waarin de voorziening gedurende zes maanden is verstoord, zelfs indien herschikking van de energiemix heeft plaatsgevonden, in totaal een tekort van tussen de vijf en negen miljard kubieke meter (bcm) gas zouden hebben[7].

Das Modell zeigt, dass in den verschiedenen Szenarios einer sechsmonatigen Lieferunterbrechung der EU und den Vertragsparteien der Energiegemeinschaft ohne die Ukraine nach einer Neuordnung des Energiemixes nach wie vor insgesamt zwischen 5 und 9 Mrd. m³ Gas fehlen würden[7].


Ik begrijp dat u in deze fase niet de cijfers voor Azerbeidzjan en Turkmenistan in miljoenen kubieke meters gas kunt geven, maar heeft de Commissie zelf schattingen of verwachtingen, uiteraard niet-bindende, die aangeven of het mogelijk is om de zuidelijke corridor in zijn geheel te vullen of Nabucco in het bijzonder, die 31 miljoen kubieke meter zou gaan leveren ...[+++]

Ich nehme an, dass Sie zum gegenwärtigen Zeitpunkt mit Aserbaidschan und Turkmenistan noch keine Zahlen in Millionen Kubikmeter Gas festlegen können, aber verfügt die Kommission über irgendwelche eigenen, natürlich unverbindlichen, Schätzungen oder Erwartungen darüber, ob der südliche Gaskorridor insgesamt oder speziell die Nabucco-Pipeline, die 31 Mio. Kubikmeter liefern soll, voll ausgenutzt werden wird?


Zoals de heer Freitas al heeft gezegd, heeft de FAO, de organisatie voor voedsel en landbouw van de VN, het dieptecriterium afgewezen als arbitrair en niet-wetenschappelijk en hebben de regionale organisaties voor visserijbeheer, waaronder de Noord-Atlantische Visserijorganisatie, zelfs de tweeduizendmeterregel afgewezen, zonder een limiet van duizend meter ook maar in overweging te nemen. De limiet dient in hun ogen geen enkel doel en daarom hebben ze die afgewezen.

Wie Herr Freitas bereits darlegte, hat die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO) das Kriterium der Wassertiefe als willkürlich und unwissenschaftlich zurückgewiesen, und die regionalen Fischereiorganisationen (RFO), unter ihnen die Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik (NAFO), haben sogar die 2 000-Meter-Regel ausgeschlossen, und eine 1 000-Meter-Grenze nicht einmal in Betracht gezogen, da eine solche Grenze ihrer Meinung nach keinen Zeck hätte, deshalb haben sie diese beseitigt.


Het drama van de boot vol met vluchtelingen uit Doema op Halmahera heeft waarschijnlijk zelfs vijfhonderd mensenlevens gekost.

Das Drama des Boots mit Flüchtlingen aus Duma auf Halmahera hat wahrscheinlich sogar 500 Menschenleben gekostet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs van vijfhonderd meter heeft' ->

Date index: 2024-10-30
w