Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de bijdragebasis voor het berekenen van de
Normale duur van een beroepswerkzaamheid
Sociale
Stopzetting van de beroepswerkzaamheid
VIZO
Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen
Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen
Volledige stopzetting van de beroepswerkzaamheid
Willen opnemen
Zelfstandig aan exposities werken
Zelfstandig aan tentoonstellingen werken
Zelfstandig als artiest werken
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven
Zelfstandig werken in verhuurdiensten
Zelfstandige

Traduction de «zelfstandige beroepswerkzaamheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitoefening van een beroepswerkzaamheid al dan niet tegen beloning

Ausübung einer entgeltlichen oder unentgeltlichen Berufstätigkeit


zelfstandig aan exposities werken | zelfstandig aan tentoonstellingen werken

als Selbstständiger/Selbstständige Ausstellungen erarbeiten


Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen | Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen | VIZO [Abbr.]

Flämisches Institut für freies Unternehmertum | flämisches Institut für selbständige Unternehmer | VIZO [Abbr.]


zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

unabhängige Preisfestsetzung


stopzetting van de beroepswerkzaamheid

Einstellung der Berufstätigkeit


volledige stopzetting van de beroepswerkzaamheid

vollständige Einstellung der Berufstätigkeit


normale duur van een beroepswerkzaamheid

normale Berufstätigkeitsdauer




zelfstandig werken in verhuurdiensten

in Vermietungsdiensten selbständige Arbeit leisten


zelfstandig als artiest werken

selbstständig als Künstler/Künstlerin arbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. De in artikel 4, § 2, derde lid, van het besluit bedoelde voorwaarden betreffende de basisopleiding of de beroepsopleiding voor het basisberoep voor de categorieën bedoeld in artikel 3, § 2, eerste lid, 6°, van het besluit zijn de voorwaarden voor de toegang tot één van de volgende beroepsactiviteiten : 1° elektrotechnische activiteit in de zin van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 betreffende de beroepsbekwaamheid voor de uitoefening van zelfstandige activiteiten van het bouwvak en van de elektrotechniek, alsook van de algemene aanneming; 2° installatieactiviteit voor centrale verwarming, klimaatregeling, gas en sanit ...[+++]

Art. 4 - Die in Artikel 4 § 2 Absatz 3 des Erlasses genannten Bedingungen betreffend die Grundausbildung oder die Berufsausbildung für die Haupttätigkeit für die in Artikel 3 § 2 Absatz 1 Ziffer 6 des Erlasses genannten Kategorien sind die Bedingungen für den Zugang zu einer der folgenden Berufstätigkeiten: 1° Tätigkeit im Bereich der Elektrotechnik im Sinne des Königlichen Erlasses vom 29. Januar 2007 über die beruflichen Fähigkeiten für die Ausübung selbstständiger Aktivitäten in den Berufszweigen des Baugewerbes und der Elektrotechnik sowie des Unternehmertums im Allgemeinen; 2° Tätigkeit als Installateur von Zentralheizungen, Klima ...[+++]


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 29 september 2014 in zake Werner De Clippel en Melinda Capalad tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 oktober 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 171, 5°, b, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (versie aanslagjaar 2008) het gelijkheidsbeginsel zoals vastgelegd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat conform deze b ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 29. September 2014 in Sachen Werner De Clippel und Melinda Capalad gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 8. Oktober 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 171 Nr. 5 Buchstabe b) des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (in der für das Steuerjahr 2008 geltenden Fassung) gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung veran ...[+++]


De verwijzende rechter vraagt of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij erin voorziet dat de vergoedingen voor tijdelijke arbeidsongeschiktheid waarvan de uitbetaling door toedoen van een openbare overheid of wegens het bestaan van een geschil, heeft plaatsgehad na het verstrijken van het belastbare tijdperk waarop zij in werkelijkheid betrekking hebben, slechts dan afzonderlijk worden belast, meer bepaald tegen de gemiddelde aanslagvoet overeenstemmend met het geheel van de belastbare inkomsten van het laatste vorige jaar tijdens hetwelk de belastingplichtige een normale beroepswerkzaamheid heeft geh ...[+++]

Der vorlegende Richter fragt, ob die betreffende Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, insofern sie vorsehe, dass die Entschädigungen für zeitweilige Arbeitsunfähigkeit, deren Zahlung durch Verschulden einer öffentlichen Behörde oder aufgrund des Vorhandenseins einer Streitsache erst nach Ablauf des Besteuerungszeitraums erfolgt sei, auf den sie sich tatsächlich bezögen, nur dann getrennt steuerpflichtig seien, und zwar zum Durchschnittssteuersatz in Bezug auf die Gesamtheit der steuerpflichtigen Einkünfte des letzten vorhergehenden Jahres, in dem der Steuerpflichtige eine normale Berufstätigkeit gehabt habe, wenn diese Entschädigungen Arbeitnehmern zustünden, die den Rechtsvorschriften in Bezug auf die Arbeits ...[+++]


Met de aanneming van de in het geding zijnde bepaling heeft de wetgever « de stopzettingsmeerwaarden [willen opnemen] in de bijdragebasis voor het berekenen van de [sociale] bijdragen » van de zelfstandigen, als reactie op een arrest van het Hof van Cassatie van 25 maart 1991 waarin werd geoordeeld dat, aangezien de winsten of baten met betrekking tot een door de begunstigde voorheen uitgeoefende zelfstandige beroepswerkzaamheid niet voortvloeien uit de gewoonlijke uitoefening van een zelfstandige activiteit tijdens het refertejaar, die winsten en baten niet waren onderworpen aan de sociale bijdragen (Parl. St., Senaat, 1991-1992, nr. 31 ...[+++]

Durch die Annahme der fraglichen Bestimmung beabsichtigte der Gesetzgeber, « die Einstellungsmehrwerte wieder in die Berechnungsgrundlage der [Sozialbeiträge der Selbständigen] aufzunehmen », wobei er einem Urteil des Kassationshofes vom 25. März 1991 Folge leistete, der entschieden hatte, dass die Gewinne und Profite, die sich auf eine zuvor durch den Empfänger ausgeübte selbständige Berufstätigkeit bezogen und die nicht von der gewöhnlichen Ausübung einer selbständigen Tätigkeit im Laufe des Referenzjahres herrührten, nicht den Sozialbeiträgen unterlagen (Parl. Dok., Senat, 1991-1992, Nr. 315-4, S. 15).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestreden bepalingen creëren aldus een onderscheid gebaseerd op de aard van de zelfstandige beroepswerkzaamheid van de echtgenoot of van de partner.

Die angefochtenen Bestimmungen schaffen somit einen Unterschied auf der Grundlage der Art der selbständigen Berufstätigkeit des Ehepartners oder des Partners.


w